– И да, и нет, если можно так выразиться, – ответил адвокат. – Чак, закажите мне гамбургер и кофе, пожалуйста, пока я рассказываю. Так вот, этот самый Чаннинг, будь он неладен, оказался удивительно проворным. Хотя я заметил его почти сразу! И практически догнал!
Нэнси побледнела.
– Но он успел уйти?
– Да, – признался адвокат. – Он запрыгнул в такси. Но я записал номер машины и отыскал водителя. Он сказал, что Чаннинг – или Фремон, как он сам себя называет, – отправился в отель «Нью-Лассер».
– О, это чудесные новости! – восторженно воскликнула Нэнси. – Нам остается только установить слежку за отелем и дождаться, пока в нем соберутся остальные мошенники!
– Все не так просто, – заметил мистер Дрю. – Я поговорил с управляющим отеля «Нью-Лассер». Он оказался очень дружелюбным малым, кроме того, выяснилось, что мы с ним в юности состояли в одном студенческом братстве. По его словам, этот самый Жак Фремон, а также мисс Нэнси Дрю и ее брат арендовали большой трехместный номер на втором этаже. Вот только брат мисс Дрю сдал от него ключи за час до моего приезда.
– Ну вот! – недовольно простонала Нэнси. – Теперь нам придется их заново искать. А куда они дальше направились, неизвестно?
Мистер Дрю откусил кусок от своего гамбургера и задумчиво прожевал, прежде чем ответить. По лукавому блеску в его глазах Нэнси поняла, что он припас какие-то важные новости. Наконец он нарушил молчание:
– Митци, судя по всему, ждала какой-то важный междугородний звонок, который должен был поступить завтра в десять утра. Но когда выяснилось, что придется спешно покидать город, она написала записку и попросила администратора зачитать ее позвонившему. Текст записки такой: «Лисы прознали об акциях. Переместимся на базу».
– И что это значит? – недоуменно спросил Чак.
Адвокат и его дочь только пожали плечами, но мистер Дрю уверенно предположил, что уже очень скоро Нэнси найдет ответ на этот вопрос, а потом сменил тему.
– Ваше сегодняшнее выступление просто выше всяких похвал, – сказал он. – Нэнси, я, конечно, знал, что ты неплохо стоишь на коньках, но и не догадывался, что ты такая талантливая фигуристка!
Нэнси улыбнулась Чаку.
– Я и сама об этом не подозревала, – призналась она.
Вскоре веселая компания рассталась. Мистер Дрю сказал, что его страшно клонит в сон, но Нэнси еще долго не могла сомкнуть глаз. Она все думала о диковинном послании, которое Митци Чаннинг попросила передать звонившему, и гадала, что же оно значит.
Наутро она решительным шагом прошествовала к их с мистером Дрю столику в столовой. Весь ее вид так и говорил о том, что она отыскала ответ на свои вопросы.
– Доброе утро, старый лис! – с улыбкой поприветствовала она папу.
– Лис? – Мистер Дрю удивленно вскинул брови.
– Я все думала о Митци, – пояснила его дочь, – и пришла к выводу, что фраза «Лисы прознали об акциях», вероятно, относится к нам с тобой, папа. Это мы те самые хитрые лисы.
– А что, вполне возможно, – заметил адвокат.
Нэнси поделилась с ним смелым планом, который пришел ей в голову перед сном.
– Ну что ж, удачи! – сказал мистер Дрю, когда она договорила. – Но будь осторожна!
Когда она вошла в фойе отеля «Нью-Лассер» и зашагала к столику телефонистки, до десяти часов утра оставалось еще несколько минут.
– Моя фамилия – Дрю. Мисс Нэнси Дрю, – пояснила она, протянув работнице свои новые права. – И я жду междугороднего звонка. Мне должны позвонить в десять…
– Но мне сказали, что мисс Дрю выехала из отеля вчера вечером! – парировала телефонистка. – Администратор передал мне сообщение, которое я должна буду зачитать, когда ей позвонят.
– Понимаете, я думала уехать из города, но в последний момент решила остаться. Я посижу в сторонке, а вы меня позовите, пожалуйста, когда мне позвонят, если вас это, конечно, не затруднит.
– О, нисколько, – ответила телефонистка. – Погодите-ка, мисс Дрю… Кажется, вас как раз сейчас вызывают. Пройдите, пожалуйста, в самую дальнюю будку.
С колотящимся сердцем Нэнси поспешила к телефону. Сейчас все зависело от того, сможет ли она убедить собеседника в том, что он разговаривает с самой миссис Чаннинг. Сняв трубку, она осторожно поднесла ее к уху и сказала:
– Алло!
– Алло! – отозвался грубый мужской голос и, чуть погодя, добавил: – Лейк.
На мгновенье повисла тишина. Нэнси лихорадочно думала, что бы это значило. Видимо, мошенники придумали какой-то пароль, и это как раз он, решила она. И тут ей на ум мгновенно пришел ответ. Она стиснула зубы, собираясь с духом, и произнесла, стараясь, чтобы голос звучал хрипло:
– Дунстан.
Глава двенадцатая
Скользкий тип Сидни
Такой ответ собеседника вполне устроил. Он представился как Сидни.
– Слушай, Митци, – сказал он. – У меня тут назревает сделка на тысячу долларов. Старуха миссис Беллхаус согласилась купить акции, но действовать надо быстро!
– Вот это куш! – понизив голос, воскликнула Нэнси.
– А то! Но беда в том, что у меня заканчиваются сертификаты. Напечатай еще и вышли мне, да поскорее!
– Тебе – это в Ривер-Хайтс? – уточнила она.
– Говори громче! – потребовал Сидни.
– Куда присылать сертификаты?