Zum Gl"uck interessiert ihn
diese Sch"onheit nicht. – К счастью, его не интересует эта красавица.Er behauptet, dass ihn
diese Sch"onheit nicht interessiert. – Он утверждает, что эта красавица его не интересует.Leider ist mir
diese Regel unbekannt. – Мне, к сожалению, неизвестно это правило.Er sagt, dass ihm
diese Regel unbekannt ist. – Он говорит, что ему неизвестно это правило.Глаголы с управлением
Довольно часто после глагола следует совершенно определенный, свойственный этому глаголу предлог:
Interessieren Sie sich f"ur
Kunst? – Вы интересуетесь искусством?Er f"angt mit
dem Studium an. – Он начинает учебу.Такие глаголы надо запоминать вместе с предлогом, а подчас и с падежом, который следует после этого предлога. Сравните:
Ich denke an meine Freundin. (Akkusativ) – Я думаю о моей подруге.
Er nimmt an diesem Wettbewerb teil. (Dativ) – Он принимает участие в этом соревновании.
Там, где у нас были предлоги f"ur
и mit, падеж запоминать не нужно: вы помните, что после f"ur – всегда Akkusativ, после mit – всегда Dativ. А вот после an может быть как Dativ, так и Akkusativ, так как это предлог местоположения. Мы говорили, что предлоги местоположения требуют после себя Akkusativ, если отвечают на вопрос wohin? (куда?), и Dativ, если отвечают на вопрос wo? (где?). Однако здесь мы таких вопросов задать не можем (хотя в думать о ком-то чувствуется стрелка, направление, а в принимать участие в чем-то чувствуется точка, место – и на самом деле эта подсказка срабатывает почти всегда). Поэтому данные глаголы следует запоминать так: denken an + Akk., teilnehmen an + Dat.Там же, где падеж очевиден, можно так: sich interessieren f"ur, anfangen mit.
Такие глаголы называются глаголами с управлением, так как они „управляют“ определенным предлогом и падежом.
Еще одна особенность этих глаголов:
Wof"ur interessierst du dich? – Чем ты интересуешься?
Ich interessiere mich daf"ur. – Я интересуюсь этим.
Вместо f"ur was
употребляется перевернутая форма wof"ur (причем was превратилось в wo-), а вместо f"ur das – daf"ur. Правда, это только в том случае, если речь идет о чем-нибудь неодушевленном. В разговоре о лицах эта особенность глаголов с управлением не проявляется:F"ur wen interessiert sie sich? – Кем она интересуется?
Sie interessiert sich f"ur den (ihn). – Она интересуется им.
Если предлог начинается с гласной, то для удобства произношения после wo–
и da– вставляется -r-:Wor
an denken Sie? – О чем Вы думаете?Ich denke dar
an. – Я думаю об этом.
Бывает и так, что глагол может управлять двумя разными предлогами, и от этого меняется его значение:
Er freut sich auf
das n"achste Wochenende. – Он радуется (предстоящим) выходным (будущее).Er freut sich "uber
das Geschenk. – Он радуется подарку (настоящее или прошлое).Или:
Sie denkt an
ihre Pr"ufungen. – Она думает о своих экзаменах.Was denken Sie "uber
unseren Pr"asidenten? – Что Вы думаете о нашем президенте? (думаете = Ваше мнение).
К глаголам с управлением относятся и выражения вроде:
Ich bin stolz auf
meinen Sohn. – Я горжусь своим сыном.Ich bin damit
einverstanden. – Я с этим согласен.Это как бы такие составные глаголы: состоящие из глагола-связки sein
и прилагательного: stolz sein auf + Akk., einverstanden sein mit…
Особый случай управления представляют собой глаголы, которые требуют после себя Genitiv
(без предлога):