Руки Йозефа были сжаты в кулаки, и он изо всех сил сдерживался, чтобы не развернуться и не врезать Лэймнеру, стирая с его лица характерную слабую ухмылочку. На мгновение он мечтательно представил, как берёт сальные кудри Лэймнера в свои руки, как разбивает ему лицо о кафельный пол участка и избивает до состояния искалеченной развалины. Накал злости было удивительно сильным, и Йозефу пришлось приложить усилия, чтобы овладеть собой.
Лэймнер размахивал рукой перед носом Дэйга и без передышки зудел о том, что всё это было промашкой Сигана, поскольку тот не использовал надлежащие каналы и не вызвал подразделения прикрытия. Он крутил эту пластинку всю обратную дорогу из Двора Баско.
– Вы упустили подозреваемого, – нудел надзиратель, – он был у вас в руках, и вы его упустили, – Лэймнер злобно уставился на Йозефа: – Почему ты в него не стрельнул? В ногу? Не убил, в конце-концов?
– Я мог бы ввести Сигга через парадный вход, – проскрежетал Дэйг. – Он собирался сдаться!
Теперь Лэймнер набросился на него:
– Ты идиот? Ты на самом деле в это веришь? – он ткнул пальцем в груду пиктов с места преступления, лежащую перед ним на столе. – Сигг водил вас за нос. Хотел поиграться с вашими потрохами, и вы ему почти это позволили!
Йозеф снова обрёл способность говорить и выплюнул вопрос:
– Откуда ты знал, где мы были?
– Не будь дураком, Сабрат, – сказал надзиратель. – Вы ведёте особо важное дело. Ты думаешь, главный префект позволит вам шастать без отслеживания вашего положения каждую секунду?
Йозеф увидел, как побледнел Дэйг, но не стал высказываться по этому поводу. Вместо этого он напористо продолжил:
– У нас была крепкая ниточка от э... надёжного источника! Мы могли бы призвать Сигга к ответу, но вы ввалились целой толпой и всё испортили!
– Следи за своим тоном, префект! – огрызнулся Лэймнер. Он нарочито провёл пальцем по символу своих полномочий, подчёркивая своё звание. – Помни, с кем разговариваешь!
– Хочешь вести это дело – забирай его, – продолжил Йозеф. – А если нет – не пытайся предвосхитить действия офицеров, которые ведут расследование!
На лицо надзирателя вернулась издевательская ухмылка:
– Я следовал приказам Телемах.
Йозефа скривил губы:
– Ну, спасибо, что прояснил. Я думал, что дело развалится из-за твоих собственных нетерпеливости и недальновидности, но, похоже, проблема находится выше по вертикали.
– Ты недисциплинированный..!
– Сэр! – до того, как Лэймнер смог закончить свою тираду, в кабинет надзирателя влетел Скельта. – Он тут! Э, человек. Человек барона.
Настрой Лэймнера изменился в мгновение ока:
– Что? Но ведь считалось, что они не появятся здесь до завтрашнего утра?
– Э, – Скельта указал на дверь. – Да. Нет.
Обернувшись, Йозеф увидел, что за спиной егеря в комнату входят два человека. Первым был мужчина с чёрной как смоль кожей, который был такого же роста как Сабрат, но шире него в груди, имея коренастый облик игрока в скрамболл. У него были пепельные волосы, падающие на плечи, и продолговатый инфо-монокль, который почти скрывал едва различимый шрам над правым глазом. Рядом с ним шла бледная худая женщина с выбритой налысо головой, покрытой замысловатыми татуировками. Оба были одеты в зелёные и серебряные одежды, которые Йозеф уже видел на Белле Горосп, только манжеты мужчины изысканно мерцали, что должно было указывать на его высокий ранг. У женщины, как он отметил, была золотая брошь в форме открытого глаза. Когда он посмотрел на неё, она подняла голову, встречаясь с ним взглядом, и он увидел на её шее предмет, который мог быть только железным ошейником, примерно как те, на которые сажают опасных животных. На женщине он казался грубым и неуместным.
Мужчина оглядел комнату. Что-то в его поведении сказало Йозефу, что он слышал каждое слово спора, предшествовавшего его появлению. Женщина – было сложно определить её возраст, как он отметил – продолжала пристально на него смотреть.
Лэймнер быстро пришёл в себя и отвесил лёгкий поклон:
– Оперативные уполномоченные. Счастлив, что вы здесь, на Исте Веракруз.
– Меня зовут Хиссос, – сказал мужчина. Его голос звучал официально. Он указал на свою сопровождающую: – Это моя коллега Перриг.
Дэйг таращился на женщину.
– Она псайкер, – выпалил он. – Глаз. Вот что он значит, – он похлопал себя по лацкану в том месте, где у Перриг была приколота брошь.