– Я здесь, – схватил он меня за запястье. – Мы почти на берегу, потерпи.
Я сама неплохо плавала. Все дело было в неожиданности. По моим расчетам, мы должны были приземлиться на пляж неподалеку от порта, но вместо этого оказались в море. Хорошо хоть, недалеко от береговой линии.
Мы выбрались на сушу и упали на песок. Мое сердце трепетало, как сумасшедшее. Казалось, еще чуть-чуть – и выскочит из груди. Но что случилось с порталом? Неужели не дотянула? Или это Светен все еще влияет на меня?
– Не переживай, мы же выжили, – рассмеялся Эрик, выжимая вымокшую косу. – А до города и пешком дойдем.
Он протянул мне руку, помогая подняться на ноги. И наша одежда, и вещи в дорожном мешке промокли насквозь – как Эрик вообще не потерял их? Да и погода в Миридане не радовала. Казалось, вот-вот пойдет дождь. Хмурые серые тучи нависли над головой и словно давили на плечи.
– Пойдем скорее, – поежилась я. – А то еще неделю будем пить отвары от простуды.
Город, как я и рассчитывала, находился рядом. Шагать по песку было неприятно, но грела мысль о горячем обеде и сухой одежде. Наконец, мы добрались до окраин Камиса. Я сразу почувствовала, что здесь что-то не так. Вот только что? Никак не могла понять. А потом вдруг осознала, что на улицах нет людей. Мы миновали окраины и приблизились к центру, но картина не менялась. Только на пристани стояло настоящее столпотворение. Обезумевшая толпа толкалась, шумела, горланила в сто глоток, пытаясь пробиться на корабль.
– Что происходит? – прошептал Эрик. – Они бегут из города, словно полчища крыс.
– Не знаю, в чем причина, но мне это не нравится, – раздумывала я, как лучше поступить, а затем направилась к толпе. Из неё как раз вытеснили растрепанного парнишку, в котором я с удивлением узнала Дана Баррана.
– Господин Барран, – кивнула я ему.
– Ваше высочество! – всплеснул руками некромант-недоучка. – Ой, простите, Оливия. Здесь не место, да?
Но на его возглас никто не обратил внимания. Люди продолжали наседать друг на друга. То и дело слышались крики боли и ругань.
– Я только что вернулась в Миридан. Не потрудитесь объяснить, что здесь происходит? – спросила я.
– Хорошо, только в двух словах – опаздываю, – пробормотал некромант. – Мертвецы поднялись из могил и заполонили города. Мы думаем, это какое-то проклятие. Но найти причину не можем. Поэтому люди и пытаются как можно скорее покинуть Миридан – дальше наших границ эта падаль не распространяется. А теперь простите, тороплюсь.
И Барран снова ввинтился в беснующуюся толпу. Мы с Эриком стояли и смотрели друг на друга, не находя нужных слов. Мертвецы? Встали из могил? Ни одному некроманту Миридана не под силу выполнить такое. Даже если собрать их всех вместе, то поднимутся сто, или максимум двести умертвий. А тут – полчища. Я не сомневалась в одном – кто за этим стоит. Мирабэль.
– Немедленно отправляемся в столицу! – сказала Эрику.
– Конечно, – ответил он. – Я оставил лошадей на постоялом дворе. Надеюсь, они до сих пор там.
Мы снова углубились в город. По-видимому, корабль отчалил, потому что разочарованные беженцы потянулись следом за нами. На улицах стало чуть многолюднее, но гнетущая атмосфера сохранилась. Никто громко не разговаривал. Люди все время смотрели по сторонам, словно ожидая нападения. Но ведь умертвия выходят только ночью. Или это не они?
Окна постоялого двора были наглухо заколочены. Эрик зря тарабанил в дверь – никто не открыл. Мы переглянулись и направились к конюшне. К счастью, местные умертвия, видимо, не любили конину, потому что оставленные принцем лошади ждали в своих стойлах. Только кормушки перед ними были пустые. Похоже, хозяин решил, что своя жизнь дороже, чем чьи-то животные. Мы обнаружили в стойлах еще троих коней, подумали и решили их выпустить. А то могут и умереть с голоду. Пока принц седлал лошадок, я еще раз прошлась до постоялого двора. Интересно, там вообще есть кто живой? А если есть – почему не отозваться? Но некогда было выяснять.
Путь в столицу занял пару часов, и повсюду мы видели одно и то же – брошенные поселки, заколоченные окна, охранные знаки. Но, кроме того, нам начали попадаться странные следы, вывороченные комья земли, царапины на деревьях, словно кто-то точил о них когти. Мне стало жутко, хоть я и повидала многое во время путешествий. Страшно было оттого, что никак не могла понять, с кем или чем мы имеем дело. Умертвия, как сказал Барран? Он – некромант, должен знать в них толк. Но почему же тогда бежит вместе со всеми? Или нечто иное, только замаскированное под толпу мертвецов? Замаскированное… Иллюзия? Не зная точно вида существа, с ним тяжело бороться. Однозначно Мирабэль. Не ожидала, что она разовьет такую бурную деятельность – меня не было всего пару недель.