Читаем Новый Мир ( № 6 2012) полностью

Et ab haedis me sequestra,

Statuens in parte dextra.

      5

Помяни, благий Иисусе,

что ради меня сошел Ты на землю

и не погуби меня в тот день.

Ища меня, Ты нес труды и томленье,

Ты искупил меня, претерпев распятие,

да не погибнут напрасно те муки!

О праведный Судия-мститель,

даруй мне утешение

раньше судного дня!

Как преступник, я рыдаю,

от стыда огнем пылаю,

пощади меня, взываю!

Ты, Марию оправдавший,

на кресте злодею внявший,

тем и мне надежду давший!

Недостойные моленья

ты прими, дай снисхожденье,

да избавлюсь от мученья!

Я к овцам твоим пристану,

отдели меня от козлищ

и поставь меня направо.

6

Confutatis maledictis,

Flammis acribus addictis,

Voca me cum benedictis.

Oro supplex et acclinis,

Cor contritum quasi cinis,

Gere curam mei finis.

      6

Разразивши осужденных,

страшным пламенем сожженных,

призови мя средь блаженных!

Умоляю униженно

сердцем, в пепел обращенным,

пусть умру непостыженным!

7

Lacrimosa dies illa,

Qua resurget ex favilla

Judicandus Homo reus.

Huic ergo parce, Deus,

Pie Jesu Domine,

Dona eis requiem.

      7

Сколь плачевно то мгновенье,

встанет вновь из гроба тленье,

на суд Господа творенье.

Боже, дай ему прощенье,

Иисусе преблагой,

вечный дай ему покой!

8

Domine Jesu Christe, Rex gloriae,

Libera animas omnium fidelium defunctorum

De poenis inferni et de profundo lacu.

Libera eas de ore leonis,

Ne absorbeat eas tartarus,

Ne candant in obscurum:

Sed signifer sanctus Michael

Repraesentet eas in lucem sanctam,

Quam olim Abrahae promisisti,

Et semini ejus.

      8

Господи Иисусе Христе, царю славы!

Избави души всех почивших

от мук ада и от глубокой

пропасти. Избавь их от уст львиных,

да не поглотит их бездна, да не

падут во мрак! Но пусть знаменосец

святой Михаил сопроводит

их к свету вечному,

который Ты древле обещал Аврааму

и семени его.

<9>

Hostias et preces tibi, Domine loudis

offerimus, tu suscipe pro animabus

illis, quarum hodie memoriam

facimus, fac eas, Domine, de morte

transfre ad vitam, quam olim

Abrahae promisisti et semini ejus.

      9 Возношение даров

Жертвы и моления приносим Тебе,

            Господь славы,

            прими их за души,

            о них же ныне поминание

творим, да перейдут они, Боже, от смерти

к жизни вечной, которую ты древле

обещал Аврааму и семени его!

10

Sanctus, sanctus, sanctus, Dominus

Deus Sabaoth, Pleni sunt

caeli et terra gloria tua.

Hosanna in excelsis.

      10

Свят, свят, свят, Господь

Бог Саваоф! Исполни

небо и земля славы Твоея!

Осанна в вышних!

11

Benedictus, qui venit in nomine

Domini. Hosanna in excelsis.

      11

Благословен грядый во имя

Господне! Осанна в вышних!

12

Agnus Dei, qui tollis peccata

mundi, dona eis requiem.

sempiternam. Lux aeterna luceat

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже