Читаем Навстречу приключениям полностью

Первая волна ударила в каноэ с металлическим лязгом! Каноэ встало на дыбы, а затем накренилось вбок, когда ударила следующая волна. Инжир удалось выровнять судно, но волны продолжали накатывать, становясь быстрее и больше.

Через несколько секунд вода была повсюду: лилась с небес, брызжа им в лицо и заполняя каноэ.

Милтон понятия не имел, что происходит, но начал вычерпывать воду из каноэ с помощью своей шляпы путешественника (ещё одно применение для этого сногсшибательного аксессуара!). Он успел вылить две шляпы, когда заметил, как что-то поднимается из речных глубин. Милтон вытер очки своей насквозь промокшей футболкой и, прищурившись, пригляделся.

В воздухе перед ними извивалось и болталось фиолетовое щупальце. На конце щупальца имелась присоска, фонтаном выплёвывающая речную воду. Пока Милтон наблюдал, появилось ещё одно щупальце. Затем ещё одно, и ещё одно, и ещё одно, и вскоре река бурлила и пенилась от движений кучи щупальцев.

Кажется, сотни щупальцев.

– Это Стоног Тяни-Толкай! – закричал Милтон.

– Да ты что?! – заорала в ответ Инжир. – А я и не заметила!

Она гребла так быстро, как только могла, пытаясь направить каноэ к берегу, но волны были настолько мощными, что судно оказалось в их власти. Оно качалось и кренилось, а внутри него плескалась речная вода.

Милтон решил, что его вырвет (речная болезнь наконец напала со всей силы!).

– Что велит делать путеводитель? – отчаянно спрашивала Инжир. – Что-то там с птицей… с певчей птицей. Морской Ястреб, помогай вспомнить!

– Мы утонем! – повторял Милтон, сев на корточки посреди заполненного водой каноэ и натянув шляпу путешественника себе на глаза (её даже можно использовать в качестве повязки на глаза перед лицом почти верной смерти!). – Этот Стоног нас затянет и вытолкнет!

Несмотря на страх, крики и неспособность грести, Милтон вообще-то пытался придумать план. Но всё, что пришло ему в голову, – это крик Морского Ястреба в тот миг, когда его уровень здоровья приближался к критической отметке.

– И что же, вот так и погибнет Морской Ястреб?! – прокричал он.

И тут раздалось пение.

Глава 40

Ля-ля-ля-а-а-а-а-а!

– Ля! – распевал во всё горло чей-то голос. – Ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля-ля-ля-а-а-а-а-а-а!

Пение раздавалось у них из-за спины, но всё приближалось. Сквозь плещущие и брызжущие фонтаны и струи воды Милтону удалось различить ярко-жёлтое пятно с двумя шариками внутри – одним большим и одним маленьким.

– Привет-привет! – прокричал один из шариков.

Милтон снова протёр очки своей насквозь промокшей футболкой, и шарики превратились… в Рафи и Гейба, которые гребли по направлению к ним (и к явно злому року) в своём собственном каноэ.

Милтон с трудом мог поверить своим глазам. А затем он с трудом смог поверить своим ушам.

– Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам! – запел Рафи (если эту ужасную, бьющую по ушам какофонию нескладных звуков можно было назвать

пением).

Это был, по мнению Милтона, необычный выбор последних слов.

– Ну давайте же, кто-нибудь! – прокричал Рафи. – Пойте со мной. Мы должны стать Тугоухими соловьями!

Тугоухие соловьи! Теперь-то Милтон вспомнил, о чём говорилось в путеводителе. Пение этой птицы убаюкивало Стонога, и он засыпал крепким сном, прекращая тем самым процесс затягивания и выталкивания воды. Так как поблизости соловьёв не было, петь стал Рафи, и ему нужна была их помощь.

Инжир и Гейб откликнулись на его предложение.

– А вода по асфальту рекой! – пропели они.

Но Инжир и Гейб пели безукоризненно чистыми голосами. Они могли бы петь в хоре. Они могли бы даже стать солистами. И это взбесило Стонога. По крайней мере, было похоже на то: в ответ он вытолкнул в их сторону около двух тысяч литров речной воды.

– Только не вы двое! – захлёбываясь, проговорил Рафи. – Вы двое молчите. Морской Ястреб, пой ты!

Милтон знал, что не был хорошим певцом. Он обнаружил это в первом классе во время репетиции школьного спектакля, когда полная сцена ребят скривилась, а девочка, стоявшая рядом с ним, разрыдалась от его вокала. Учительница музыки тут же принесла ему деревянную коробочку и палочку.

– Найдём твоим талантам другое применение, – сказала она. – Больше никакого пения, Милтон П. Грин.

С растущим чувством бесстрашия он припомнил, как однажды Морской Ястреб вступил в схватку на кулаках и щупальцах с большеглазым головоногим с кучей конечностей. Пришлось несколько раз нажимать рестарт, пока Милтон наконец не выяснил слабость водяного чудища: повторяющийся резкий зов хищной птицы.

Сидя на корточках на дне заполненного водой каноэ и глядя в лицо почти верной смерти, Милтон осознал, что пришло время отбросить своё прошлое вместе с игрой на деревянной коробочке. Стоногу не нравились чистые, стройные детские голоса. Стоногу нравились мерзкие, вызывающие рыдания, пронизывающе резкие звуки.

Пришло время выложиться по полной.

– И не ясно прохожим в этот день непогожий! – пропел Милтон, поднимаясь со дна каноэ.

Это звучало совершенно-совершенно ужасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей