Droben überm Sternenzelt
(там наверху, над звездным шатром;Wird ein großer Gott belohnen
(великий Бог наградит/воздаст /вам за все/;Göttern kann man nicht vergelten
(богам невозможно отплатить;Schön ist’s, ihnen gleich zu sein
(прекрасно быть им подобным/и/).Gram und Armut soll sich melden
(пусть даже горе и бедность объявятся: «должны объявиться»;Mit den Frohen sich erfreun
(/прекрасно/ радоваться с радостными;Groll und Rache sei vergessen
(злоба и месть да будут забыты;Unserm Todfeind sei verziehn
(нашему смертельному врагу да будет прощено;Keine Träne soll ihn pressen
(пусть слеза не тяготит его: «никакая слеза не должна тяготить его»;Keine Reue nage ihn
(пусть не грызет его сожаление;Unser Schuldbuch sei vernichtet
(наша долговая книга да будет уничтожена;Ausgesöhnt die ganze Welt
(примирен /да будет/ весь мир;Brüder – überm Sternenzelt
(братья – над звездным шатром)Richtet Gott, wie wir gerichtet
(судит Бог /так/, как судили мы;Freude sprudelt in Pokalen
(радость пенится в кубках;In der Traube goldnem Blut
(в золотой крови винограда;Trinken Sanftmut Kannibalen
(пьют кротость каннибалы;Die Verzweiflung Heldenmut
(отчаяние /пьет = черпает/ доблесть;Brüder, fliegt von euren Sitzen
(братья, слетайте =Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Фридрих Дюрренматт , Яков Александрович Унфангер , Яков Унфангер
Детективы / Языкознание, иностранные языки / Полицейские детективы / Языкознание / Образование и наука