«Schon sieben Uhr», sagte er sich beim neuerlichen Schlagen des Weckers
(уже семь часов, – сказал он себе при новом бое будильника;Dann aber sagte er sich
(но затем он сказал себе):«Ehe es einviertel acht schl"agt (прежде чем пробьет четверть восьмого), muss ich unbedingt das Bett vollst"andig verlassen haben (я непременно должен полностью /уже/ покинуть: «иметь покинутой» кровать). Im "ubrigen wird auch bis dahin jemand aus dem Gesch"aft kommen (впрочем, до тех пор и кто-нибудь из магазина придет), um nach mir zu fragen (чтобы осведомиться обо мне;