Читаем Ночь наслаждений полностью

– Акт второй, – торжественно начала она. – И не волнуйтесь, вы ничего не перепутаете, особенно теперь, когда мы уточнили порядок смертей жен короля.

Но прежде чем Харриет добралась до третьего акта, леди Плейнсуорт вошла в комнату с нахмуренным мрачным лицом.

– Я должна поговорить с мисс Уинтер, – сказала она Харриет. – Пожалуйста, оставь нас.

– Но мы даже не…

– Немедленно, Харриет.

Харриет вопросительно взглянула на Энн, явно желая понять причину появления матери, но Энн сделала вид, будто ничего не замечает, особенно когда леди Плейнсуорт нависла над ней подобно грозовой туче.

Харриет собрала свои бумаги и вышла. Леди Плейнсуорт шагнула к двери, прислушалась, пытаясь увериться, что Харриет не застряла под дверью, повернулась к Энн и сказала:

– Поводья были перерезаны.

– Что?! – ахнула Энн.

– Поводья. На каррикле лорда Уинстеда. Они были перерезаны.

– Нет! Это невозможно! Почему и кто…

Но она знала, почему. И знала, кто.

Джордж Кервель.


Энн ощутила, как сбегает со щек краска. Она и лорд Уинстед просидели в гостинице не менее получаса. Все, кто следил за ней, поняли бы, что она вернется домой в его каррикле.

Энн давно уже смирилась с тем фактом, что время не притушило жажду мести в Джордже Кервеле. Но она никогда не думала, что он посмеет угрожать жизни другого человека. Да еще графа! Смерть гувернантки никто не станет расследовать. Но граф!

Джордж безумен. И сейчас еще больше, чем раньше. Другого объяснения просто нет.

– Лошади вернулись несколько часов назад, – продолжала леди Плейнсуорт. – Конюхов послали привести каррикл, и тогда они все увидели. Это явно какой-то злоумышленник. Изношенная кожа не лопается по прямой ровной линии.

– Верно, – согласилась Энн, пытаясь все осознать.

– Вряд ли в вашем прошлом таится подлый враг, о котором вы забыли нам упомянуть, – продолжала леди Плейнсуорт.

В горле Энн мигом пересохло. Сейчас она солжет. Другого выхода…

Но леди Плейнсуорт, должно быть, обладала юмором висельника, потому что не дождалась ответа:

– Это Рамсгейт, – твердо сказала она. – Будь все проклято, этот человек окончательно потерял разум.

Энн могла только смотреть на нее, не уверенная, должна ли чувствовать облегчение, потому что ей не дали совершить грех лжи или ахнуть из-за того, что услышала ругательство из уст светской дамы.

Может, она права? Может, все это не имеет ничего общего с ней и злодей на самом деле маркиз Рамсгейт? Он изгнал Дэниела из страны три года назад. С него вполне станется покушаться на Дэниела и сейчас. И ему уж точно все равно, что при этом погибнет какая-то гувернантка.

– Он пообещал Дэниелу, что оставит его в покое, – бушевала леди Плейнсуорт, метавшаяся по комнате. – Это единственная причина, по которой Дэниел вернулся. Посчитал, что он в безопасности. Лорд Хью добрался до Италии и сказал, что его отец обещал положить конец всей этой бессмыслице.

Она раздраженно фыркнула и сжала кулаки:

– Три года! Три года он вдали от дома! Разве этого недостаточно? Дэниел даже не убил его сына! Только ранил!

Энн молчала, не зная, каким образом принимать участие в беседе.

Но тут леди Плейнсуорт повернулась и в упор посмотрела на нее:

– Полагаю, вы знаете всю историю.

– По большей части.

– Да, конечно. Девочки, конечно, все вам рассказали.

Она сложила руки на груди, но тут же опустила, и Энн поняла, что никогда не видела хозяйку такой расстроенной. Леди Плейнсуорт покачала головой и добавила:

– Не знаю, как Вирджиния вынесет все это. В тот раз она едва не умерла.

Вирджиния, должно быть, леди Уинстед, мать Дэниела. Энн не знала ее имени.

– Ну… – заключила леди Уинстед, – полагаю, вы можете заснуть. Солнце село.

– Спасибо, – пробормотала Энн. – Пожалуйста, передайте…

Она резко осеклась.

– Вы что-то сказали? – осведомилась леди Плейнсуорт.

Энн покачала головой. Неприлично просить леди Плейнсуорт передать привет лорду Уинстеду. Если и не неприлично, значит, просто глупо.

Леди Плейнсуорт шагнула к двери и остановилась:

– Мисс Уинтер!

– Да, леди Плейнсуорт?

Та медленно повернулась:

– И еще одно.

Энн ждала. Непохоже на хозяйку – делать такие перерывы в разговоре. Добра не жди.

– От меня не ускользнуло, что мой племянник…

Она снова остановилась, возможно, в поисках нужного сочетания слов.

– Пожалуйста, – выпалила Энн, уверенная, что ее должность висит на волоске. – Леди Плейнсуорт, уверяю вас…

– Не перебивайте, – велела леди Плейнсуорт, впрочем совсем не агрессивно. И подняла руку, приказывая Энн помолчать, пока она соберется с мыслями. Наконец, когда Энн показалось, что она больше не вынесет, леди сказала: – Похоже, лорд Уинстед весьма вами увлечен.

Энн понадеялась, что леди Плейнсуорт не ждет ответа.

– Но в вашем здравом смысле сомневаться не стоит, не так ли? – добавила леди Плейнсуорт.

– Конечно, миледи.

– Бывают времена, когда женщины должны проявлять рассудительность, которой так не хватает мужчинам. Думаю, это именно тот случай.

Она помолчала, взглядом показывая, что на этот раз требует ответа.

– Да, миледи, – послушно пролепетала Энн, надеясь, что этого достаточно.

– По правде говоря, мисс Уинтер, я очень мало о вас знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квартет Смайт-Смитов

Похожие книги