Читаем Навстречу приключениям полностью

У Милтона затряслись коленки, и он решил, что вот-вот упадёт в обморок. Хорошо, что Инжир оказалась рядом и заключила его в объятия, а затем к ним присоединились Рафи и Гейб.

– Так что, полагаю, это мы должны спросить вас, – произнесла доктор Моррис, лучезарно улыбаясь всем четверым. – Вы собираетесь продать остров компании «Кулебра»?

– Никогда, – ответила Инжир, бросаясь в объятия мамы.

– Никогда-никогда! – прокричал Гейб, запрыгивая брату на спину.

– Никогда-никогда-никогда, – согласился Рафи.

Милтон собирался добавить свой голос к этому неожиданному импровизированному голосованию, как вдруг лоза позади него снова задвигалась. Когда он развернулся, разошёлся второй слой.

Там, помахивая хвостом и поблёскивая глазами, сидел кенгемур, ранее известный как Мистер Толстоморд, вместе с тремя дюжинами других кенгемуров. Каждый сжимал в лапках Солнечный бутон и что-то щебетал – похоже, все они были счастливы.

Дядя Эван снова оторопел, но на этот раз двинулся вперёд.

– Доктор Парадис рассказывала мне о них, – воскликнул он. – Это… это же Мистер Толстоморд!

– Это Мистер Ворчун, – поправил его Милтон. – Получается, он меня не покинул!

Мистер Ворчун с сизым Солнечным бутоном в лапах спрыгнул с лозы. Он приземлился прямо на плечо Милтону и заложил бутон ему за ухо.

– Как ты сюда попал? – спросил его Милтон.

Мистер Ворчун прощебетал что-то в ответ, но Милтон (к своему огромному разочарованию) всё ещё не понимал речь кенгемура.

– Должно быть, он всё это время шёл за нами, – медленно проговорила Инжир. – Вот что он пытался сказать нам у Да-Нет-Возможного дерева. Когда он указывал наверх, он говорил нам, что не пойдёт по земле.

– Он перемещался под кроной, – закончил за неё Рафи. – Доктор Парадис писала в разделе, что кенгемуры не ходят по земле.

– Я так и знал, что понравился этому странному котику! – пропел Гейб, обнимая своего старого приятеля-кенгемура с зеленовато-жёлтой гузкой.

Милтон кивнул, когда пазл сошёлся, а затем охнул:

– Мистер Ворчун, я тебя видел! Прямо перед тем, как бросился в речные глубины. Должно быть, ты увидел, что рюкзак Инжир упал, и выудил его!

Мистер Ворчун улыбнулся ему улыбкой с торчащими зубами и кивнул. Стоявшие позади него кенгемуры тоже закивали и согласно защебетали.

И наконец, с другом из числа представителей фауны на плече, Солнечным бутоном за ухом и переполненным уверенностью сердцем, бьющимся под жилетом, Милтон П. Грин ответил на вопрос своего дяди.

– Собираемся ли мы продать Одинокий остров? – сказал он. – Никогда. Никогда-никогда-никогда-никогда.

Глава 68

Друзья и гости

Это был сложный день – день, когда Милтон, Инжир, Рафи и Гейб узнали, что унаследовали Одинокий остров. Нужно было звонить адвокатам, сканировать, подписывать и отсылать документы. Нужно было рассказать правду – сперва дяде Эвану и доктору Моррис, а затем Альваресам, которых не понадобилось убеждать и которые тут же обрадовались так сильно, как только было возможно.

Да, нужно было рассказать правду, но не всю.

Дядя Эван не хотел знать всё. Как и остальные учёные. Каждый из них хотел познакомиться с островом самостоятельно. С Милтоном, Инжир, Рафи и Гейбом, выступавшими в роли дающих подсказки путеводителей, каждый из них отправился в собственную экспедицию за лозу, чтобы обнаружить то, что лежало за ней.

После множества консультаций с доктором Грином, доктором Моррис и докторами Альварес друзья решили, что таким образом смогут сохранить флору и фауну острова в безопасности.

– Каждый, кто захочет посетить остров или провести здесь исследование, должен будет пройти островной экзамен, – сказала Инжир.

– Даже если это займёт у них девять лет, – согласился Милтон. – Даже если это займёт у них сто лет. Решать будет остров.

Но самое главное, они надеялись превратить остров в международный природный заповедник. Оказалось, что таких не очень много, но Инжир, Милтон, Рафи и Гейб собирались это изменить. Они знали, что на самом деле остров им не принадлежал. Он никому не принадлежал. Но им казалось, что лучшее, что они могли сделать, – это устроить так, чтобы он принадлежал всем.

У них было полно времени, чтобы всё это обсудить, ведь Милтон должен был провести на Одиноком острове ещё остаток июня, июль и первую неделю августа. У него ещё оставалось время на экспедиции в самое сердце джунглей, на то, чтобы увидеть дикую природу, которая не была упомянута в списке природных чудес Три-Ф, и на то, чтобы проводить время с друзьями.

Теперь, когда он узнал, что на исследовательской станции есть спутниковый телефон, у него даже было время звонить родителям. Раз в неделю он набирал сначала мамин номер, а потом папин. Говорить по телефону было тяжело, но Милтону показалось, что они по нему скучают, и он тоже по ним скучал (когда у него было время думать об этом).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей