Гастингс.
Думаю, мы ее найдем. Сядьте, мистер Сукин. Так что у вас превосходное алиби… если, конечно, вы не позвонили по телефону сообщнику и не попросили привести вам газету.Серж.
Гастингс.
Кто-нибудь видел, чтобы мистер Сукин говорил по телефону?Все вразнобой отрицают.
И, конечно, не существует других мест, откуда можно позвонить, ближе чем в «Лаутон’с». Нет, нет, я не думаю, что вы звонили, мистер Сукин. Я только предположил… Как давно вы живете в Америке, мистер Сукин?
Серж.
Я сбежал из России во время Второй Мировой войны.Гастингс.
Как давно вы знакомы с мистером Брекенриджем?Серж.
Примерно три месяца.Гастингс.
Чем зарабатываете себе на жизнь?Серж.
Дома я был физиком. Вот почему мистер Брекенридж проявил ко мне интерес. В данный момент я безработный.Гастингс.
На что вы живете?Серж.
Я получаю от Комитета по делам беженцев пятнадцать долларов в неделю. Мне вполне хватает.Гастингс.
А мистер Брекенридж вам не помогал?Серж.
Эх, мистер Брекенридж много раз предлагал мне помощь. Но я не принимал от него денег. Я хотел найти работу. И мистер Брекенридж хотел взять меня на работу к себе в лабораторию. Но мистер Ингэлс был против.Гастингс.
А?Ингэлс.
Это правда.Гастингс.
Почему ты был против?Ингэлс.
Хорошо, я скажу; я не люблю тех, кто слишком много говорит о своем гуманизме.Гастингс.
Но каким образом ты мог повлиять на решение мистера Брекенриджа?Ингэлс.
Таковы были условия нашего партнерского соглашения. Уолтер получал семьдесят пять процентов прибыли, и он один имел право распоряжаться реализацией того, что мы производили. Но в лаборатории мог распоряжаться только я.Гастингс.
Ясно… Теперь скажи, Стив, сколько часов в день ты обычно проводил в лаборатории?Ингэлс.
Не знаю. В среднем, думаю, часов двенадцать.Гастингс.
Может быть, скорее шестнадцать — в среднем?Ингэлс.
Да, возможно.Гастингс
. А сколько часов в день проводил в лаборатории мистер Брекенридж?Ингэлс.
Он ходил в лабораторию не каждый день.Гастингс.
Ну, усредним часы за год. Сколько получается в день?Ингэлс.
Около полутора.Гастингс.
Ясно…Серж.
И что?Гастингс.
Я просто размышляю, мистер Сукин.Справа входит Диксон, неся в руке какие-то бумаги. Это энергичный молодой человек, из тех, кто даром времени не теряет. Он подходит к Гастингсу и кладет одну из бумаг перед ним на стол.
Диксон.
Показания шофера и повара, сэр.Гастингс
Диксон.
Они легли спать в девять. Ничего не видели. Ничего не слышали, кроме Кертиса в буфетной.Гастингс.
Хорошо.Диксон
Гастингс
Диксон.
Да, шеф?Гастингс.
Распорядись, чтобы мальчики осмотрели кусты и землю под окном мистера Флеминга. Также балкон и лестницу с него в сад. Посмотри пластинки и убедись, что среди них есть Прелюдия си-минор Рахманинова. Обыщи дом и принеси все газеты, какие найдешь. Особенно постарайся найти сегодняшней номер «Курьера».Диксон.
Да, шеф.Серж
Ингэлс.
У нас в Америке, Стив, когда бросаешься такими обвинениями, от тебя ждут, что ты подкрепишь их доказательствами.