Читаем Небо в подарок полностью

– Кодрум! Как же так, Кодрум? – Сатура взахлёб рыдала на груди мужа. – Неужели в этом чудовище нет ничего от человека? Да он более дикий, чем те дети, которых он обрёк на ужасные злодеяния и смерть! Он мне не отец! Мой отец убит при его участии!

Пока Сатура выплёскивала своё горе, император отвёл невольных свидетелей этой сцены в сторону и в приказной форме сообщил, что всё, что они здесь услышали и увидели, является строжайшей государственной тайной.

Было решено привлечь минимум специалистов. Собственно, все дневники переходили в ведение руководителя службы безопасности, то есть, Кодрума Дистаннора. Ему же было поручено пригласить толкового и неразговорчивого специалиста, который будет разбираться в научных трудах Патоннора. Первый порыв уничтожить плоды его почти вековой деятельности был отметён, как несостоятельный. Любую научную разработку можно использовать как во зло, так и во благо.

***

Перед тем, как отправиться на поиски Ирберта, следовало познакомиться с другими «подопытными» безумного учёного. Бегло пролистав дневники, удалось выяснить, что все мальчики, кроме одного – семилетнего сына Альсины, жившей на острове Борна до Сатуры, находятся на островах, причём самому старшему из них сейчас почти восемнадцать лет. Для дракона возраст ещё не критический, но, учитывая то, что Патоннор всех младенцев мужского пола окунал в воды Первоисточника, то первый оборот можно было ожидать когда угодно. Номер второй, который уничтожил семью Сатуры, обернулся в двадцать лет, а номера пятый и девятый, которые обернулись и зверствовали на востоке и севере страны, соответственно, прошли свой первый оборот и были уничтожены в девятнадцать лет. Больше подобного допускать нельзя. Среди людей поднимается ропот. В народе ходят упорные слухи, что драконы не могут справиться со своими порождениями.

Существовала весьма высокая вероятность, что острова, на которых жило племя Нидри, скрыты от глаз драконов так же, как это было с основным островом, и увидеть их могут только аборигены и сам Патоннор. Поэтому, как бы это ни было зазорно для повелителей неба, но добираться до островов придётся обычным способом – на лодке. А так как лодки в их распоряжении не было, то Терлин и Файдер дружно принялись за её создание под восхищённые возгласы Нидри и его сына. С помощью магии простейшее судно с обтекаемым корпусом, несколькими скамьями и даже с небольшим навесом от солнца было изготовлено всего за пару часов. К этому времени островитяне едва успели выстругать два весла.

Было решено, что Сатура, Кодрум и его брат Рифрод останутся на острове, чтобы подготовить к отправке всё, что нашлось в тайной лаборатории Патоннора. К тому же, не исключалась вероятность, что хозяин острова может явиться домой в любой момент. Как, впрочем, и проведать своих «подопытных» сыновей на островах.

Лодка, на носу которой гордо восседал Нидри и указывал дорогу, благополучно отчалила от берега и стала удаляться без видимых внешних усилий. Ни вёсла, ни парус магической тяге не требовались.

***

Первым делом решили упаковать все документы, которые нашли в тайной лаборатории Оргена Патоннора. Драконы ловко сооружали магические клети и контейнеры, в клети укладывались многочисленные тетради и дневники безумного учёного, а в магические упругие контейнеры – ёмкости с препаратами. Остались лежать в стороне тетради под номерами восемь, десять и тридцать один. Ни к чему посвящать в историю Сатуры и её сына посторонних. Механическая работа занимала руки, но не мысли. И мысли злобными осами жалили разум. Ирби. Как он? Примет ли сын настоящего отца? Ведь, не стоит отрицать, малыш очень привязан к Борну. И что с ним делает Борн? И вдруг, одна мысль взрывом разогнала остальные. Зов Ирби ощущается слабее.

– Кодрум! Я перестаю слышать нашего малыша! Это Борн! Он опаивает его своими ужасными препаратами!

Кодрум отложил в сторону упакованный контейнер, подошёл к жене, нежно обнял её, уткнулся носом в волосы и шумно втянул в себя воздух.

– Родная, я тоже рвусь к нашему малышу, но принадлежность к императорской семье – это не только красивые слова, но, прежде всего, ответственность. У отца прав ещё меньше, чем у нас с тобой. Думаешь, его сердце не рвётся к внуку? Он так же, как и я, хочет лететь к Патоннору и собственными зубами порвать его в клочья. Но именно сейчас он обязан добираться на лодке к неизвестным островам, на которых подрастают ещё восемь потенциальных диких драконов. Мой отец – владетель империи и, одновременно, её самый бесправный раб.

– Кодрум Дистаннор, если бы я только могла, я бы сбежала сразу, как только узнала, кто ты!

– Если бы ты сбежала, я бы умер, моя аоли! – и он впился губами в губы жены.

Послышался звон битого стекла. Улетели на пол несколько склянок. В себя привело навязчивое покашливание. Кажется, они немного увлеклись.

– Вы мне здесь только мешаете! – возмутился Рифрод. – Работы осталось всего на пару часов. Справлюсь без вас. Идите отсюда!

– Почему он у тебя такой злой? – спросила Сатура после того, как они вышли из лаборатории.

Перейти на страницу:

Похожие книги