Читаем Нечаянный подарок богов полностью

Такого, совершенно незаслуженного удара, Кугар никак не ожидал. Он всегда чувствовал ответственность за доверившихся ему людей и никогда не пренебрегал обязанностями предводителя. Не стали исключением и Родогар с Иламиром и Юзиланом, несмотря на то, что все трое были подданными Сеерринга. И он пытался искать… только что-то он мог сделать? Отыскать отрядников мог бы маг, но это потребовало бы времени, несколько дней, не меньше, а все маги Регалии были заняты более важными вещами и не могли отвлекаться на поиски четырех человек, когда речь шла о сотнях и тысячах.

Принц шумно выдохнул. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы справиться с собой и не наговорить драконессе гадостей в ответ.

— Ты бы их и не нашел, — как ни в чем не бывало, сказал О-Рэлли. — Вмешались Боги и мы все оказались там, где были нужнее всего.

— Боги? — с трудом воспринимая слова дракона, нахмурился Кугар. — Какие боги? Зачем им…

— Не знаю. И знать не хочу, — отрезал О-Рэлли.

На несколько минут в комнате воцарилось молчание, а потом Уинрин тихо, ни к кому конкретно не обращаясь, сказала:

— А я вот хотела бы знать, что произошло с Дашей и Кастом…

— Что? — удивился Кугар. Да и О-Рэлли глянул на Пару непонимающе.

— Даша — иномирянка, ее судьба не должна, не может быть связана с нашим миром! Это противоестественно!

— И что? — не понял Кугар. — Если действительно вмешались боги, им ничего не стоило вернуть девушку в ее мир.

— Идиот! — раздраженно рыкнула Уинрин. — Боги слишком привязаны к своему, нашему миру, им закрыт путь в другие миры. Да у тебя больше шансов попасть в другой мир, чем у самого могущественного Бога!

— А… — растерялся Кугар. — Как же ирайзы?

— Дважды идиот, — высокомерно поморщилась драконесса. — Забыл, как ненавидят ирайзов? Ненавидят все: люди, драконы, эльфы, гоулины, орки, тролли…

— И?

— Они отверженные, — сжалился над принцем О-Рэлли. — Наш мир не держит ни их, ни их напарников. Именно поэтому они могут уходить.

— А приходить? Они же возвращаются?

О-Рэлли и Уинрин переглянулись.

— Это не то, о чем тебе стоит сейчас беспокоиться, — сказала драконесса. — Твой волшебник получил магию, но чтобы восстановиться, ему понадобится время и много усилий. Когда он придет в себя, ему придется заново учиться всему, с самых основ, потому что его уровень сейчас на уровне двухлетнего ребенка. И весь его старый опыт тут не поможет, потому что драконья магия отличается от людской, как земля и небо.

Кугар бросил тревожный взгляд на продолжающего пребывать в бессознательном состоянии мага.

— Но ведь он поправится?

— От него самого зависит, — отрезала Уинрин. — Если захочет — станет даже сильнее, чем раньше.

— Нам пора, скоро рассвет, — напомнил О-Рэлли. — Отдай ему амулет.

Уинрин нахмурилась, но послушно стянула с шеи подвеску на короткой витой цепочке: дракон, распахнувший крылья, словно рвущийся в небо, выполненный из странного, поблескивающего разноцветными искрами металла.

Кугар вопросительно посмотрел сперва на Уинрин, потом на О-Рэлли.

— Что это?

— Мы обещали не только помочь волшебнику. Мы обещали помочь Регалии…

— Но война уже почти закончена. Мы сами… — попытался перебить Кугар, но О-Рэлли не позволил:

— Да, вы справились сами, но обещание было дано. Поэтому мы даем тебе амулет вызова. Не важно, сколько лет пройдет, ты сможешь воспользоваться им и призвать на помощь драконов.

— Но только один раз, — вмешалась драконесса.

Выглядела она очень недовольной. Сама мысль о том, что она что-то должна и не кому-нибудь, а человеку, доводила ее до бешенства.

— А если я… умру до того, как призову? Война кончилась, и я надеюсь, новая случится не скоро…

— Амулет перейдет твоим детям, но только твоим по крови. Никто другой даже не увидит его.

— Да, — криво усмехнувшись, подтвердил О-Рэлли. — Зная, как любят люди брать чужое, мы специально наложили на него именно такое заклинание.

— Хватит, — вдруг зло бросила Уинрин. — Больше нам здесь делать нечего. Учить его жить — не твоя забота.

О-Рэлли пожал плечами и двинулся к выходу. Уинрин нагнала его и вцепилась в локоть. Кугару показалось, что драконесса что-то сказала бывшему отряднику, но было слишком далеко, чтобы услышать, да и не очень его это интересовало. Проводив взглядом драконов, принц уставился на кулон в своей руке. Вблизи было ясно, что сделан он руками нелюдей. Люди просто неспособны сотворить такое.

— Меня уже не нужно учить, — прошептал Кугар, разглядывая узор, змеившийся по краю кулона. — Амниллия была слишком хорошей наставницей.

Он не отдавал себе в этом отчета, но в голосе принца звучала настоящая горечь и почти звериная тоска. Тоска по погибшим друзьям и близким, разрушенным жизням, несбывшимся мечтам…

Глава 24

Много-много лет спустя.

— Кайшари, солнышко, тебе давно пора спать! — устало воскликнула молодая женщина. Она вот уже пять минут пыталась загнать в кровать расшалившуюся дочку, но та, смеясь, убегала от нее.

— Расскажешь сказку? — требовательно спросила девочка, остановившись на секунду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы