— Это поцелуй, рожденный не из любви, а из ненависти.
— Да, спасибо. Это видно из названия. Я просто в замешательстве, потому что я не целуюсь с людьми, которых ненавижу.
— Ну, ты, наверное, не многих ненавидишь. Ты намного лучше своего брата, понимаешь?
— Да, это очевидно.
Я закатываю глаза, и он смеется, откусывая от своего сэндвича. Он изучает меня, пока жует, его глаза задумчиво прищуриваются.
— Тебе понравился поцелуй? — наконец спрашивает он, доедая свой кусок.
Я преувеличенно изображаю рвотные позывы. Внутри, однако, мое сердце прыгает, пытаясь быть услышанным.
Да! Ей понравился этот поцелуй! Ей это понравилось! Она лгунья!
— Хорошо, замечание принято, — говорит он, кивая. — Как ты думаешь, ему понравился поцелуй?
Я смотрю вниз.
— Откуда мне знать? После этого мы особо не разговаривали об этом. Я вроде как накричала на него, и он сразу же закричал в ответ.
— Вы двое, кажется, действительно создали здоровые отношения.
Мой взгляд метнулся к нему.
— Не смотри на меня так. Я пыталась. Я была добра к нему с самого начала. Он был весь такой щетинистый и холодный, настоящий мистер Дарси*.
— Мистер Дарси? — спрашивает он, хмурясь.
— Я собираюсь притвориться, что ты только что не спрашивал об этом.
Прости, Джейн*
— Как ты думаешь, он собирается поцеловать тебя снова?
— Ни за что. Он определенно усвоил свой урок. Кроме того, разве он все еще не с Камилой? Он не должен целоваться ни с кем, кроме нее.
— Я думал, они закончили.
— Да, ну, она пришла на днях утром и извинилась за то, как она вела себя на званом ужине. Я видела, как они обнимались.
— Ты шпионила за ними? — спрашивает он, как будто только что узнал какую-то щекотливую сплетню.
— Ты бы думал обо мне хуже, если бы я так сделала?
— Нет.
— Тогда да, я шпионила.
— Элизабет, — говорит он, изображая ужас.
Я смеюсь и пожимаю плечами.
— Неважно. Думаю, они снова вместе. На этой неделе его часто не было в квартире.
— Возможно, он просто избегал тебя, — указывает он.
— Конечно, или, может быть, он занимается сексом со своей супер-горячей подружкой.
— Почему это звучит так, как будто тебя это беспокоит?
Я поднимаю руку, чтобы остановить его прямо здесь.
— Я не просила никакого психоанализа, спасибо.
— Тогда я прикушу свой язык.
— Хорошо.
Каждый из нас откусывает от своего сэндвича, пережевывает, проглатывает, затем он спрашивает:
— Ты хочешь, чтобы я написал ему о Камиле?
Ни секунды не колеблясь, я отодвигаю свою еду в сторону и наклоняюсь вперед с широко раскрытыми глазами.
— Да.
Он кивает и достает свой телефон.
— Однако тебе нужно быть осторожным в этом, — быстро говорю я. — Не заставляй его думать, что мы говорим о нем или что-то в этом роде.
Он пододвигает телефон через стол, чтобы я могла прочитать сообщение, которое он уже отправил.
— МЭТЬЮ!
— Что? Мы не танцуем вокруг да около. Он бы подумал, что это странно, если бы я добавил розовых соплей.
Я краснею с головы до ног. Как будто это я только что написала Уолту.
— Он ответил?
— Я только что отправил его.
— Хорошо, а теперь?
— Расслабься, психованная. Ешь свой сэндвич, и мы посмотрим, ответит ли он нам до того, как мы закончим с обедом.
Я делаю все возможное, чтобы участвовать в беседе. Мэтью пытается поговорить со мной об одном из учеников в его классе, и я создаю прекрасное впечатление внимательного друга, пока он не просит меня повторить то, что он только что сказал, и я замолкаю.
— Так я и думал, — говорит он, весь такой самоуверенный.
— Могу я просто посмотреть в твой телефон, пожалуйста, чтобы узнать, ответил ли он?
— Он не ответил. Я бы почувствовал, как телефон вибрирует, — говорит Мэтью, вытаскивая его из кармана, чтобы проверить.
Он показывает мне пустой экран. Никакого сообщения.
— Чем он вообще занимается? — спрашиваю я раздраженно.
— Управляет компанией из списка Fortune 500 (
Точно. Хорошо, это весомый аргумент. Так что у него нет времени переписываться с нами в час дня, но это просто оставляет вопрос горящим в глубине моего сознания. Мы заканчиваем обед и прощаемся. Мэтью обещает дать мне знать, если Уолт ответит, и тогда я иду домой в припадке беспокойства, проверяя свой телефон каждый раз, когда чувствую фантомную вибрацию.
Я пытаюсь поработать в библиотеке у себя дома, но сосредоточиться на моем холсте невозможно.