Читаем Обещание полностью

Затем он вспомнил о смятой таблице. «Кто, черт возьми, такая Лидия?» Он застонал. «Зои, должно быть, пролистала в памяти свой список Лидий, вспомнила его реакцию, когда он впервые увидел ту визитную карточку на ее холодильнике, и сложила два и два», — догадался он.

— Подожди, ты сказала, что она швырнула вазу тебе в голову? — спросил он, осознав слова Лидии. Неужели Зои окончательно сошла с ума? — С тобой все в порядке?

— Да. Она не причинила вреда. Ну, кроме разбитой вазы. И я чувствую себя очень неловко перед Джонатаном.

Дэн выдохнул, испытав прилив отчаяния.

— Мне так жаль, — сказал он. — У нас с Зои вчера вышла небольшая размолвка — она пришла и… Ну, в общем, все пошло не так. Она действительно разозлилась на меня. И — да, когда она увидела твое имя, я вкратце рассказал ей о вас — что Джемайма дочь Патрика, но она мне не поверила и…

— Подожди. Где она увидела мое имя? — спросила Лидия. — Я не понимаю. Она что-то говорила о… таблице?

Дэн закрыл глаза.

— Она… ох. Да. Хорошо. Я как бы нарисовал таблицу: для себя, перечисляя то, что я делал, как часть моего плана.

Последовала пауза, во время которой он представил, как Лидия хмурится, сдвигая брови.

— Что… и я была в той таблице?

Теперь в ее голосе звучало подозрение.

— Да, но… — Он с трудом подыскивал нужные слова. — Помнишь, я говорил с тобой о своем творческом отпуске? Что я вроде как наверстываю упущенное. Патрика нет уже два месяца, а я свободен от работы, и…

— Значит, я была частью этого? — Он обнаружил, что подозрение уступило место негодованию. Даже боли. — Мы с Джемаймой — просто «упущенное»?

— Нет! — Боже, как бы он хотел, чтобы этот разговор происходил не на набережной Патни, где прохожие бросают на него любопытные взгляды. Он снова зашагал, отворачиваясь от прохожих и говоря более тихим голосом. — Нет, конечно, нет. Это было больше похоже на то, что я пытался заменить своего брата. Делал то, что он сделал бы — и не только. И…

— Позволь уточнить, потому что я действительно в замешательстве, — прервала его Лидия. — В конце следующего месяца или когда ты там вернешься на работу, ты собираешься умыть руки, избавившись и от меня, и от Джемаймы, и от этой таблицы? Время вышло, работа сделана?

— Нет. Ни в коем случае! — Его сердце бешено забилось. — Я этого не хочу. А ты?

Последовала ужасающая пауза. Она не спешила отвечать.

Не в силах выносить тишину, Дэн продолжил, отчаянно пытаясь объясниться.

— Я очень сожалею, — повторил он. — Обо всем этом. Мне очень, очень жаль. Честно. Я изначально включил тебя в таблицу, потому что сначала мне нужно было разобраться — загадка в банковской выписке, которую нужно было прояснить. Но потом я встретил тебя и узнал получше, и… все изменилось. Честное слово. Я хочу продолжать видеть тебя, что бы ни случилось. Хочу стать частью твоей жизни. И Джемаймы тоже.

Она вздохнула в трубку, и его сердце сжалось от этого звука. Это было хорошо или плохо? Презрительно или устало?

— Хорошо, — наконец сказала Лидия. — Послушай, мне лучше вернуться к работе. Просто я подумала, что тебе следует знать, что произошло. Я имею в виду, она серьезно вышла из себя. Такая большая, здоровенная ваза. Если бы она в меня попала…

— Прости, — сказал он еще раз, потому что это казалось единственным, что он мог сказать. — Я поговорю с ней, — добавил он, хотя был абсолютно уверен, что Зои не захочет слушать.

Они попрощались, он убрал телефон и снова отправился в путь в надежде вернуть прежний ритм бега. Бесполезно. Ноги отяжелели, а мысли метались во всех направлениях, когда она пыталась представить сцену в магазине Лидии: Зои врывается, кричит на Лидию и бросает в нее вазу… Это казалось чудовищным, невозможным. Он никогда раньше не видел, чтобы Зои вела себя так жестоко и дико.

«Это он с ней сделал, — с грустью подумал Дэн, пробежав через лужу и едва заметив, что грязная вода забрызгала голени. — Это он виноват». И хуже всего было то, что он понятия не имел, как это исправить.

Глава тридцатая

Некоторое время спустя, когда Дэн вернулся домой, тяжело дыша и так и не найдя решений для своих проблем, он с удивлением увидел знакомую фигуру, стоящую у входной двери и жмущую на кнопку звонка.

— Мама? — окликнул он, подходя ближе.

Она с облегчением обернулась.

— Вот ты где! Я уж начала думать, что ошиблась номером дома. Привет. Не буду тебя обнимать, ты выглядишь немного потным. Все в порядке?

Он был так ошеломлен, увидев ее, что ему потребовалось мгновение, чтобы вставить ключ в замок. Обычно она никогда не приходила в гости. «Неужели Зои настолько распалилась, что побежала к его родителям?» — в смятении подумал он.

— Да, конечно, — сказал он. — Как ты? С папой все в порядке?

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Прелестная Люси Даймонд

Обещание
Обещание

Люси Даймонд — королева семейных драм. Ее истории уникальны, они попадают в самое сердце, дарят надежду, радость и любовь читателям по всему миру.В глазах окружающих и самых близких Патрик Кристофер Шеппард был замечательным отцом, мужем и сыном, которого все любили и уважали. Он был идеальным, в отличие от своего брата Дэна.И вот Патрика не стало.Дэн всей душой хочет помочь семье пережить горе утраты.Он обещает быть рядом.Он обещает любить и заботиться.Он обещает дать второй шанс всей семье и самому себе обрести счастье.Но так ли идеален был его брат? И надо ли быть идеальным, чтобы сделать счастливыми своих близких?«Горько-сладкая история, позволяющая с открытым сердцем наблюдать за переменами в жизни семьи Шеппард, их горем и показывающая, что счастье — это самое главное». — Woman and Home«Люси Даймонд в ее лучшем проявлении. Это потрясающий роман, который разобьет ваше сердце на мелкие кусочки, а затем снова склеит их воедино». — Милли Джонсон«Идеальная семейная драма, персонажи которой не оставят вас равнодушными». — My Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы
Кое-что по секрету
Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times.«Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь.Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям.Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы. Появление Фрэнки разделило жизнь дружной семьи Мортимеров на до и после. Но так ли все было идеально до ее появления? Оказывается, у всех есть свои скелеты в шкафу.«Блестящая история, в которой идеальная семья начинает распадаться на мелкие кусочки». – Goodreads«Многослойно, убедительно и красиво». – Daily Express«Поистине великолепная история от королевы семейных тайн. Как будто вы сидите со своими лучшими друзьями и делитесь секретами за кружкой горячего шоколада. Десять из десяти». – Victoria Fox«Обязательно к прочтению для всех, кто любит хорошие семейные драмы». – Woman's Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы / Проза / Легкая проза

Похожие книги