Сэм стиснул зубы, отцепил от себя его руку и пополз сам. Он передвигался на коленях, и из-за камней казалось, что они голые, несмотря на плотную джинсовую ткань и защиту. Он мог беречь изувеченную лодыжку, но не мог полностью перенести с нее вес. Продвижение по туннелю требовало всей силы воли, и Сэм изо всех сил старался не обращать внимания на уколы мучительной боли. Хуже того, теперь они передвигались не намного быстрее – если вообще быстрее – преследующих их голодных тварей.
– Вперед, – подбадривал Дин. – Думаю, осталось недалеко.
– Можно подумать, в пещерах так никто не говорил, – выдавил Сэм. – Никогда.
– Еще парочка поворотов, клянусь, – Дин схватил его и протащил за собой пару метров.
– Прекрати… Больно!
– А будет еще больнее, если эти твари поймают тебя и начнут глодать твои кости. Быстрее.
Сэм шумно вздохнул и повернул голову, чтобы бросить взгляд на ногу. Саму рану он не видел, но нижняя часть штанины стала черной и влажной, а посветив в туннель, он заметил на полу темные неровные пятна. От режущей боли кружилась голова. Или от потери крови? Сэм подумал о том, как умрет здесь, истечет кровью или будет разорван на части – так глубоко под землей, в пещере, что станет его гробом.
Нет уж.
Скривившись от боли, он снова пополз вслед за братом, пытаясь держать ступню повыше, чтобы не ударяться о камни по пути. В таком положении коленям доставалось сильнее, но или так, или сдаться. Сдаваться было не в их семейных принципах.
Туннель закончился совершенно неожиданно. Они так сосредоточились на том, чтобы двигаться вперед, метр за метром, что в какой-то момент просто посмотрели вверх и поняли, что больше не в туннеле. На какой-то момент Дин вспомнил о падении, как он перевалился через край, но здесь не было никаких обрывов. Выбравшись, он помог Сэму подняться и подставил ему плечо. Этот зал он помнил: маленькие колонны, за которыми не спрячешься. Они не помогли тогда, не пригодятся и сейчас.
Они с Сэмом уже сильно запыхались, но осталось совсем немного, и Дин начал петлять между каменных столбов. Если память не подводит, где-то здесь должны быть ступени, а за ними большой зал, где Томпсон впервые спугнул трогов выстрелами. Если шерифу не вздумалось вернуться, у них есть шанс выбраться.
– Надо идти дальше, – пропыхтел Дин.
Пытаясь опереться на больную ногу, Сэм всякий раз начинал заваливаться на бок, но Дин отказывался притормозить.
– Дин, – наконец выдохнул Сэм. – Пожалуйста… стой. Хоть на секунду. Я больше не могу.
Дин бросил взгляд на выход из туннеля, но за каменными столбами и валунами ничего не разглядел. Он надеялся, что движется в правильном направлении, а не наматывает круги. Сделав еще несколько шагов, он помог брату опуститься на землю так, чтобы тот смог опереться спиной о камень. Сэм дышал так быстро, что ему грозила гипервентиляция.
– Дай-ка взглянуть на твою ногу, – попросил Дин.
Сэм отозвался неопределенным жестом, и Дин понял, что ему так больно, что уже всё равно. Он осторожно приподнял край пропитанной кровью штанины и не увидел под ней ничего хорошего. Оставив это замечание при себе, он расстегнул куртку и рванул полы рубашки. Пуговицы полетели во все стороны, одна стукнула Сэма по щеке.
– Что ты тут устроил? – спросил Сэм, сидящий с полуприкрытыми глазами. – Стриптиз?
– Он самый. – Дин оторвал длинную широкую полосу ткани с той стороны, где находились отверстия для пуговиц. – Подумал, что зверям-людоедам должно понравиться.
Не успел Сэм ответить, как Дин приподнял его ногу и уложил себе на ботинок. Сэм зашипел под нос, не пытаясь, однако, отдернуть ногу.
– Хочу замедлить кровотечение, – пояснил Дин. – Будет больно, но если перебинтовать рану, чтобы джинсы об нее не терлись, станет лучше.
Он пропустил полосу ткани под ногой и скрестил концы.
– Насколько всё плохо? – Лицо у Сэма стало мокрым от пота.
– Довольно плохо. Раз, два… – Не дожидаясь счета «три», чтобы брат не успел напрячься, Дин туго затянул самодельный бинт.
Сэм громко втянул воздух со звуком, в котором смешались неприятное удивление и боль. Дин намотал ткань еще парой слоев и завязал узел сбоку.
– Вот так.
В ответ он получил только стон, но это его не обескуражило.
– Подъем. Далек путь до ночлега и бла-бла-бла.
Подхватив брата под мышки, Дин заставил его выпрямиться. В тот же момент где-то глубоко в сердце горы раздался еще один зловещий звук.
Сэм покачнулся, стоя на одной ноге.
– Оставь меня, – пробормотал он. – Иначе в жизни отсюда не выберешься.
– Фиг тебе, – отозвался Дин.
Сэм рухнул, потянув его за собой.
– Чувак, – изумленно проговорил Дин, – ты что, в обморок свалился?
Ответа он не получил.
Глава 33