Читаем Не в этот раз, Судьба полностью

— Но сначала я хотел бы поговорить с вашим сыном.

— Это срочно?

— Нам необходимо понять, почему произошло то, что произошло!

— Мой сын-...

— В порядке, — закончил за отца Жон.

И Айронвуд, и Николас тут же повернулись к нему.

Вряд ли вид исцарапанного парня, в которого с одной стороны вцепилась Джунипер, а с другой прижималась Амбер, хоть сколько-нибудь соответствовал образу профессионального Охотника.

— Я поговорю с ним, если это ускорит эвакуацию семьи, — пожал единственным оставшимся свободным плечом Жон. — Случившееся меня ничуть не задело.

— Пусть сейчас это не заметно, — возразил ему Николас, — но лицезреть чью-то смерть-...

— Мне приходится не впервые. Генералу об этом известно.

Николас закрыл рот и внимательно посмотрел на Жона. В его глазах было видно недоумение, не говоря уже о смеси из гнева и сочувствия. Он выглядел так, будто больше всего на свете хотел потребовать ответы на свои вопросы, но просто не знал, с чего именно следовало начинать.

— Всё в порядке, пап. Просто доверься мне, — сказал Жон, после чего повернулся к Айронвуду. — Я же не ошибаюсь в том, что вам известно о той истории с Торчвиком и поездом?

Генерал кивнул.

— Озпин и моя подчиненная предоставили всю необходимую информацию. Я вовсе не собираюсь вас арестовывать, если вы вдруг пришли к такому выводу. Мне всего лишь нужно понять ту причину, по которой оказалось совершено нападение на вашу семью. Возможно, данное знание поможет нам в следующий раз быстрее отреагировать на подобную угрозу.

— Это была ее месть за то, что я убил Торчвика, — произнес Жон, кивнув в сторону трупа Нео, который явно вызывал ужас у находившихся поблизости людей. — А узнал я о ее намерениях от одного студента, который преградил мне путь и не дал последовать за моей напарницей. Они из одной команды.

— То есть этот студент вас предупредил?

— Нет. И он, и эта девушка действовали сообща. Просто ему потребовалось, чтобы я попытался ее остановить.

Айронвуд слегка прищурился.

— Подробнее.

— Моей напарницей является Вайсс Шни. Думаю, вам известно о том, обладательницей чего она совсем недавно стала...

— И тут же поделилась этой информацией со своим партнером?

— Что-то вроде того... Как бы там ни было, этот самый студент хотел нас разделить. Его команда пришла из Хейвена, и ей руководит Синдер Фолл. Все они — предатели, которые наверняка уже направляются в Бикон, чтобы убить Вайсс и отобрать то, что ей теперь принадлежит.

Взгляд Айронвуда стал гораздо жестче. Он выругался и что-то пробормотал в прикрепленный к воротнику микрофон, а затем указал Жону и его семье на подлетавший к площадке транспорт.

— Спасибо за информацию. Я передам ее дальше. И вы отлично поработали, защищая свою семью, мистер Арк. Желаю вам удачи.

— Вы останетесь здесь?

— У меня есть свои обязанности. Кто-то должен присмотреть за этими людьми, — ответил ему Айронвуд. — Я вернусь в Вейл на последнем гражданском транспорте, а затем займусь теми проблемами, которые там накопились.

Он посмотрел на Сапфир.

— Девушка нуждается в срочной медицинской помощи. Постарайтесь как можно скорее доставить ее в госпиталь.

Жон кивнул, понимая, что больше ничего Айронвуд сделать просто не мог.

На этот раз силы безопасности возглавлял не он, и под рукой у него не имелось ни солдат, ни даже обычных врачей. Пожалуй, ему и в самом деле оставалось заниматься лишь организацией эвакуации.

Жон поспешил к уже грузившейся в Буллхэд семье, пока Айронвуд выкрикивал какие-то команды.

Военный транспорт оказался не только лучше бронирован, но еще и обладал более просторным салоном.

Один из пилотов что-то сказал Николасу, после чего двери начали закрываться.

— Нас высадят прямо возле госпиталя, — пояснил тот. — Держись, Сапфир. С тобой всё будет в порядке.

Жон согласно кивнул, осторожно разместив ее в кресле.

Через прижатую к ране ткань продолжала просачиваться кровь, а по щекам Сапфир текли слезы.

— Ты отлично справилась, — прошептал он. — Спасла маму и всех остальных.

— Я-я рада, — отозвалась Сапфир.

Для той, кто не привыкла к подобным ситуациям, смертельная угроза оказалась тем еще потрясением. И Жон ни в чем ее не винил. У Сапфир даже аура не была открыта, а она пусть и всего лишь пару мгновений, но противостояла самой Нео.

— Я не хотела снова оказаться совершенно бесполезной. Стоять и смотреть на то, как ты умираешь, — всхлипнула Сапфир. — Ай, больно!

— Понимаю, сестра. Сэйбл, подай мне аптечку.

— Я не знаю, где-...

— На стенке кабины пилотов! — рявкнул Жон. — И побыстрее!

Сэйбл вздрогнула и бросилась искать запрошенное, а ее место заняла склонившаяся над раной Корал.

— Я и не знала, что ты умеешь оказывать первую помощь.

— Ты мне совсем не помогаешь, Корал, — проворчал Жон. — Давай лучше положим ее на пол, чтобы кровь текла не так сильно.

Вместе с Корал они аккуратно стащили Сапфир вниз.

Та с ужасом уставилась на собственной плечо, с которого слетела ткань, а также на лившуюся оттуда кровь. Жон взял ее за подбородок и заставил отвернуться.

— Слушай меня, Сапфир, — сказал он. — С тобой всё будет в полном порядке. Просто постарайся сохранять спокойствие и не паниковать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Технарь
Технарь

Сегодня ты обычный студент. И собираешься на лето отправиться в родной город, чтобы пройти там обычную практику. А завтра ты уже оказываешься дикарем с отсталой планеты, который вынужден искать свое место среди далеких звезд. И тебе не понятно, удастся ли тебе когда-нибудь в будущем увидеть своих родных, ведь никто не может ответить на такой простой вопрос: а откуда ты родом? Ты не спецназовец, не супергерой. Ты бывший студент захолустного технического вуза. Но даже в таком, как ты, есть стальной стержень, который не позволит тебе сдаться и упасть духом. И хоть сейчас ты всего лишь «технарь», обслуживающий персонал самого невысокого уровня, – это не конец, а лишь начало твоего пути. Пути, ведущего к звездам. Пути того, кто стал многим известен под позывным «Технарь».

Владимир Викторович Кунин , Константин Николаевич Муравьев , Муравьев Константин , Роберт Уралович Ибатуллин

Фанфик / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы