— Безусловно. Причем всех пяти цветов сразу. Мы едва унесли ноги, так и не найдя бедного нашего Бенедикта, — огорченно вздохнул великий ученый. — Тут же возмущенной толпой мы направились к Великому Магу Черного шара и потребовали объяснений. Он восседал в зале для церемоний на самом почетном месте и принял нас очень недружелюбно. Я бы даже сказал, просто по-хамски. Представляете? Он сказал, чтобы мы убирались, поскольку он в наших услугах не нуждается. При виде такой наглости мы просто вышли из себя и принялись ругать и стыдить старика. Но он не стал нас слушать.
— Вы похожи на глупых попугаев! — раздраженно фыркнул он и взмахнул рукой. И представьте, тут же все мы, уважаемые ученые, прославившие своими открытиями страну Великой Деи, превратились в легкомысленных птиц с разноцветным оперением…
Сэр Хьюго умолк. По-видимому, воспоминание об этом незаслуженном унижении ужасно мучило его.
— А что же было дальше? — сочувственно спросила девочка.
— Да ничего, — ответил Хьюго. — Мы теперь ни люди, ни птицы. Совсем как ты. Разлетелись вот по этому огромному лесу. Обладаем уникальными знаниями и мозгами великих ученых. Но вместе с тем, как это ни прискорбно, у нас отвратительный, хвастливый, предательский, легкомысленный характер попугаев, с чем мы просто не в силах бороться. Так что ты не особенно доверяй мне, милая девочка… — совсем печально закончил Хьюго Баткинс.
— Ну что вы, — возразила Несси. — Теперь, когда я знаю вашу историю, я хотела бы подружиться с вами.
— Ты хочешь быть моим другом? Это всегда пожалуйста! — лихо выкрикнул Хьюго, восторженно засучив ножкой и захлопав крыльями. Несси даже вздрогнула от неожиданности.
— Но как же вам удалось стать священной птицей? — спросила она, решив не обращать внимания на некоторые странности бывшего ученого.
— О, это отдельная история, которая безусловно говорит о моей ловкости и сообразительности, — начал хвастаться сэр Хьюго. — Но что я вижу? — вдруг воскликнул он.
— Что? — переспросила девочка, уловив в голосе Хьюго тревожные нотки. Она осторожно раздвинула ветви и посмотрела вниз. Казалось, ничего особенного там не происходило.
Желтые расчистили площадку перед своим каменным идолом. Начертили на земле неровный круг, а в его центре установили грубо обтесанный каменный куб.
— Принимая во внимание мой неоценимый опыт, — заявил Хьюго, — можно быть уверенным в том, что наши шестипалые друзья собираются принести жертву.
— Жертву? — удивилась Несси.
— Безусловно, — озабоченно подтвердил ученый. — Представляю, как сразу раздастся их истукан.
— Что значит раздастся? — спросила девочка.
— А то и значит. Вырастет! Они его кормят, а он растет!
— Но как же? — непонимающе развела руками Несси. — Ведь он же каменный…
— Милая моя, — снисходительно произнес сэр Хьюго. — Поживите здесь с мое, и вы совсем перестанете удивляться. Здесь все антинаучно! На заколдованных землях не может существовать никакой логики. Пора бы вам это понять. Так что и камень очень даже может расти. Вы только посмотрите, как бурые своего раскормили!
И он махнул крылом в сторону поднимающейся над верхушками деревьев огромной скалы, стоящей где-то на окраине леса.
— Вон та гора? — изумилась Несси. — Это идол?
— Безусловно. Уверяю вас.
— Но зачем же шестипалые их кормят, и что будет с истуканами потом? Не могут же они расти бесконечно?
— А я почем знаю. Мне кажется, этого вообще никто не знает, — отрезал сэр Хьюго, продолжая в бинокль наблюдать за желтыми. — Сами питекантропы не знают — зачем. Это у них, должно быть, врожденный инстинкт — кормить идола. Кто хорошо кормит — тому удача в охоте и в бою. Так-то. Лишь тот, кто все это безобразие затеял, и знает, зачем кормить камень и почему он растет. А что будет с идолами потом? Ничего хорошего, уверяю вас.
Несси стало не по себе. Она представила, как оживают раскормленные каменные глыбы и начинают топтать земли Великой Деи, круша все на своем пути.
— А кого же они собираются приносить в жертву? — спросила девочка.
Хьюго скосил на нее глаза и невозмутимо ответил:
— Кого-нибудь из ваших друзей, я полагаю.
— Что-о? — Несси даже подскочила от ужаса.
В этот момент двое желтых выволокли на свет упирающегося Лиса и подтащили его к идолу.
— О нет, — воскликнула девочка, — только не это! Сэр Хьюго, умоляю вас, сделайте же что-нибудь!..
— Ах, милая моя, — оправдываясь, начал мямлить сэр Баткинс, — ну что же я могу сделать? Даже если я помогу тебе и скажу, чтобы они отпустили вашего друга, они же все равно меня не поймут. А вернее, поймут так, как им больше нравится, и прикончат его еще быстрее. Они непременно решат, что священная птица одобряет их действия.
— Но неужели ничего нельзя сделать? — в отчаянии закричала Несси.
— Увы, увы, увы. Придется смириться с неизбежным. Мы, знаете ли, тоже не смогли спасти бедного сэра Бенедикта, упокой Дея его душу. А вот живем же…
— Вот потому вас и превратили в попугаев, что ничего толком не можете, — разозлилась Несси.
Кентавра в это время подвели уже почти вплотную к истукану, и желтый шаман поднял над головой Лиса остро отточенный каменный топор.