Читаем Нэнси Дрю и тайна «Сиреневой гостиницы» полностью

Взяв себя в руки, миссис Уиллоуби кивнула:

– Я чувствую себя просто ужасно! Приглашая сюда Мод, я думала, что тем самым помогу Эмили и Дику. Но получилось все ровно наоборот. Так или иначе, – продолжила она, – я познакомилась с Мод год назад на одном званом вечере в Ривер-Хайтс. Мы подружились, вместе ходили в театр и все такое. В то время Мод казалась очень приятной компаньонкой. К тому же я ей искренне сочувствовала.

– Сочувствовали? – переспросила Хелен.

Миссис Уиллоуби объяснила, что муж Мод умер несколько лет назад, оставив ее без гроша в кармане. С тех пор она работала то здесь, то там, но нигде не задерживалась надолго.

– Когда Мод узнала о «Сиреневой гостинице», то стала убеждать меня, что с ее опытом она идеально подойдет на должность администратора. Вскоре после своего приезда она попросила у меня в долг крупную сумму денег, аргументируя это тем, что ее оклада не хватает на быстрое погашение многочисленных счетов. Мод ужасно разозлилась, когда я отказала ей, но не оставила попыток требовать у меня денег.

– Тетя Хейзел, почему же ты сразу не рассказала нам об этом? – перебила ее Эмили. – Дик бы попросил ее уехать.

– Мод всячески намекала мне, что если ее попытаются уволить, то она расскажет всем, что это я, я украла твои бриллианты, Эмили, заменив их фальшивками, когда неделю назад ездила в банк.

– Какой ужас! – воскликнула Нэнси.

– Какая же мерзкая женщина! – гневно добавила Эмили. – Но, тетя Хейзел, ей бы никто не поверил.

– Я знаю, знаю, – сказала миссис Уиллоуби удрученно. – Но из-за всех произошедших здесь событий я, кажется, перестала мыслить логически…

Нэнси хотела прояснить кое-что еще в отношении Мод Поттер. Она решила рассказать о предостережении Джин Холмс.

– Кто-нибудь обратил внимание, не заходила ли Мод в наш коттедж накануне пожара? – спросила она. – Или потом в наш номер в главном корпусе?

Никто не мог припомнить такого. Более того, миссис Уиллоуби была уверена, что Джин ошиблась.

– Когда Мод была не в нашей компании, она сидела в своей комнате и что-то печатала. Вероятно, письма работодателям, – пояснила она.

Нэнси вскоре попросила ее извинить, сказав, что ей нужно немного пройтись и все обдумать. Девушка вышла на улицу и зашагала по тропинке, ведущей к реке. На листве все еще блестели дождевые капли.

В голове Нэнси вертелись слова Джин о Мод.

«Что-то не похоже, что официантка сказала правду. Но зачем ей нужно было бросать на Мод тень подозрения? И почему Джин так странно отреагировала на упоминание “голубых трубок”?»

Юная сыщица вдруг отвлеклась от своих размышлений, заметив на речном берегу необычную яблоню с крючковатым стволом. Но что это? В развилине между ветвей дерева торчал конверт, разбухший от влаги. Нэнси взяла его, гадая, принесло ли его сюда ветром во время грозы или кто-то нарочно оставил его здесь. Интересно, кто же в таком случае должен был его забрать? На конверте не было адреса и почтовых штампов, только имя – мисс Лилли Мэрриуэзер.

Глаза Нэнси сразу же уловили одну особенность в том, как было напечатано имя: буква «э» была бледнее остальных букв. Это, а также весь шрифт в целом, напомнило ей о конверте, в котором была найдена ее кредитная карточка.

«Уж не одна ли и та же печатная машинка использовалась в этих двух случаях?!» – взбудоражено подумала она.

Из-за влажности клейкий край конверта раскрылся, и Нэнси с легкостью вытряхнула письмо наружу. Верхний левый угол почтовой бумаги был украшен узором в виде розовой веточки сирени. Текст письма тоже был напечатан на машинке:


Дорогая Лилли!

Я надеюсь, скоро мы сможем увидеться. У меня были кое-какие важные дела. Передай привет твоему отцу и скажи ему, что у меня есть для него прекрасная «голубая трубка». До скорой, надеюсь, встречи.

Торопливо, но с любовью,

Гай


Сердце Нэнси учащенно забилось. Сирень, «голубые трубки», тексты на двух конвертах, напечатанные одним шрифтом. Может быть, эта Гай и есть ее двойник?

«Имя Лилли Мэрриуэзер кажется мне смутно знакомым», – подумала девушка.

Нэнси поспешно всунула письмо обратно в конверт и поместила его в то же место, откуда и взяла. Она намеревалась позвонить в полицию и попросить, чтобы кто-нибудь проследил за деревом.

Чуть ли не бегом возвращаясь в гостиницу, Нэнси вспомнила, что миссис Уиллоуби упомянула о том, что Мод много времени проводила, печатая что-то на машинке. Может быть, еще рано скидывать ее со счетов как одну из подозреваемых? А вдруг это она напечатала слова на том конверте, в котором нашлась кредитная карточка Нэнси?

«Это я и проверю!» – твердо решила Нэнси.

Дойдя до гостиницы, она сразу пошла наверх и постучалась в комнату Мод. Бывшая администраторша распахнула дверь и сухо сказала:

– Да?

– Можно мне войти? – спросила Нэнси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей