Читаем Обмани меня (СИ) полностью

Эмильен встревоженно взглянул на меня и сделал в нашу сторону несколько шагов, но на полпути вдруг неожиданно остановился и стал принюхиваться. Слегка поведя носом, он наморщился и затем скривился, как если бы учуял нечто зловонное.

— А-а-а, теперь понятно, — пробормотал он ворчливо и, как мне показалось, с некоторой долей облегчения в голосе.

— Ну, раз ты у нас такой понятливый, принимай товар, — заявил Ярго и водрузил беспомощную меня в руки начальнику.

— Эй! Я вам что, переходящее знамя, что вы меня из рук в руки суете, — искренне возмутилась я, но протест прозвучал настолько слабо, что его запросто можно было спутать с кошачьим мяуканьем.

Все-таки слабый у меня вестибулярный аппарат…

— И что мне с ней делать? — декан Каро переводил непонимающий взгляд с меня на друга и обратно.

— Откуда я знаю? — раздраженно гаркнул некромант. — Твой же ментор, ты и мучайся!

— Ну спасибо, — пробурчала я, все еще полеживая на руках декана.

И тут же, опасаясь, что стоит Ярго уйти как меня швырнут в ближайшую урну, торопливо добавила:

— Просто помогите добраться до кровати, мне надо полежать.

— Хорошего вам обоим вечера! — расплылся в издевательской улыбке Ярго и в следующее мгновение растворился без следа.

— Вот же засранец, — забывшись, в сердцах гаркнул Эмильен. — Сам заварил эту кашу и оставил меня расхлебывать…

— Не хочу прерывать ваши причитания, но расхлебываю что-то здесь только я, — сдавленно отозвалась и тут же ощутила как очередная волна поднимается к горлу. — Скорее, несите меня к тазику!

Повинуясь приказу, декан Каро ломанулся в общежитие с таким энтузиазмом, что едва не снес с петель входную дверь, используя меня как таран. Ураганом промчавшись по коридору, он следуя моим указаниям, отыскал ванную комнату, подтащил меня к раковине и повернул кран.

— Пойду поищу чистые полотенца, — смущенно пробормотал мужчина и пулей выскочил за дверь, оставив меня одну.

Холодная вода привела меня в чувства и прояснила голову. Я по-прежнему ощущала слабость, но уже хотя бы могла нормально стоять.

— Мисс Волкова, как вы? — послышался голос Емели из-за двери.

— Я в порядке, можете войти! — выдохнула в ответ.

В дверном проеме показалась белокурая голова декана. Окинув меня взглядом, он облегченно выдохнул и протянул довольно потрепанное, хоть и чистое полотенце.

— Простите, это все что мне удалось найти, — виновато проговорил мужчина.

— Ничего, учитывая то, что это все что у меня есть, — пожала плечами я, вытирая шею и руки. — Казимир меня не балует.

— Он ведь на днях выпросил дополнительные деньги на расходы для ваших нужд, — изумленно пробормотал декан и тут же добавил. — Вот же мохнатый шельмец, наверняка все истратил на свою малину. Ну, я с ним поговорю…

Затем, декан перевел взгляд на меня и строго вопросил:

— Так почему же вам стало плохо? Ярго вас чем-то опоил?

— Вовсе нет, — поспешила опровергнуть эту нелепую, но логичную версию. — Просто я плохо перенесла перемещение в пространстве.

Казалось, Эмильена этот ответ не удовлетворил. Он сложил руки на груди и уточнил:

— И куда же это вы на ночь глядя перемещались?

— На тренировочное поле в лесу. Ярго сказал, что его адепты пользуются им для борьбы с нечистью, — пояснила я.

— На поле занимаются не только темные, все факультеты время от времени используют его, мы в том числе, — машинально поправил декан Каро.

Такая реакция показалась мне немного странной и какой-то ревностной. Словно декан Бейл попытался присвоить себе то, что принадлежало не только ему. Несколько секунд мы молчали. Емеля был погружен в какие-то свои мысли, а я просто не знала что еще сказать, чтобы не вызвать новую вспышку негодования на песцовой физиономии.

Наконец, Эмильен нарушил затянувшуюся паузу.

— Мне надоело, что вы постоянно влипаете в какие-то истории, стоит только отвернуться, — ворчливо начал он и, прежде чем я успела что-то ответить в свою защиту, добавил тоном, не терпящим возражений. — С завтрашнего дня назначаетесь моим ассистентом. Будете меня сопровождать до тех пор, пока моя мать не покинет стены академии. Не хочу, чтобы во время ее визита вы еще что-нибудь натворили…

— Но как же расследование? — предприняла я попытку увильнуть.

— Оно подождет, — уверенно заявил декан. — Жду вас завтра утром в своем кабинете. И не опаздывайте!

Закрыв за мужчиной дверь, я устало растянулась на кровати и попыталась сосредоточиться на том, что сегодня удалось узнать. Но мысли упрямо устремлялись в противоположную от расследования сторону и возвращались к последним словам декана Каро. Как продолжать работать, если мне все время кто-то мешает, словно нарочно. В конце концов внутри вспыхнуло праведное негодование. Вместо продолжения допросов меня завтра ожидает «день песца» и что-то мне подсказывает, что он не принесет ничего хорошего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы