Читаем Невеста из тумана полностью

Ещё после отъезда самой старшей лаэриты в замок своего мужа, третья дочь хозяина замка стала выходить к общему столу в парадный зал. При этом, Белла пересела на место Аританны, а Милла, соответственно, заняла кресло Беллы. Я слышала, как папочкина любимица Лисия ныла и просила отца позволить и ей обедать со взрослыми, однако, лаэрд ласково, но твёрдо отказал ей. Насколько я разобралась в местных порядках: момент появления за общим столом для любой лаэриты означал то, что она становится девицей на выданье. Лично я считаю, что девушке, которой ещё и шестнадцать не исполнилось, слишком рано становиться невестой и, тем более, выходить замуж, но меня, понятное дело, никто не спрашивает.

Так вот, когда сегодня Милла, как обычно, вошла в парадный зал — это был фурор. Над столами поднялся и потом весь обед стоял такой гул, что я даже немного напряглась с непривычки. Многие позволили себе говорить громче, чем обычно, тем более, лаэрда дома нет.

По обрывкам фраз и отдельным громко сказанным словам, я поняла, что обсуждают, в основном меня, и преображение средней лаэриты, опять-таки, мною устроенное.

Надо же, как быстро новости расходятся, даже, без интернета! Уже все знают, что фаворитке, то есть, мне, приказали выделить отдельные покои. Так и слышу: «Бу-бу-бу…Неслыханное дело!.. Шу-шу-шу… отдельные только у хозяев и слуг при больших должностях… Бу-бу-бу… Да что она с ним такого делает?.. Шу-шу-шу… освободили от работы горничной… Бу-бу-бу… и покрасивей фаворитки бывали…», и всё в подобном ключе.

Быстро сплетни разнеслись. А ведь, я пришла в парадный зал почти сразу, со двора, где провожали отъезжающих на юг! Только и успела, что найти Астю, старшую горничную, и подарить ей одну из трёх заныканных от Беллы коробочек с краской для губ, с прицелом на будущее тесное сотрудничество с её женихом, Тонием. Потом, ещё, подловила гаспаду Рону, когда она была одна, и ей тоже вручила помаду. Непосредственное начальство задобрить не помешает. Кстати, на удивление, женщина осталась очень довольна моим маленьким подарком. Третью, и последнюю, коробочку «Нежной розы» оставила себе.

В отсутствие Меченного и Беллы, их места за главным столом, неожиданно для меня, заняли Чард и Жанетта. Бывшая фаворитка Ристара, кстати, накануне, тихо и без какого-либо торжества, прошла местный свадебный обряд и стала женой управляющего. Это мне Фиса между делом рассказала, когда мы вчера помаду делали.

Я с Жанеттой после случая на конюшне практически не пересекалась, так, видела её иногда, да и то, издалека. Честно говоря, судьба этой девицы меня мало интересовала. Какая мне разница, что там с ней, да как? Поэтому, выслушав от Фисы пересказ сплетен о почти тайной женитьбе Чарда на Жанетте, я просто умилилась тому, что кухня, как всегда, первая в курсе всех дел.

Однако, сегодня меня что-то неприятно царапнуло внутри, в момент, когда бывшая фаворитка хозяина и нынешняя жена главного управляющего уселась на одном из центральных мест за столом, откуда намного легче и удобнее можно достать любое блюдо, соответственно, ухватить лучший кусочек, в то время, как я ютилась на самом-самом краю. Не, чтобы это была зависть… Ни в коем случае! Скорее, ощущалась некая несправедливость — грубо говоря, ноги перед хозяином раздвигаю я, а жрёт самое лучшее — она.

— А как же! — пояснила мне такое положение вещей, чуть попозже, на кухне, всезнающая Фиса. — Когда нашего лаэрда нет, главный в замке — гаспадан Чард, а Жанетта — его жена. Поэтому и сели так.

Когда я высказалась, что я, мол, фаворитка хозяина замка, Фиса тут же спустила меня с небес на землю:

— А такие, как ты, подруга, вообще, за главный стол попадают крайне редко и только в те промежутки, когда у хозяина жены нет. Никто не позволит любовнице своим видом мозолить глаза лаэре. Да ещё во время еды! Особенно беременной! Так что, недолго осталось тебе, Елька, всякой вкуснятиной лакомиться. Вот найдётся северная пропажа хозяина — и всё. При лаэре наш лаэрд такую женщину, как ты, даже самую любимую-разлюбимую фаворитку, с хозяйкой за один стол не посадит.

В общем, в обед за столом было шумно и оживлённо, при этом, в центре внимания — мы с Миллой. Девочка, в отличие от меня, была довольна, не столько ела, сколько глазками стреляла, проверяя реакцию окружающих на свою, чуть подштукатуренную, мордашку.

Комнатку мне гаспада Рона нашла… спаленку размером с участок на кладбище и без окна. Жуть. Захламлённая, грязная, пыльная, но действительно тёплая, как того пожелал хозяин. За стеной кухня, где вечный жар стоит и окна нет, откуда холодный воздух с улицы мог бы попасть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика