Читаем Новый Мир ( № 3 2008) полностью

В этих строках очень точно передано напряжение метафизической ситуации, в которой ощущение духовного единства — не только людей между собой, но и человека с природой — “висит на волоске”. При этом речь идет о волоске “звука” — звучащего ускользающего слова, которое в предыдущем стихотворении было определено как “Имя, всеобщее и единое” и свойства которого впоследствии переданы словом, давшим название книге, — “Фифиа”. Это слово на суахили как раз и означает “ускользание”, “исчезновение” — пребывание “на волоске”. В этом состоянии человек всецело обращается в слух — чтобы не пропустить хриплый крик петушка с затопленной временем колокольни. Отголоски ex profundis рисуют перед взором человека, смотрящего не в пространство, а во время, пейзажи, которые сам поэт называет внутренними.

 

Кажется, чем выше

скоростьисторического времени, тем нижетемппоэзии Олега Чухонцева. Скорость предлагает освоение
шири,а поэта интересуетглубь
. Парадокс в том, что в таких несовпадениях — современность этой поэзии. Посколькусовременноев поэзии — поэтически состоятельныйответ
на ощущаемый запрос времени. Этот ответ в поэзии Чухонцева максимально ясен, он и производит “эффект целого”. Чухонцев не готов воспринимать мир плоским, функциональным, как того требует скорость, динамика культуры, застигнутой в условиях новой ангажированности и усиленного освоениячужого. Чухонцев раститсвое. Растет оно само, а потому — медленно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже