Читаем Навязанная жена полностью

Вульфрик тем временем развалился на ее кровати прямо как был, в одежде, и смотрел на нее немигающим взглядом.

— Довольно, — сказала она себе и вышла, чтобы отдать распоряжения.

Вообще-то, Вульфрик не был так жесток с женщинами, просто она сильно его разозлила. К тому же, Иса — это особый случай, упряма, коварна, своевольна, мстительна. Потому и ломать ее нужно было сразу. А теперь ему еще придется подчищать за ней.

Поднос с едой принесли сразу. Иса поставила его перед ним прямо на постель и проговорила безжизненным голосом:

— Ванну придется немного подождать.

Вульфрик был голоден, как волк, потому не стал ждать. Жуя холодное мясо, велел:

— Рассказывай.

Сначала Иса пыталась отпираться, но как только в его синих глазах зажглись желтые огни звериной ярости, выложила всю правду. Разумеется, в анклав инквизиции она ходила не сама, не такая дура. Недалеко от Мальена было несколько сталеплавилен, а при них поселения и отдельно стоящий хутор. На хуторе жила старуха-знахарка. К ней-то она и съездила. А за небольшую плату старуха довела до сведения преподобного Фалька все, что требовалось.

Вульфрик слушал внимательно и ел. Когда Иса закончила рассказ, переспросил:

— Тебя никто не видел?

— Нет, я ездила по темноте. Не думаю.

— Иса, ты вообще не думаешь, — сказал он. — В какой стороне от замка хутор?

— На восток. Три мили примерно.

— Хорошо, — он встал, накинул плащ, потом обернулся. — Ванну, когда вернусь. Держи воду нагретой.

— Куда ты? — вырвалось у нее.

— Как думаешь, много ума надо будет твоему бывшему любовнику, чтобы догадаться, что это твоих рук дело?

Иса упрямо насупилась:

— Он должен был узнать, что спит с нечистью!

Вульфрик закатил глаза. Его всегда поражали выверты женской логики. Нечисть! Да если так посмотреть, он и сам нечисть, хотя никакого дискомфорта от этого не испытывал. Лорд насмешливо тряхнул золотистыми волосами, волк в бороде мигнул золотой блесткой.

— И что? Бросил ее? — мужчина презрительно хмыкнул. — Зато теперь надо избавляться от всех, кто мог видеть тебя или хоть что-то знал, потому что хорошо хранят чужие тайны только покойники. Милая моя, мать наследных принцев должна быть вне подозрений!

Видя, что на лице Исы обозначилась озабоченность, лорд Вульфрик вышел, но в дверях обернулся, бросив напоследок:

— Надеюсь, ты не станешь переводить замок на осадное положение, потому что от меня запираться бессмысленно?

Она только покачала головой.

Ушел. Иса присела на краешек кровати, понимая, что положение у нее крайне незавидное. Но… Но. Если правильно распорядиться тем, что подбросила ей судьба. Если не ссориться с этим жутким типом…

Много разных если.

Но если нет другого выхода, можно принять то, что он предлагает.

* * *

Из ворот Мальена выехал всадник, но в сторону хутора, где жила старуха знахарка направился уже не человек, а волк. Сделав там свое дело, волк завернул также и в Мальенхорнский анклав святой инквизиции, проведать там преподобного отца Фалька. Ибо, чем меньше живых свидетелей в этом деле, тем лучше.

Коня Вульфрик оставил в лесу, привязав к дереву. Чтобы ни одному волку не пришло в голову сюда соваться, пометил стволы вокруг. Конь храпел от страха, но конь привык к своему хозяину и в человечьем, и в волчьем виде. Людей волк не опасался, вряд ли кому-то придет в голову бродить в лесу в такое время.

Возвращаясь на место, обнаружил свою ошибку. В волчьем облике обоняние лорда Вульфрика было значительно сильнее, потому он и почуял скрывавшегося в чаще преследователя. Похоже, тут его ждала засада. Но, кто предупрежден, тот вооружен.

Теперь он уже сам выслеживал своего преследователя.

Им оказался не кто иной, как принц Хенрикс.

— О, какое легкомыслие… Принцы, первые наследники королевства не должны шляться по лесам без сопровождения! Это может быть очень опасно для здоровья,

— сказал себе лорд Вульфрик, принимая человеческий облик.

Памятуя о том, что жизнь полна сюрпризов, а честному оборотню следует быть готовым ко всему, первый лорд Игерсхолда всегда носил с собой по нескольку разных милых безделушек. Таких, например, как артефакт под названием ловчая сеть. В старые времена его предков, бегавших по лесу в волчьей шкуре, ловчей сетью ловили инквизиторы. Но как-то раз дед лорда Вульфрика случайно встретился на узкой лесной дорожке с одним из представителей святого института. В результате инквизитор исчез без вести, а артефакт пополнил коллекцию, которую Вульфрики собирали много поколений.

Незаметно приблизиться с наветренной стороны не составило труда. Подойдя на близкое расстояние, лорд снял с шеи артефакт, замаскированный под обычный медальон, активировал. Полетевшее в принца Хенрикса заклинание ловчей сети мгновенно сковало его, словно кокон.

Когда Вульфрик подошел к нему, принц Хенрикс был обездвижен, но в полном сознании.

— Приветствую вас, принц, — вежливо произнес первый лорд, наклоняясь над ним.

Связанному заклинанием, обездвиженному принцу Хенриксу ничего не оставалось, кроме как поддержать светскую беседу. Сохранять спокойствие перед лицом опасности он умел:

— Рад видеть вас в добром здравии, лорд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Равновесие

Похожие книги