Читаем Облако желаний полностью

– По большому счету контроль рождаемости – одно из самых последних достижений. А еще, если помните, зависимость от мужчин – отцов, братьев, мужей – была прописана в законе. Когда женщины получили право голосовать? Когда им предоставили избирательные права? Лишь после тысяча девятьсот второго года. Коренное население, и женщины, и мужчины – в тысяча девятьсот шестьдесят втором. – Послышались изумленные возгласы. – В каком году в Австралии замужние женщины получили право владеть землей? В тысяча восемьсот семьдесят девятом. Когда у них появились права опеки над детьми в случае расторжения брака? В тысяча восемьсот тридцать девятом. Когда насилие в браке перестало считаться законным правом мужа? В тысяча девятьсот девяносто первом в Англии, но в ста сорока четырех странах мира этот кошмар все еще есть. Прямо сейчас.

Доктор Фрейзер замолчала, чтобы ученики смогли переварить информацию. Ван Ыок посмотрела по сторонам. Сейчас почти весь класс слушал внимательно.

– Статистические данные о доходах и таких вещах, типа домашнего насилия, доказывают, что женщин по-прежнему притесняют. Но я все равно иногда хочу покрасить ногти на ногах, – сказала Сибилла.

Доктор Фрейзер улыбнулась.

– Я тоже. Мы часть сложной системы. Но что формирует эту систему в первую очередь?

Ван Ыок посмотрела на Билли. И в эту же секунду он тоже поднял глаза и посмотрел прямо на нее. Она почувствовала, что покраснела. Опустила глаза. Но ничего не смогла с собой поделать и снова взглянула на него. Билли все еще смотрел на нее и как-то задумчиво улыбался. Ха, наверное, сам себе удивлялся. Но это не шло ни в какое сравнение с тем, что происходило у нее в голове. А вот что происходило у него?

Разговор перешел на экономику, правила поведения в обществе, теорию пересечений и историю женского движения. В конце урока доктор Фрейзер напомнила посмотреть на учебном портале труды Мэри Уолстонкрафт[15]

и прийти на следующий урок готовыми к дискуссии.

* * *

Ван Ыок удавалось избегать Билли весь оставшийся учебный день. Его не оказалось и у шкафчиков после уроков. Зато там была Холли.

– Ну-ну, маленькая Ван Трак, девочка с колесиками… и крылышками.

Ван Ыок безразлично (ей хотелось на это надеяться) посмотрела на всю компанию – Холли, Габи и Тифф. Они поправляли волосы, прижимались друг к дружке и принимали изящные позы, как будто в любой момент откуда ни возьмись мог выскочить фотограф. Отчасти так и было. Кто-нибудь из них все время держал телефон на расстоянии вытянутой руки, а остальные гримасничали. Потом они проверяли фотографию: у любой было право вето, если она получалась ужасно. Но в искусстве позерства им равных не было, поэтому и не было ужасных фотографий. Они нарочно критиковали себя, уверенные в том, что подружки примутся все отрицать. «Ну и дерьмово же я выгляжу!» «Боже, ну что за бред! Ты такая красавица, я тебя ненавижу!» Они бы идеально смотрелись на фотографиях в стиле работ Боттичелли. Пусть и в школьной форме, но вылитые три грации с картины «Весна». Билли мог бы стать юношей, срывающим с дерева апельсин. Можно было много говорить об их раздутом самомнении, о завышенной самооценке, но тем не менее они все равно оставались просто девчонками из школы и мало чем отличались от других из других школ. Эта мысль вызвала у Ван Ыок улыбку.

– О, она нам улыбается. Наверное, думает: «Билли похвалил мой кардиган, и теперь эти девчонки станут моими подружками», – сказала Холли.

Ван Ыок складывала свои вещи так быстро, как только могла, и при этом старалась не показать виду, что хочет как можно быстрее убежать из раздевалки.

Холли подошла ближе.

– Ты глухая?

– Нет.

– Где ты купила тот кардиган, который типа «понравился» Билли?

Ван Ыок застегнула рюкзак, закинула его на плечо и попыталась уйти, но Холли перегородила дорогу.

– Я не услышала ответа.

Ван Ыок решила сказать правду:

– Я нашла его.

– Ты нашла его? В смысле, украла?

– Нет.

Холли резко отступила назад, как будто Ван Ыок вдруг стала заразной или от нее плохо пахло.

– И почему они разрешают таким людям учиться здесь? – сказала Тифф.

– Это даже нечестно по отношению к ним самим, – добавила Габи.

Ван Ыок вышла из школы, мысленно проклиная Билли, из-за которого на нее и обрушилось все это нежелательное внимание. Ей был не нужен лишний стресс.

* * *

Когда Ван Ыок подошла к реке, ее гнев уже почти испарился, но за спиной вдруг раздался голос главного источника всех проблем:

– Погоди, Ван Ыок!

Билли соскочил со своего велика и оказался рядом с ней так быстро, что она не успела перейти дорогу или накинуть плащ-невидимку. Поэтому ей пришлось опустить глаза на пешеходную дорожку. Смотри вниз. Осторожно! Эта штука может оказаться полезной. То был источник ее идей для портфолио. Билли наклонялся ниже и ниже, пока его лицо не оказалось у нее перед глазами.

– Да?

– В какую сторону ты идешь?

Она кивнула в сторону реки.

– Я могу пойти с тобой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эта невероятная жизнь

Дикая жизнь
Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить. Замкнутая и неразговорчивая, она явно что-то скрывает. Разбитое сердце? Семейную драму? Сибилле предстоит не только выжить в диких условиях, но и наконец разобраться в себе. Возможно, не без помощи Лу. А той осознать: нет ничего страшного в том, чтобы раскрыть душу другим.

Фиона Вуд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Облако желаний
Облако желаний

Мастер-класс по литературному мастерству в первый же учебный день? Почему бы и нет. Ван Ыок сразу поняла, что будет трудно, а о трудностях она знала все. Одно ее имя чего только стоит! Приглашенная писательница сразу взялась за дело. Она призывала учеников окунуться в свои фантазии и дать им выход – только так они сбудутся.У Ван Ыок фантазии были двух видов: подпитывающие (приятно думать, что они могут сбыться) и бессмысленные. Взять, например, мечту о Билли Гардинере. Эта, конечно, бессмысленная. Он встречается только с популярными девчонками, а она явно не такая. Но в этом году что-то идет не так. Парень обращает на нее внимание, да какое. Вот только быть предметом воздыханий Ван Ыок не привыкла. Что делать и у кого просить помощи? Ну не у Джейн Эйр же!

Фиона Вуд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги