Читаем Нечто прекрасное полностью

— О, Иисусе, — сказала я, держась за руку. — Я даже не знаю, как это произошло. Но я… я не могу уйти. Он где — то здесь.

— Нет, вы уйдёте. Потом сможете вернуться, — сказал Рейес. — Вы не можете помочь ему прямо сейчас.

— Он придет сюда. Обратно к машине.

Рейес кивнул.

— Он умный парень?

— Он чертовски умен.

Рейес выдавил легкую улыбку. Она смягчила его пугающий взгляд.

— Значит, больница — это второе место, которое он будет искать.

Глава седьмая Америка



коснулась повязки на руке, кожа вокруг нее была розовой и воспаленной от дезинфицирования и швов. Я чувствовала себя гораздо комфортнее в светло — голубом медицинском костюме, который дала мне медсестра, чем в своем мокром и холодном топе на лямках и джинсовых шортах. Я где — то час сидела в приемном покое, все еще держа в руках шерстяное одеяло Рейеса и пытаясь придумать, как сказать Джеку и Дэйне, что случилось с их сыном. Но все равно не смогла бы. Мобильная связь не работала.


Больница превратилась в устойчивый поток мертвых или умирающих, раненых и потерянных. В помещение привели дюжину или более детей, всех в грязи, но в остальном без единой царапины. Насколько я могла судить, их разлучили с родителями. Вдвое больше родителей прибыло в поисках своих пропавших детей.

Приемная была превращена в огромную очередь по оказанию помощи раненым, и в итоге я стояла, прислонившись к стене, в ожидании непонятно чего. Очень полная женщина сидела в нескольких шагах от меня, обнимая четырех маленьких детей, их лица были полностью испачканы грязью и слезами. На женщине была ярко — зеленая рубашка с надписью «Детский сад KidsFirst», выполненной в детском шрифте. Я вздрогнула, зная, что эти дети были лишь малой частью тех, кто был под ее опекой.

Мои ноги потащили меня к двери, но чья — то рука обхватила мое плечо. На долю секунды меня захлестнул прилив облегчения и невероятной радости. Мои глаза наполнились слезами прежде, чем я развернулась. Даже если Рейеса было приятно видеть, разочарование от того, что это не Шепли, было уже за гранью.

подавилась рыданием, мои колени подогнулись, и Рейес помог мне опуститься на

землю.

— Ого! — сказал он. — Эй, леди. Дышите глубже. — Его толстые руки были размером с мою голову, а между бровями у него была неизменная глубокая морщина. Она была еще глубже в данную минуту, когда он наблюдал мое неустойчивое состояние.

— Я думала, это он, — произнесла я, как только пришла в себя, если это вообще было возможно после того, как я впала в такое отчаяние, снова.

— Шепли? — Спросил он.

— Вы нашли его?

Рейес заколебался, но потом покачал головой.

— Пока нет. Но я нашел вас дважды, так что один раз я смогу найти его.

не была уверена, что могла чувствовать себя еще более безнадежно. Эмпорииздорово досталось. Целая больничная стена была вырвана, земля была усыпана изоляционным материалом и стеклом. Автомобили на стоянке были нагромождены друг на друга. Один застрял в ветвях дерева. Тысячи людей оказались без электричества и водопроводной воды, и они были наиболее удачливыми. Сотни других оказались без дома, и десятки пропали без вести.

Среди этой разрухи я не могла понять, с чего начать поиски Шепли. Я была на своих двоих, и у меня не было никаких припасов. Он был где — то там, и он ждал меня. Я должна была его найти.

встала. Рейес помог.

— Не торопитесь, — сказал он. — Я постараюсь найти вам тихое место, где вы бы ждали


его.

— Я ждала целый час. Единственная причина, по которой он не пришел бы к машине или сюда, чтобы найти меня… — Я проглотила боль, отказываясь снова плакать. — Что, если он ранен?

— Мэм, — он встал у меня на пути. — Я не могу позволить вам…

— Америка.

— Простите?

— Мое имя. Америка. Я знаю, что вы заняты. Я не прошу вашей помощи, но я прошу вас уйти с моего пути.

Он нахмурился.

— Вам только что наложили швы на руку, и вы собираетесь выйти из города? Через пару часов стемнеет.

— Я большая девочка.

— Не очень умная, однако.

вытянула шею.

— Вот ваше одеяло.

— Оставьте себе, — сказал он.

отошла в сторону, но он возразил.

— Уйдите с дороги, Рейес.

попыталась обойти вокруг него, но он снова заблокировал меня, вздыхая.

— Я готовлюсь вернуться к патрулированию. Дайте мне пять минут, и вы тоже сможете поехать.

Я посмотрела на него с недоверием.

— Я не могу никуда ехать! Я должна найти Шепли!

— Я знаю, — сказал он, оглядываясь и жестами указывая мне понизить тон. — Я пойду в том направлении. Мы оба будем его искать.

Мне потребовалась минута, чтобы ответить.

— В самом деле?

— Но когда стемнеет…

— Понимаю — сказала я, кивая. — Вы можете привезти меня сюда.

— Я поспрашиваю людей. Скоро здесь разместит свое укрытие Красный Крест. Может быть, к тому времени прибудет и Федеральное агентство по управлению в чрезвычайных ситуациях. Вы не можете провести здесь ночь. Вам не удастся заснуть.

Я не могла улыбнуться, но мне хотелось.

— Спасибо.

Он поерзал, чувствуя неловкость от моей благодарности.

— Ага. Патрульная машина стоит вон там, — сказал он, указывая на стоянку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы