— Леди Алисана! Хочу, чтобы шелк цвета утренней зари, что прислал отец, пошел на свадебное платье для Ари.
— Ты уверена, Магда? — тихо спросила она. — Ткань стоит целое состояние.
Деньги. Деньги. Деньги. Должны же они хоть кого-то сделать счастливым? Я посмотрела на Ари.
— Конечно, я очень этого хочу.
— О, Магда!
Ари приложила ладони к щекам.
— Первая свадьба в этом цветнике! — Алисана улыбнулась. — Я всегда за любовь. Ари, Иллириан достойнейший маг, тебе очень повезло. Времени немного, но в вашу честь будет приготовлен особый ужин, и мы постараемся все достойно украсить. А еще сегодня вас ждет девичник, а потом — особый разговор с тобой.
Лотта тоже была на завтраке. В отличие от всех остальных она казалась равнодушной и безучастно смотрела в окно. Пока, собравшись вокруг Ари, все в очередной раз обсуждали ее браслет, шутили и галдели, Лотта подошла ко мне и шепнула на ухо:
— Приготовишь зелье для меня?
Я еле заметно кивнула.
Лотта отошла и продолжила смотреть в окно.
Поднялась невообразимая суета. Лихорадочная радость выливалась в не менее лихорадочную деятельность. Девушки хотели плести венки из снежника, помогать с платьем и колдовать украшения для беседки. Все были ошеломлены. Мне тоже не верилось, что Ари возьмет и уедет. Ни одна подготовка к свадьбе не происходила столь стремительно.
У меня возникла идея.
— Ари? — спросила подругу, которая стояла, окутанная шелком. Эх, жаль, за такое короткое время на него не успеют нанести положенные вышивки! Но в строгой простоте тоже есть свое очарование.
— Что, Магда? Говори, — улыбнулась Ари.
— Прости, я задумалась. Хочешь, я наколдую радугу? К беседке, где вы получите благословение Светлейшей, вы с женихом пройдете по радуге. Все семь цветов истинного света лягут ковром у вас под ногами.
— О, я не знаю… А ты сможешь?
Признаться, я еще не пробовала, но у меня получалась маленькая радуга, а значит, если постараться…
Мы вышли в парк. Опустившись на колени, я закрыла глаза. Сначала прислушалась к своему внутреннему свезу, а потом коснулась земли. Я изо всех сил желала Ари счастья. Кончикам пальцев стало горячо.
Вокруг послышались восхищенные возгласы:
— Магда! Магда!
Но я не реагировала, старалась изо всех сил сконцентрироваться. Тут не нужно читать заклинание или совершать сложные магические пассы. Довольно чистой энергии.
Я почувствовала легкое головокружение и только тогда открыла глаза. По дорожке стелилась яркая радуга. Все семь цветов ярко сияли.
— Попробуй, Ари.
Ари наступила сначала осторожно, потом смелее.
— Это очень красиво, — сказала она.
И пробежалась вперед-назад по дорожке.
Действительно, получилось волшебно.
— А она не исчезнет? До завтра?
— Не должна.
Девочки увили беседку цветами и украсили лентами. Леди Алисана заставила нас прерваться на обед, а потом увела Ари для разговора.
Подруга вернулась раскрасневшаяся и смущенная. Но ужасно важная, словно ей открыли главный секрет. Как мы ее ни просили, она ничего не сказала. И словно стала старше.
«Узнаете, когда придет ваше время».
Этот день напомнил мне калейдоскоп. Было много смеха, песен, а вечером пришло время историй. Из зала, где мы обычно завтракали, вынесли всю мебель, а на пол набросали огромные подушки, на которых мы удобно расположились. Зажгли настоящие белые свечи, не магические, а сделанные из воска. Когда сквозняк колебал пламя, свечи оплывали, и на них образовывались причудливые наросты.
Леди Алисана легла на бок, подперев голову рукой. В ее позе было что-то от кошки. Такой грации можно только позавидовать. Подали подогретое белое вино с фруктовым соком и специями. Я сделала глоток. Приятное тепло разливалось по телу, даруя расслабленность после трудного дня.
Говорили о будущих мужьях. Леди Алисана пила вино и посмеивалась над нами.
— Вы никогда не угадаете, каким будет ваш муж, — говорила она, — даже сама Светлейшая этого не знает. Отбор отбором, но потом начинается жизнь. Хотя уверена, Иллириан окажется замечательным.
Я подумала про Силана. Думаю, он стал бы замечательным мужем для Лотты. Не для меня.
Беседа то вспыхивала, то затухала, а потом кто-то упомянул темных магов.
— Да, говорят, у них не заключают браки, — шепнула Дари. — И нет никаких отборов для благородных леди. Они как дикие животные.
Леди Алисана гневно фыркнула:
— Вовсе нет! — Она выпила довольно много вина, щеки раскраснелись, а глаза блестели уж слишком сильно. — Их маги женятся так же, как наши. Правда, брачные клятвы они дают своему ужасному темному божеству, и отборов невест у них действительно нет.
— А как же тогда?
Это удивление разделяли все.
— Не знаю, как у Темных все точно устроено, но слышала одну их легенду. Они называют своих женщин, которые наделены сильным магическим даром и искусны в колдовстве, ведьмами. Так вот… Одна ведьма прокляла дочь их правителя.
— Как такое возможно?
— Ну, они же Темные, — ухмыльнулась леди Алисана. — Так вы хотите слушать или нет? Если будете перебивать, я не стану рассказывать.
— Мы будем молчать! Обещаем!
Все зашумели и зашевелились, устраиваясь поудобнее.