Читаем Навстречу Времени полностью

– Всем назад! Среди них преступник! Всем к стене, назад! Руки вверх! – закричал охранник и стал тыкать бластером в безвольно болтающуюся голову Петра, которого служащие очень медленно сажали на пол.

Тем временем один из мужчин в одежде “Элиты” отстранил охранника властным жестом, а другой подошел к Петру и стал щупать ему пульс.

Человек отстранивший охранника, приказал служащим отвинтить шлемы с головы двух других экспедиторов. “Всё пропало”,– понял Карим и сам снял свой шлем.

– Мы признаем свою вину, – закричал Карим, когда шок от того, что под скафандрами оказались другие мальчишки, у людей немного прошел.

– Пожалуйста, извините нас и только не стреляйте! – прокричал Чан охраннику направлявшему на него свой бластер.

Одни только роботы неподвижно стояли медленно и синхронно поворачивая свои “головы”. С Петра наконец сняли скафандр и положили на неизвестно откуда взявшиеся носилки. Один из Элиты пошёл вместе с носилками, а нас с Чаном повели в нашу знакомую переодевалку. Мы вняли скафандры и показали, где лежат настоящие Экспедиторы и рассказали, что же мы с ними сделали на самом деле.

После этого ребят повели в разные стороны. Карима заперли в отдельной комнате сказав, что скоро за ним придут и будут допрашивать. Юноша дал следователю чистосердечные показания и рассказал обо всём, что мальчики сделали в самых мельчайших подробностях. Он также объяснил откуда у него такое стремление увидеть солнце, на что следователь даже заулыбался. Нарушителей судили в разных залах и в разное время и Карим ничего не знал о судьбе его друг друзей. В случае Карима, суд расценил выходку мальчишек как крупное хулиганство. В качестве наказания Кариму было запрещено продолжать учёбу, когда-либо занимать руководящие должности, и разрешалось работать только на самых примитивных работах не требующих ответственности и надежности. Таким образом Карим сохранил свою жизнь, но абсолютно разрушил свою карьеру. Мальчик, который сильно винил себя в своем собственном безумии, посчитал этот приговор ещё очень мягким. Впоследствии оказалось, что смягчением приговора был тот факт, что он таки пытался рассказать служащему о том что они на самом деле не экспедиторы, и пытался в последнюю минуту предотвратить возможную опасность выхода на поверхность несовершеннолетних детей.


Три друга встретятся только через очень много лет и то чисто случайно. Им будет о чем друг другу рассказать.Глава 10. Сегодня мы увидим солнце

– Сегодня мы увидим солнце! – ободряюще сказал Карим своим друзьям, когда они встретились рано утром.

Они были уже одеты в костюмы, который обычно надевают под скафандры, чтобы выходить на поверхность. Костюмы эти ребята еще заранее украли из прачечной для служащих охраны люков. Потом ребята карточкой, которую сделал Пётр, открыли помещение, где обычно облачаются в скафандры люди, выходящие на поверхность.

Очень яркий неоновый свет ударил юношам в глаза, когда они вошли в абсолютно белую комнату. Она была как бы сделана из пластмассы: пластмассовые стены, пол, потолок и даже ящики, на которых сидели и ждали сигнала готовности счастливцы, которым разрешалось выйти на поверхность. А рядом висели скафандры и стояли баллоны с воздухом. Мальчишки подменили эти баллоны, а сами решили спрятаться в ящики. Здесь возникла небольшая трудность. В этих ящиках уже лежало по скафандру, а человек и скафандр туда поместиться уже не могли. Вытащить эти скафандры из ящиков тоже не представлялось возможным, потому что служащие охраны сразу же заметили бы избыточное количество скафандров, висящих на стенах. На то, чтобы вынести эти скафандры из комнаты, шанса у ребят тоже не было. На это уже не хватило времени и ребята пришли к единственно возможному решению – надеть на себя эти скафандры и уже в них улечься в ящики. Лежать пришлось очень долго. Воздуха начало не хватать, было жарко, суставы затекли, тело хотело двигаться, но ребята терпеливо ждали своего часа.

И вот наконец их час настал! Дверь с шипением отъехала в сторону и трое художников с охранниками вошли в помещение. Охранники помогли им одеться, настроили оборудование, подкрутили баллоны и оставили ждать сигнала к началу выхода. Теперь стало душно уже и художникам, и они решили включить воздух из баллонов. Тут произошло чудо! Они вдруг все затряслись от страха, стали бегать из одного угла комнаты в другой, стукаться друг об друга, падать, вскакивать, прятаться друг другу за спину и кричать, что им очень страшно.

Их до ужаса пугал вид друг друга и вид своих собственных перчаток и скафандров. Они пытались их сорвать, отбросить, но от этого снова падали, вставали, бежали и сталкивались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература