— Совсем от рук отбились, — гремел Вахтанг Григорьевич, — это же надо! Простите, Холмс, это просто немыслимо, что творится в санатории сегодня! Ключи от кабинета доктора Гудвана никак не могут найти.
— Один комплект, наверное, Лада забрала, с ней бывает. — Голос Риты от волнения перешел на писк. — А другой сам Гудван забрал, я ему лично в руки отдала, когда он на смену заступал. Потом он сказал, что ему нехорошо стало, и уехал домой. Я про ключ и забыла совсем!
Ее слова еще больше разъярили директора.
— Если памяти нет, записывай! Давай, Виталич, приступай, ты у нас теперь вместо ключей будешь.
Виталич выдвинулся вперед и, ловко орудуя топориком, быстро справился с задачей.
Холмс первым распахнул дверь и включил свет. Рита громко с облегчением выдохнула.
В кабинете все выглядело как обычно. Письменный стол, притертый торцом к самому окну. Кушетка и два шкафа, причем один целиком металлический, верхние и нижние створки закрыты на замки и запломбированы.
— Прошу никого не заходить в кабинет до моего распоряжения, — приказал Шерлок.
— Нет, ну что за люди! — вдруг подал голос Виталич, до сих пор весьма отстраненно воспринимавший происходящее. — Ведь положено по технике безопасности форточки закрывать перед уходом. Так нет, откроют проветривать и забудут!
Холмс прошел к окну.
— Уплотнитель местами отошел. Значит, центральную створку окна тоже открывали. А вот эта пыль, — он провел указательным пальцем по подоконнику, затем по столешнице, — говорит о том, что с тех пор здесь не было уборки. То есть это произошло ночью или сегодня днем, ведь сегодня процедур нет, а значит, уборка в лечебном корпусе не проводилась. Интересно, зачем понадобилось распахивать окно целиком, когда дует такой пронизывающий ветер?
— Что-нибудь выбросить? — высказала догадку Рита.
— Ну это уже форменное безобразие! — возмутился Виталич.
— Вы забыли, что это кабинет доктора Гудвана, у него всегда идеальный порядок. — Вахтанг Григорьевич, казалось, немного успокоился, увидев привычную обстановку.
— Если взглянуть повнимательнее, то не такой уж идеальный здесь порядок. Смотрите-ка, — Холмс кивнул на небольшой продолговатый предмет, небрежно брошенный на краю стола, — это ножик для резки бумаги с выдвигающимся небольшим тонким лезвием. Есть ли у вас предположения, Вахтанг Григорьевич, зачем доктору Гудвану понадобился этот нож?
— Понятия не имею, — пожал плечами директор. — Это же мелочь.
— Возможно, он валяется здесь, потому что у него нет своего места на этом столе, — предположил Холмс, — и никогда не было, — задумчиво добавил он, отправляя нож в пластиковый пакет, который, точно фокусник, достал из кармана. — Любые мелочи, выбивающиеся из общей картины, — это те самые «хлебные крошки», без них нам не найти ответа.
Вдруг Холмс что-то заметил и занырнул под стол, почти полностью исчезнув под ним. Когда он выбрался, то положил на столешницу кусочек желтоватого стекла.
— Это кусок, отколотый от основания штангласа, или попросту пузырька, с уплотненной резинкой крышкой, их используют для хранения лекарственных веществ. Осколок тоже появился на полу не раньше вчерашнего вечера, он слишком крупный, и уборщица не могла его не заметить.
Холмс развернулся и в два шага оказался у металлического шкафа. Он легко дернул пломбу верхнего замка, и она тут же слетела.
— Пломбу сорвали и потом просто аккуратно приладили, чтобы скрыть поломку. А вот замок цел! Могли бы вы, Виталич, еще раз поработать своим топориком?
Виталич, гордый тем, что именно он пригодился великому сыщику, потеснил директора и вошел в кабинет.
— Дурная работа не хитрая, — проговорил он. И легко смахнул замок с дверцы шкафа, как бы иллюстрируя свою присказку.
— Вот видите, какой он аккуратный, доктор Гудван! — с гордостью проговорил Виталич, не упустив случая поддакнуть директору. — И сколько же здесь банок-склянок.
На верхней полке царил идеальный порядок. Все штангласы подписаны и выстроены ровно в ряд. Однако на нижней полке в глубине строй сбивался. Там толпились разнокалиберные пузырьки и баночки, не подписанные, а маркированные цветными наклейками с нацарапанными на них латинскими буквами и цифрами.
На двери шкафа с внутренней стороны значилось Venena[5]
.— Если учесть, что все это яды, — произнес Шерлок, — порядок тут требуется прежде всего. Насколько я могу судить, — продолжил он, и в голосе его послышалось что-то похожее на восхищение или даже зависть, — здесь собрана весьма солидная коллекция. Причем названия некоторых веществ уважаемый доктор предпочел не указывать.
На верхней полке у самой стенки шкафа Холмс обнаружил пустое место.
— Здесь должен был стоять еще один штанглас. Вряд ли такой аккуратный хозяин мог стерпеть эту пустоту.
Лицо Вахтанга Григорьевича покраснело от волнения.
— Вы намекаете на то, что кто-то выкрал ядовитое вещество из этого шкафа?