Читаем Ночь закончится пламенем полностью

Совсем скоро нефрит вернется ко мне, а я придумаю способ, как сбежать отсюда.

Отэм привела мои волосы в порядок и кивнула.

– Все, можешь идти. Ты встретишься с ним в саду лотосов.

Но когда солдаты привели меня туда, оказалось, что место отдыха уже было занято. Заметив мужчину в саду, мои стражники остановились, а на их лицах читалась явная растерянность. Незнакомец же тем временем спокойно пил пуэр в компании элегантно одетых куртизанок, однако в воздухе чувствовался характерный горьковатый запах. Несмотря на то, что утром было довольно ветрено, евнухи обмахивали мужчину веерами, а куртизанки чистили для него мандарины.

Кто-то коснулся моего плеча, и я испуганно подпрыгнула.

– Пойдем в другое место, – сказал Лэй, жестом велев стражникам отпустить меня.

Он потянул меня в сторону сада камней с искусственными горками, расположенного в стороне от этого места.

– Ты что, прячешься от этого человека? – спросила я, не сдержав любопытства.

Он удивленно приподнял бровь.

– К сожалению, он в курсе моего существования. Я прячу от него тебя.

Мне стало ясно, что Лэй сегодня в приподнятом настроении. Интересно, каких успехов он добился за время своих недавних странствий…

Он вдруг оглядел меня с головы до ног.

– Я смотрю, ты отказалась от моих подарков.

Как только мы прибыли в столицу, в мои покои принесли множество удивительно красивых нарядов. Но я не прикоснулась к ним, предпочитая носить повседневную мужскую одежду.

– Неужели ты думал, что я приму и даже стану носить подаренные тобой вещи?

Лэй устроился на известняковой скале и принялся непринужденно рассматривать меня.

– И как же мне завоевать твое расположение? – пробормотал он так, словно говорил сам с собой.

Я хмуро покосилась на него и процедила сквозь зубы:

– Ты мог бы отпустить меня.

Если бы не принц царства Симин, я бы давно покинула это место вместе с моими друзьями. Но из-за его коварных планов я была вынуждена находиться в заточении, причем так далеко от своего народа, как никогда прежде! К тому же я поставила под сомнение свое царство, своих союзников и даже саму себя. Лэй задавал мне слишком много назойливых вопросов, всколыхнул слишком много мучающих меня сомнений, и теперь я уже не могла отличить правду от вымысла.

«Я сбегу из этого места, – пообещала я себе. – Но однажды вернусь, чтобы отомстить».

Лэй внезапно одарил меня улыбкой и сказал:

– А знаешь, я не сомневаюсь, что однажды ты меня убьешь.

Я моргнула. Он что, читает мои мысли? Или же дело было в том, что все эмоции тотчас отражались на моем лице, как он утверждал раньше?

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – пробормотала я, но мои слова заглушил нарастающий стрекот цикад.

– Я не могу отпустить тебя, но могу дать то, чего ты хочешь, – сказал он, поднявшись. Сняв с волос украшение, он передал его стражнику.

Я уставилась на него с недоумением.

– Сразись со мной, – предложил он, усмехнувшись. – Думаю, будет забавно, если вдруг меня победит девушка.

– Забавно? – повторила я, нахмурившись. – Должно быть, тебе доставляют удовольствие крайне извращенные вещи!

Лэй одарил меня возмутительно довольной ухмыл– кой.

– Думаю, что и тебе тоже. – Он размял шею и нагло заявил: – Тебе понравится, вот увидишь.

Несмотря на то, что я сверлила его злым взглядом, глубоко внутри я призналась самой себе, что он прав. После стольких бессмысленных разговоров мне и правда не терпелось спустить пар в хорошей драке.

– Не стоит недооценивать меня, – процедила я, разминая только что освобожденные от повязок руки.

– Ваше Высочество, – подал голос стражник Лэя, – не думаю, что стоит…

– Мы будем очень осторожны, Дянь Вэй, не беспокойся.

Однако стражник все равно выглядел потрясенным.

Что ж, Лэй может осторожничать. А вот я не стану.

– Никакого оружия, – добавил Лэй. – Кто первым сдастся, тот и проиграл.

Кровь неслась по моим венам в предвкушении схватки. Однако место, в котором мы находились, не было удобным для сражения. Мы могли перемещаться лишь по саду камней, мосту и залу с тремя уровнями напротив пруда с лилиями. Но все это было неважно, ведь я могла сражаться где угодно.

Мы настороженно перемещались по кругу. По принятой им позе богомола я поняла, что Лэй обучен кунг-фу. Но ведь и я тоже.

Я бросилась на него первой, развернувшись в воздухе. Однако ранее мне уже доводилось видеть, что он обладал молниеносной реакцией, и потому сделала отвлекающий выпад, а затем сбила с ног точным ударом. Он резко выдохнул, когда мы оба упали и покатились по камням. Я попыталась напасть снова, но Лэй придавил меня своим телом, однако я чувствовала, что он все же сдерживал себя. А ведь я предупреждала, что не стоит меня недооценивать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Лукоморье. Книга 3
Битва за Лукоморье. Книга 3

Зло ненасытно, не знает жалости и способно учиться на былых ошибках. Огнегор, Змей Горыныч, сама Тьма со своими подручными плетут интриги, задумав покорить Русь и Белосветье. Но есть то, чего им никогда не понять. И есть те, кто способен бросить вызов Злу.Пути героев Белосветья пройдут сквозь Иномирье и подводное царство, таежные снега и стылые подземелья, заповедные леса и шумные города.Сплетаются дороги – и скоро сойдутся у Лукоморья, где героям суждено встать плечом к плечу в жестокой битве.Продолжение уникального проекта «Сказки Старой Руси», созданного в 2015 году художником и писателем Романом Папсуевым.Проект основан на славянском фольклоре, русских народных сказках и былинном эпосе. Знакомые с детства герои перемещены в авторскую фэнтези-вселенную, где их ждет немало подвигов и приключений.Яркий, самобытный мир, родные и при этом новые образы – такого вы еще не видели!Среди авторов: Вера Камша, сам Роман Папсуев, Татьяна Андрущенко, Александра Злотницкая и Елена Толоконникова.

Вера Викторовна Камша , Роман Валентинович Папсуев

Героическая фантастика / Славянское фэнтези
Адептус Механикус: Омнибус (ЛП)
Адептус Механикус: Омнибус (ЛП)

Из сгущающегося мрака появляется культ Механикус, чьи выхлопы пропитаны фимиамом, а голоса выводят зловещие молитвы. Это не чётко упорядоченная военная сила и не милосердное собрание святых мужей, но религиозная процессия кибернетических кошмаров и бездушных автоматов. Каждый из их числа добровольно отказался от своей человеческой сущности, превратившись в живое оружие в руках своих бесчеловечных хозяев. Когда-то техножрецы культа Механикус пытались распространять знания, чтобы улучшить жизнь человечества, теперь они с мясом выдирают эти знания у Галактики для собственной пользы. Культ Механикус не несёт прощение, милосердие или шанс обратиться в их веру. Вместо этого он несёт смерть — тысячью разных способов, каждый из которых оценивается и записывается для последующего обобщения. Пожалуй, именно в такого рода жрецах Империум нуждается больше всего, ибо человечество стоит на пороге катастрофы…   Книга производства Кузницы книг InterWorld'a.https://vk.com/bookforge — Следите за новинками!https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorlda/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.    

Грэм МакНилл , Дэн Абнетт , Питер Фехервари , Роби Дженкинс , Саймон Дитон , (Чемберс) Энди Чамберс

Фантастика / Героическая фантастика