Читаем Нэнси Дрю и тайна «Сиреневой гостиницы» полностью

– Что?! – воскликнула Эмили, разглядывая рукава подруги. – Нэнси, ради бога, скажи, чем ты занималась?

– Мы можем поговорить в таком месте, где нас не смогут подслушать? – спросила Нэнси.

Дик провел девушек в свой кабинет.

За закрытыми дверями Нэнси поведала обо всех предпринятых ею за прошедшие сутки действиях, касающихся расследования.

– Спасибо вам, что придумали эту историю про вечеринку. Только папа, охранник и вы двое знаете, где я была сегодня ночью.

Дик заговорил первым. Голос его звучал серьезно.

– Все это слишком рискованно для жизни, Нэнси. «Сиреневая гостиница» того не стоит.

Нэнси нахмурилась:

– Я должна во что бы то ни стало обвести своего двойника вокруг пальца, пока она не проделала это со мной! А если мне это удастся, я уверена, что вместе с тем раскроются и все загадки, связанные с гостиницей.

Дик понимающе кивнул и сказал, что Эмили рассказала ему обо всех произошедших за последнее время странностях.

– А еще я поделилась с Диком своими подозрениями насчет того, что Мод может шантажировать тетю Хейзел, – призналась Эмили, добавив, что не хотела бы беспокоить миссис Уиллоуби расспросами об этом до тех пор, пока без этого можно обойтись.

– Это правильно, – кивнула Нэнси. – Она и без того вся на нервах.

– Но, если я узнаю, что Мод действительно запугивает тетю, пусть пеняет на себя, – угрюмо сказала Эмили.

Трое молодых людей снова стали подниматься по лестнице к своим комнатам. По дороге Нэнси спросила, предоставляли ли Мэри Мейсон и садовники рекомендательные письма при приеме на работу.

– Да, а что? – ответила Эмили. – Правда, в то время мы с Диком были ужасно заняты, поэтому смогли просмотреть их только недавно. Вроде бы все было в порядке.

Пожелав друг другу спокойной ночи, все разошлись. Тихо зайдя к себе в комнату и удостоверившись, что Хелен спит, Нэнси легла в постель. Ей показалось, что она едва успела сомкнуть глаза, как была разбужена громкими криками Хелен:

– Нэнси! Нэнси! Проснись! Землетрясение!

– Что?! – села в кровати Нэнси, не веря своим ушам.

Тем не менее ее кровать действительно немного качалась.

– Скорее! – взмолилась Хелен. – Надо бежать, пока потолок не обрушился!

На пути к главному вестибюлю девушки столкнулись с Диком, Эмили, мистером Дейли, миссис Уиллоуби и Мод, которые наперебой кричали, что тоже почувствовали вибрацию, теперь уже, однако, прекратившуюся.

– Странно это все, – сказал Дик. – У нас тут не сейсмоопасный район.

Сразу заподозрив неладное, Нэнси предложила позвонить в бентонский полицейский участок и узнать, были ли зафиксированы подземные толчки где-то еще. Переговорив по телефону, Дик с озадаченным видом сообщил, что, по-видимому, землетрясение затронуло только «Сиреневую гостиницу».

Мод взвизгнула:

– Здание же сейчас рухнет! Нужно скорее уходить отсюда!

– Вас тут никто не задерживает, – резко сказала Эмили. – Тряска уже прекратилась, а дом по-прежнему цел.

– Надо проверить, все ли в порядке с фундаментом, – сказал Дик и предложил Нэнси и мистеру Дейли вместе спуститься в подвал. – Всех остальных прошу остаться на месте.

В подвале им, к счастью, не удалось обнаружить ничего необычного.

Нэнси облегченно улыбнулась:

– Это здание не так-то и легко разрушить – фундамент построен на века.

Однако мистер Дейли был очень встревожен.

– Такого никогда раньше не случалось, – сказал он. – Дик, я настоятельно рекомендую вам уезжать отсюда. Здесь… здесь теперь небезопасно.

Жених Эмили покачал головой и заявил, что, как и Нэнси, теперь настроен еще более решительно найти разумное объяснение всем странностям, происходящим в «Сиреневой гостинице».

Они вернулись в вестибюль и заверили остальных, что угрозы нет.

– Все уверены, что никогда раньше не замечали здесь подобных вибраций? – спросил Дик. – Например, у нас дома такое случалось, когда мимо проезжал большой тяжелый грузовик.

– Может быть, это случилось сейчас и здесь, – рассудительно сказала Хелен. – Давайте вернемся в кровати.

Нэнси это объяснение не удовлетворило. Учитывая то, что пожар в коттедже был вызван взрывом часовой бомбы, в этот раз все могло быть так же серьезно: уж не пытался ли кто-то заложить взрывное устройство в подвал, чтобы разрушить или, по крайней мере, повредить здание гостиницы?

– Нэнси, почему ты передумала и вернулась сюда сегодня? – спросила подругу Хелен, когда они снова оказались в своих постелях.

Хелен с восхищением выслушала историю о переодевании и о том, к чему оно привело, а затем пожурила Нэнси:

– Прошу тебя, в следующий раз не делай таких опасных вылазок в одиночку.

Юная сыщица уже почти провалилась в сон, как вдруг ей пришла в голову поразительная мысль: а почему на этот раз у привидения были светлые волосы, а не темные?

Когда следующим утром девушки спустились в столовую, все остальные молодые люди, а также Мод и миссис Уиллоуби уже завтракали.

– С возвращением, Нэнси, – встретил ее лучезарной улыбкой Джон. – Как поживает моя прекрасная ныряльщица?

– Готова к погружению, – ухмыльнулась та.

Мод оторвалась от поедания грейпфрута.

– Будешь нырять с париком на голове? – спросила она, по-видимому считая это остроумным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей