Читаем Необыкновенные приключения Арбузика и Бебешки. Повесть-сказка полностью

Однако хотелось есть и очень не хотелось получать тумаки от уличного оборванца.

И тут Арбузик услыхал громкий спор. У лавки, где продавались ковры, спорили два человека — их плотной стеной обступали зеваки.

— Ты высокий, а я низкий,- наскакивал один спорщик на другого, держа под мышкой петуха,- стало быть, петух принадлежит мне!

— Сегодня пятница, а завтра суббота,- наступал на него другой,- стало быть, петух мой!

Зеваки весело хохотали, перемигиваясь и подталкивая друг друга локтями.

— Ты умный или дурак? — кричал первый.- Если умный, так уступи мне, а если дурак, то съешь ты петуха или не съешь, все равно не поумнеешь! Стало быть, петух должен быть отдан мне!

«Я буду действительно глуп, если не сорву чего-нибудь с этих проходимцев!» — подумал Арбузик.

— Эй вы,- закричал он, протискиваясь сквозь толпу.- Вы будете спорить, пока петух не снесет яйцо! Не пора ли рассудить вас третьему человеку?

— Послушайте, послушайте его! — закричали зеваки.

— Представьте себе, что каждый из вас съел по половине петуха,- сказал Арбузик спорщикам.- Ты половину и ты половину… Представили? Вот и прекрасно! Тогда остаток я забираю себе!

С этими словами Арбузик выхватил петуха и под ликующие крики толпы пошел прочь.

Самое удивительное — его никто не догонял и никто не отнимал у него петуха. «Что ж, полакомлюсь петушатинкой,- решил Арбузик, направляясь к свалке,- и петушатинкой рассчитаюсь с оборванцем, который научил меня уму-разуму».

Каково же было удивление Арбузика, когда он увидел возле свалки обоих спорщиков в окружении бродяг с какими-то сонными лицами.

— Ты прекрасно завершил дело,- похвалил Арбузика один из спорщиков.- Так возбудить глупых зевак способен только настоящий вор! Отдавай петуха и получай свои денежки!

И он насыпал оторопевшему Арбузику целую горсть серебряных монет.

— Эти мастера,- указал другой спорщик на бродяг с сонными лицами,- сумели очистить карманы у зевак именно тогда, когда ты взялся рассудить нас!…

Что было делать? Поблагодарив мошенников, смущенный Арбузик удалился. А затем накупил всякой еды и хорошенько поел. Не забыл и о лепешке для знакомого оборванца.

— Молодец,- сказал оборванец,- сразу видно, из тебя выйдет толк, если с первого раза зарабатываешь не синяки и шишки, а вкусные лепешки!

— Пожалуй, я дам тебе серебряную монету, если ты продолжишь свою науку,- сказал Арбузик.

Они зашли в харчевню, взяли чаю и сушеного винограда, и оборванец сказал:

— Главное, не доводить дело до суда. Самые большие жулики — судьи. Тот, кто попадает к ним в лапы, выбирается на свободу только голым… Сторонись полицейских и осведомителей. Не доверяйся случайным знакомым. Не соблазняйся легким заработком… По базару ходят слухи, что человек со сбитого самолета не погиб, он объявился в нашем городе и зовут его «Упавший с неба». Власти обещают за его голову тысячу баранов, но я думаю, такая голова, как у него, должна стоить намного дороже. Нам в это дело встревать не следует.

— Пожалуй,- кивнул Арбузик.- Но чего хочет «Упавший с неба», как ты считаешь?

— Наверное, добра людям, если королевские прихвостни так встревожились!

— Ты знаешь много интересного,- сказал Арбузик оборванцу.- Откуда?

— Базар знает обо всем на свете. Даже о тайнах короля Болдуина. Если о тайне известно одному вельможе, он, конечно, держит язык за зубами, боясь, как бы его не вырвали. Но если в тайну посвящают двух вельмож, никто уже не боится, что его изобличат. Вельможа шепнет на ушко другу, тот — жене, жена — молочнице или зеленщику, и вот уже обглоданная тайна попадает на стол бродягам… Знаешь ли ты, например, чем занимаются вельможи во дворце?… Так вот: кто считает на стенах мух, кто по виду облаков определяет будущее, кто языком пытается лизнуть нос, а иные целыми днями пишут указы. Спросят такого: «О чем ты пишешь?» — «Не знаю,- отвечает,- я только пишу и еще сам не читал!…»

Арбузик от души посмеялся, и это раззадорило оборванца.

— Я знаю секреты и почище. Первый министр двора Фабрео ездил недавно за море. И привез оттуда бочонок со страшным ядом. Говорят, капля этого яда может убить всех жителей нашей страны!

Арбузик насторожился: «Что еще за бочонок с ядом?»

— Я слышал,- сказал он,- что Фабрео привез также бомбу, которая способна уничтожить остров.

— Это старая новость,- скривился оборванец,- и бомбу, и бочонок с ядом Фабрео спрятал в королевской сокровищнице. Все это видел Али, когда забрался туда через подземный ход. Если бы он не пожадничал, стража ни за что не схватила бы его. Но он нагреб в мешок слишком много золота, и мешок застрял в узком проходе. Пока Али догадался отсыпать часть золота, солдаты оцепили дворец и взяли Али тепленького.

Сердце Арбузика забилось. Кажется, сам собою складывался план действий…

— А кто такой этот Али?

— Ты, верно, с луны свалился! — удивился оборванец.- Да самый знаменитый вор на острове! В ловкости и находчивости он не знает себе равных. Теперь доброго и смелого человека ожидает смертнал казнь. Весь народ в печали, потому что Али похищал золото у богачей и раздавал его беднякам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Арбузика и Бебешки

В стране зеленохвостых
В стране зеленохвостых

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.В книге «В стране зеленохвостых» двум друзьям суждено попасть в такую передрягу, о которой можно только мечтать… В родном городке похищены дети, и в этом явно замешаны зеленохвостые. Из страны короля Дуляриса дует ветер злобы, коварства и ужаса. Там, где реки зелены и вязки, а люди прячутся под развалинами разрушенных дворцов, дети крутят колесо забвения и плачут, вспоминая прошлую жизнь. Удастся ли Арбузику и Бебешке спасти несчастных?Читайте также: «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
В Стране Голубых Туманов
В Стране Голубых Туманов

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.«В Стране Голубых Туманов» – вторая часть легендарной трилогии. Герои вернулись в родной город, и теперь задача у них одна – найти способ развезти по домам всех детей, что остались ждать спасения в стране Дуляриса. Постройка корабля, подбор команды, выход в открытое море – всё это занятия не для слабаков, да и враг к тому же не дремлет. В бой!Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 3. Сокрушение "несокрушимых"».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков
Сокрушение «несокрушимых»
Сокрушение «несокрушимых»

Возможно, многие взрослые, увидев эту книгу, радостно воскликнут: «О! я же читал это в детстве!» Когда-то историями о приключениях Арбузика и Бебешки зачитывались тысячи советских мальчишек, а иногда и девчонок. За возможность прочитать любимые истории легко можно было выменять помощь на контрольной или даже поцелуй! Иллюстрации Валерия Слаука перерисовывали через копирку, раскрашивая потом любимых героев.Чем же так приглянулись истории о двух обыкновенных мальчишках из 3 «А»? Тем, что любые приключения – это всегда здорово, а фантастические – ещё лучше.Теперь истории дополнились третьей частью: уступив требованиям читателей, заслуженный деятель культуры Республики Беларусь, писатель и поэт Эдуард Скобелев написал продолжение трилогии.Книга «Сокрушение "несокрушимых"» завершает трилогию, подводит итог невероятным странствиями двух друзей. На этот раз на кон поставлена судьба всего человечества. Командор Сэтэн – коварный и сильный враг, на его стороне целая армия клонированных убийц, новейшие технические разработки, но у него нет главного – истины и надежды. А если ты честен и смел, то и спасение мира – не такая уж невыполнимая задача.Читайте также: «Ч. 1. В стране зеленохвостых», «Ч. 2. В Стране Голубых Туманов».

Валерий Петрович Слаук , Эдуард Мартинович Скобелев

Приключения для детей и подростков

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира