Читаем Невеста из тумана полностью

— За очерёдностью уборки в комнатах для слуг следит старшая горничная. Астя, подойди! — подозвала экономка высокую крепкую девушку, грудастую, с крутыми округлыми бёдрами.

— Я здесь, гаспада Рона! — подбежала она.

— Это — Астя, старшая горничная, — представила мне девушку Рона.

— Елизавета. — улыбнулась я своей новой непосредственной начальнице.

— Астя, Елиза сегодня целый день будет работать с тобой. Покажи ей, что да как. — ненавязчиво исправила моё имя, сократив, гаспада Рона.

Дождавшись от старшей горничной ответа «да, конечно, всё сделаю», экономка продолжила строгим тоном:

— Горничной категорически запрещается: находиться в комнатах лаэрда и его приближённых без дела, закрываться, отвлекаться от работы на любые личные дела, хлопать дверьми, створками окон и дверцами мебели, садиться и становиться на столы, столики, диваны, кресла и прочую мебель, рассматривать, трогать, и, тем более, пользоваться предметами, которые находятся в комнатах, подслушивать, перемещать ценные вещи и украшения с места на место. Что ещё? Ах, да! Нельзя открывать шкафы, тумбы, выдвигать ящики… ну и тому подобное. Вещи можно трогать только, если Вам будет дано поручение развесить и разложить их.

Гаспада Рона даже с дыхания сбилась, перечисляя. Она хмурила лоб, напрягая память, чтобы не забыть сказать обо всём, что ещё запрещается горничной.

— Пожалуй, на сегодня всё! Ступайте. — неуверенно завершила она и добавила уже привычным командирским тоном — Елиза, сегодня до обеда вы с Астей моете пол в комнатах верхнего этажа с южной стороны, потом уборную, коридоры и лестницу на один пролёт вниз, до третьего этажа. Смотри, что и как делает старшая и повторяй за ней.

Не успела я ужаснуться тому, сколько воды нужно будет наносить, чтобы помыть такую площадь и, особенно, уборную, как услышала слова экономки, обращённые к Асте:

— Водоносом к тебе сегодня Кита определю. Только первые ведра с водой Вы с Елизой сами себе поднимите. Кит пока занят. Он прямо с утра наполняет горячей водой ванную для управляющего. Как только закончит, сразу к вам прибежит.

Старшая горничная, то ли, кивнула, соглашаясь, то ли, склонила голову, показывая послушание. Я же бурно, но мысленно, радовалась, что мне не придётся носиться с вёдрами по лестницам, чтобы менять воду.

«Удивительный вопрос:

Почему я водонос?

Потому что без воды —

И ни туды и ни сюды!» — тут же прицепилась ко мне знаменитая песенка из фильма на слова Лебедева-Кумача. Я подменила в ней «водовоза» на «водоноса» и мурлыкала до самого обеда.

— Астя, после обеда вы с Елизой будете убираться в спальнях дочерей лаэрда. — наконец, закончила свой длинный утренний инструктаж гаспада Рона и отправилась распределять работу другим девочкам.

Старшая горничная, которая сегодня угодила в мои напарницы, и так не светилась счастьем от перспективы нянчиться со мной, но, заслышав про дочерей лаэрда, вообще, очень заметно скисла.

В тот момент я не придала значения её реакции.

Быстро распределив работу между девушками, старшая экономка ушла. Она лишь на минутку остановилась у двери и перед уходом бросила мне ещё одно распоряжение:

— Елиза, перед началом работы переоденься в форму горничной. Два комплекта лежат в сундуке, под твоей кроватью. Ключ я тебе вчера выдала, не потеряй.

Глава 28.

— Не поняла, а где швабры? — спросила я Астю.

Поинтересовалась потому, что в небольшой клетушке без окон мы с девочками взяли только огромные деревянные вёдра и всевозможные тряпки. Помещение, которое Астя назвала кладовой для рабочего инвентаря, было до невозможности пыльным, тесным и захламлённым. Я отчего-то предположила, что старшая просто поспешила выйти из этой душиловки в коридор, позабыв про швабры. Конечно, возможно, она просто из-за меня, фаворитки, разволновалась и не захватила такой необходимый для нашей работы инвентарь.

— Вабры? Что это такое? — робко спросила меня одна из горничных.

Возможно в этом мире нехитрое приспособление для мытья полов называется иначе?

— Ну… На что вы тряпку наматываете, когда пол моете? — ответила я вопросом на вопрос.

Девочки негромко загалдели все разом.

— Ни на что не наматываем.

— Просто в ведре тряпку полощем и по полу ею елозим.

— А зачем её на что-то наматывать?

Астя недовольно осадила всех окриком:

— Хватит болтать! А ну, быстро разошлись по комнатам! За работу! Или захотели ночь в кладовке простоять в качестве наказания за то, что не успели убраться ко времени и как следует?

Девушки шустро подхватили свои вёдра с тряпками и разбежались, чем-то напомнив мне вспорхнувшую с куста стайку серых воробьёв. Наша форма, кстати, была такого же цвета и сильно отличалась от той, вид которой был навеян мне фильмами и книгами прежнего мира: строгое тёмное платьице и белый фартучек с оборками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика