Читаем Обещание полностью

Справедливости ради, ей стоило быть осторожной, хотя бы потому, что он твердо намеревался предостеречь ее, чтобы она держалась подальше от Зои и детей. Когда Дэн увидел визитную карточку с ее именем на холодильнике Зои, у него чуть не случился сердечный приступ, и он сразу же сделал худшие выводы — что Лидия собирается шантажировать Зои или как-то обмануть ее, что она замышляет что-то плохое, и ее нужно остановить. Он проклинал себя за то, что, не сдержавшись, выпалил на кухне Зои: «Постой, так ты ее знаешь? Эту Лидию Фокс?» — потому что после этого уже не мог положить визитную карточку в карман и забрать, опасаясь привлечь к ней еще больше внимания. Ему пришлось украдкой сфотографировать детали, когда Зои пошла открывать входную дверь. Его мысли лихорадочно метались. Но Зои явно не знала, что Лидия была кем-то другим, кроме женщины, которую она встретила в магазине, и Дэн хотел, чтобы это так и оставалось.

Сегодня он очень ясно даст понять Лидии: «Не разговаривай с Зои. Держись подальше. О, и эти деньги, которые тебе платил Патрик? Это должно прекратиться, потому что я не могу позволить Зои узнать, что ты существуешь. Ясно? Кстати, если тебе интересно, почему он тебе не звонит, так это потому, что он умер».

Боже, он совсем не жаждал этого разговора. Дэн был не из тех неуправляемых парней, которые вздрагивают и исчезают в баре, когда кто-нибудь начинает говорить о своих чувствах, но все равно такие разговоры заставляли его чувствовать себя неловко. Начинало зудеть под воротником. Он уже знал, что это будет один из самых мучительных разговоров в его жизни. Надеялся, что эта Лидия не начнет рыдать и сходить с ума. «Почему бы вам не спросить его самого?» — сказала она, когда он упомянул о ее отношениях с Патриком. В настоящем времени, как будто Патрика можно было сейчас о чем-то спросить. Кажется, она все еще считает, что он жив — если, конечно, не провела прошлую ночь, лихорадочно роясь в Интернете в поисках информации, теперь, когда узнала его настоящее имя.

Они договорились встретиться в кафе в Ганнерсбери-парке, современном одноэтажном помещении сплошь из массивного дерева и стекла среди деревьев, и когда Дэн двинулся к нему по траве, он почувствовал, что у него поднимается кровяное давление, по жилам разливаются уколы стресса. Во что он ввязался? Кто такая Лидия и какую власть она имела над Патриком? Он продолжал представлять себе женщину с суровым лицом и холодным взглядом, в то время как в голове у него крутились ярлыки типа «разрушительница семьи» и «воздыхательница». Может, она шантажировала Патрика? Может, повесила на него что-то подлое и с тех пор заставляла его расплачиваться за это?

Он вздохнул, не в силах полностью поверить ни в одну из этих идей. Несомненно, всему этому должно было быть рациональное объяснение; что-то, о чем он не подумал. Кто знает, может быть, через десять минут они вдвоем будут смеяться над его глупостью и непониманием.

В любом случае хватит сомневаться. Прямо сейчас ему нужно было сосредоточиться на главном вопросе: как он собирается покончить со всем этим ради Зои. Кем бы ни была эта Лидия и какова бы ни была ее игра, он не станет тратить время и выяснит все раз и навсегда.

Глава одиннадцатая

Дэн подошел ко входу в кафе. После недавнего сильного ливня тропинка была мокрой, с деревьев все еще капало, свежий воздух пах хвоей. Влажные выносные столики были пусты, но внутри маняще горел яркий свет. «Я буду в красном плаще», — сказала Лидия, как будто они шли на «свидание вслепую», и Дэн, выходя из машины десять минут назад, представил, насколько скучным было бы по сравнению с этим его собственное описание. Джинсы и темно-синяя толстовка с капюшоном. Это никак не отличало его от любого другого мужчины средних лет.

Он увидел ее сразу, как только вошел: длинные каштановые волосы, ниспадающие на лицо в форме сердечка, мелкие аккуратные черты, руки сжимают дымящуюся кружку. Красный плащ сох на спинке соседнего стула, сбоку свисал велосипедный шлем. Она подняла глаза, встретилась с ним взглядом, и что-то произошло с ним. Какая-то неожиданная химическая реакция. «Потому что она была хорошенькой», — догадался он, а не той подлой, неприятной женщиной, которую успело нарисовать его воображение. Он не ожидал, что она окажется такой… ну, такой милой.

— Лидия? — спросил он взволнованно, подойдя к ней.

Должно быть, это она. Единственными другими людьми в этом месте были пожилая пара, делившая огромный кусок торта «Виктория», да молодой человек с влажными темными волосами, который склонился над альбомом для рисования с карандашом в руке.

Она вежливо улыбнулась в ответ, хотя он видел, что она встревожена.

— Привет, — сказала она. — Вы на него похожи, — выпалила она, и ее щеки порозовели, как будто она позволила себе излишнюю фамильярность.

Он проигнорировал это замечание, не зная, как на него ответить. Он не собирался расслабляться, пока не узнает побольше о Лидии Фокс. Сегодня он будет хладнокровным и отстраненным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Прелестная Люси Даймонд

Обещание
Обещание

Люси Даймонд — королева семейных драм. Ее истории уникальны, они попадают в самое сердце, дарят надежду, радость и любовь читателям по всему миру.В глазах окружающих и самых близких Патрик Кристофер Шеппард был замечательным отцом, мужем и сыном, которого все любили и уважали. Он был идеальным, в отличие от своего брата Дэна.И вот Патрика не стало.Дэн всей душой хочет помочь семье пережить горе утраты.Он обещает быть рядом.Он обещает любить и заботиться.Он обещает дать второй шанс всей семье и самому себе обрести счастье.Но так ли идеален был его брат? И надо ли быть идеальным, чтобы сделать счастливыми своих близких?«Горько-сладкая история, позволяющая с открытым сердцем наблюдать за переменами в жизни семьи Шеппард, их горем и показывающая, что счастье — это самое главное». — Woman and Home«Люси Даймонд в ее лучшем проявлении. Это потрясающий роман, который разобьет ваше сердце на мелкие кусочки, а затем снова склеит их воедино». — Милли Джонсон«Идеальная семейная драма, персонажи которой не оставят вас равнодушными». — My Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы
Кое-что по секрету
Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times.«Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь.Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям.Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы. Появление Фрэнки разделило жизнь дружной семьи Мортимеров на до и после. Но так ли все было идеально до ее появления? Оказывается, у всех есть свои скелеты в шкафу.«Блестящая история, в которой идеальная семья начинает распадаться на мелкие кусочки». – Goodreads«Многослойно, убедительно и красиво». – Daily Express«Поистине великолепная история от королевы семейных тайн. Как будто вы сидите со своими лучшими друзьями и делитесь секретами за кружкой горячего шоколада. Десять из десяти». – Victoria Fox«Обязательно к прочтению для всех, кто любит хорошие семейные драмы». – Woman's Weekly

Люси Даймонд

Современные любовные романы / Проза / Легкая проза

Похожие книги