Читаем Неидеальное свидание полностью

– Это он спровоцировал меня, – говорю я, все еще пытаясь оправдываться.

– Потому что ты ему позволила. Мне кажется, он вел себя прекрасно. А вот ты выглядела полной дурой. – С этими словами сестра захлопывает дверцу машины и направляется к своему дому.

Опускаю стекло и сообщаю:

– Ты забыла ноутбук.

– Оставь себе. Самое меньшее, что ты можешь сделать, это настроить сайт.

А затем она заходит в свой дом.

Гнев, разочарование и смущение разрывают меня, я чувствую, как горят мои щеки, и плачу.

– Черт, – тихо произношу я. Слезы катятся по моим щекам. Слова, сказанные Хаксли и Келси, на сто процентов верны. Будь готова к каждой встрече. Знай, с кем у тебя встреча. Изучи свою презентацию вдоль и поперек. Держись уверенно, будь готова ответить на любые вопросы. Вот основные правила проведения деловых встреч, но я не следовала ни одному из них. Я ничего не усвоила из обучения в университете. Почему? И из всех, кому я могла бы продемонстрировать такой непрофессионализм и отсутствие подготовки, мне попались владельцы «Кейн Энтерпрайзес». Черт

.

А еще бизнес Келси.

Естественно мы с Келси ссоримся, но по какой-то причине мне кажется, нынешняя ссора не из тех, которую можно исправить с помощью вкусного кофе и шоколадного молочного коктейля. Ситуация намного серьезнее.

По-настоящему ужасная.

И именно это сильнее всего пугает меня.

Глава 11

Хаксли

– У меня вопрос, – заявляет Брейкер, садясь в кресло в моем кабинете. Джей Пи следует его примеру.

– Что? – спрашиваю я. Сегодняшний день меня порядком утомил.

– Ты пытаешься убедиться, что Лотти по-настоящему ненавидит тебя?

– Она уже ненавидит меня. Мне даже не надо что-то делать для этого, – отвечаю я, закрывая папку «входящие» и выключая компьютер на ночь.

– Ты когда-нибудь думал о том, чтобы сделать что-то… ну, не знаю… чтобы понравиться ей? – предлагает Брейкер.

– С чего бы мне хотеть ей нравится? Между нами деловое соглашение. И ничего больше.

– Он не имеет в виду в сексуальном плане, – поясняет Джей Пи. – Но не думаешь, что вам было бы легче работать, если бы вы не были готовы вцепиться друг другу в глотку?

– Возможно, – отвечаю я.

– Тогда зачем ты при каждом удобном случае выводишь ее из себя? – спрашивает Брейкер. – То, что ты сделал сегодня днем… – Он качает головой. – Мужик, это было грубо.

– Да, мне правда было жаль сестру. Она выглядела расстроенной, – добавляет Джей Пи.

– У меня не было выбора, – оправдываюсь я. – Звонил Боуэр. Надо было с ним поработать, и я покинул конференц-зал.

Брейкер подается вперед.

– В Нью-Йорке все нормально?

В ответ я качаю головой. Боуэр – наш прораб; незапланированный звонок от него означает, что что-то не так.

– Нет. Он звонил, чтобы сказать, что на Девяносто пятой улице произошло короткое замыкание. Вызвали пожарных, из здания всех эвакуировали, нескольких парней пришлось вызволять с помощью пожарной службы. – Потираю лоб. – Тихий ужас. Весь день я общался с пострадавшими сотрудниками, чтобы убедиться, что с ними все в порядке.

– Вот дерьмо. – Брейкер прикрывает рот рукой. – Кто-нибудь серьезно пострадал?

– У двух мужчин ожоги рук третьей степени, но, кажется, они поправятся. К счастью, больше никто не пострадал.

– Господи, – говорит Джей Пи. – Мы что-то сделали для них?

Я киваю.

– Да, мы устроили доставку в больницу. Один из парней любит определенный вид пиццы с Девятой улицы, а другой помешан на хот-догах из Gray’s Papaya. Я позаботился о том, чтобы отправить им обоим ужин, а также десерт из пекарни Magnolia. Кроме того, я кое-что отправил их семьям. Карла разберется с ужинами для команды. Я связался со страховой компанией и сообщил о случившемся. – Откидываюсь в кресле. – Я попрошу Карлу организовать встречу с Келси, потому что мне интересно посмотреть, что она может сделать для компании и, возможно, для будущих офисов.

– Похоже, у нее интересный бизнес, – замечает Джей Пи.

Брейкер усмехается.

– Думаю, ты больше заинтересован в самой дамочке…

Вопросительно приподнимаю бровь и поворачиваюсь к Джей Пи.

– Да?

Брат пожимает плечами.

– Она сексуальная.

– Он думал не только о том, насколько она сексуальна. Я застукал его, когда он выводил «Джей и К навсегда» на стикере в своем кабинете.

– Отвали, не было такого! – возмущается Джей Пи. – Я просто сказал Брейкеру, что она горячая штучка, а он теперь придумывает всякую чушь.

– Можете представить себе такое? – спрашивает Брейкер. – Братья женятся на сестрах? Забавная история.

– Ты совсем с ума сошел, – заявляю я, вставая из-за стола. – Брак для меня не вариант, тем более с кем-то вроде Лотти.

– И что это значит? – Брейкер тоже встает.

Кладу телефон во внутренний карман пиджака и засовываю бумажник в карман брюк.

– Она не в себе. Неорганизованная, неуправляемая и слишком сумасбродная, чтобы мне нравиться. Она совершенно непредсказуема, а мне это совсем не нужно.

Брейкер улыбается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Кейн

Похожие книги