Читаем Очень храбрый человек полностью

Рут оставалась на каменном мосту вместе с Розой. Как будто уставший часовой, не желающий покидать свой пост. Она смотрела на реку, которая столько лет была ее другом.

Клара, Мирна, Рейн-Мари и Сара долго уговаривали ее уйти. Ничто не помогало: ни убедительные слова, ни убедительная еда, ни даже убедительная бутылка виски, принесенная Мирной.

Пока Рейн-Мари не указала на то, что утка Роза может замерзнуть.

Только любовь увела Рут от реки.

Когда женщины провожали старую поэтессу домой, на вершине холма появилась легковушка.

– Арман, – сказала Рейн-Мари.

– Он не один, – заметила Клара.

– С ним тупица? – спросила Рут.

– Нет, Жан Ги остается в Монреале, – ответила Рейн-Мари.

Она давно уже оставила попытки отучить Рут называть ее зятя тупицей. В конце концов он и сам начал откликаться на это словечко.

Машина остановилась перед домом Гамаша, из нее вышли двое мужчин и собака.


Омер Годен огляделся.

В темноте сквозь снежную замять виднелось кольцо огней, словно повисших в воздухе. Он знал, что это горит свет в домах, остававшихся невидимыми.

Они остановились в Монреале и высадили Лизетт и женщину-суперинтенданта в управлении полиции.

Омер сидел в приемной и слушал, как Гамаш разговаривает о чем-то с человеком по имени Жан Ги.

Этот молодой, очевидно, тоже был полицейским. Из старших чинов. Равный Гамашу? Иногда так и казалось. Его начальник? Иногда возникало и такое впечатление. Его подчиненный? Временами можно было подумать и так.

Они говорили о наводнении. Все оказалось гораздо хуже, чем представлял себе Омер.

– Заторы на Лаврентии взорваны? – спросил Гамаш.

– Нет еще.

– Чего они ждут? – спросил Гамаш.

– Решения, наверное. Корпус военных инженеров настаивает, но заместитель премьера боится, что это вызовет панику.

Гамаш набрал полную грудь воздуха и сделал долгий выдох:

– Bon. Даже боюсь спрашивать, но… плотины?

«Плотины? – подумал Омер. – Какие плотины?»

И тут он понял, о каких плотинах идет речь. О громадных плотинах электростанций в заливе Джеймса. Он просунул голову в дверь и спросил:

– Им грозит опасность?

И на краткий миг его личная катастрофа отошла на задний план перед лицом коллективного бедствия.

– Non, – ответил тот, что моложе.

Но Омер Годен умел распознавать ложь, когда слышал ее.

Это было сказано тем же мрачным тоном, каким отвечала Вивьен каждый раз, когда он спрашивал, не обижает ли ее Трейси.

Non.

Двое продолжили разговор, и теперь по их тону можно было понять, что они не просто коллеги. Эти двое были друзьями.

– Звони, – сказал Гамаш у двери.

– И вы. Удачи, patron. – Потом этот Жан Ги обратился к Омеру: – Я обещаю вам, что, как только кризис останется в прошлом, мы сделаем все возможное, чтобы найти вашу дочь. Старший инспектор Гамаш тем временем будет помогать. Он лучший.

Годен посмотрел на Гамаша и невольно подумал: если он лучший, то почему его не используют в сложившейся чрезвычайной ситуации? Почему его отсылают?

Не в силах сдержаться, Омер схватил более молодого за руку:

– Мне нужно больше. Помогите мне, пожалуйста. Помогите.

– Мы делаем все, что можем. Извините.

И вот Омер Годен оказался в унылой деревне. В грязи. То ли под дождем, то ли под снегом, и если он почти ничего не видел, то слышал много чего.

Он повернулся на звук. Река. Она почти вышла из берегов. И он подумал о дочери. Исчезнувшей в ночи. Исчезнувшей в наводнении.

Потом он посмотрел вдаль, за огни. Где-то там в темноте, не очень далеко, находился Карл Трейси.

Омер пока не знал как, но он непременно до него доберется.


Лизетт Клутье налила себе второй бокал вина и снова села на диван.

В управлении она вызвалась участвовать в спасательных работах, но ей сказали, что в этом нет нужды, и отправили домой.

Ее одолевали противоречивые чувства, главным из которых было беспокойство.

Лизетт не была абсолютно честна со старшим инспектором Гамашем и суперинтендантом Лакост касательно ее истинных отношений с Омером. И касательно ее истинных отношений с Вивьен.

Она не знала почему, но ей показалось важным не говорить им о том, что она была крестной матерью Вивьен. Возможно, потому, что она была плохой крестной матерью. У нее самой крестной не было, и Лизетт понятия не имела, в чем состоят ее обязанности. Разве что взять Вивьен к себе, если что-то случится с ее родителями, Кати и Омером.

А кроме того?

Насколько помнится, на крещении ей было сказано, что она должна быть хранителем Вив. Оберегать ее. Защищать от опасностей.

– Ладно, – пробормотала Лизетт. – К черту все это!

Она сделала большой, жадный глоток вина, потом поставила на колени ноутбук и вышла в Сеть. Агенту Клутье поручили найти все, что можно, о Карле Трейси. Вполне можно начать прямо сейчас.

Она была готова глубоко зарыться в правительственные архивы, но сначала решила ради шутки просто погуглить его имя.

У нее отвисла челюсть, когда «Гугл» выдал результаты поиска.

– Не может быть!

Она щелкнула мышкой и посмотрела на фотографию. Определенно это был Трейси. В окружении своих горшков.

– Черт, – проговорила она и стала щелкать по другим ссылкам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старший инспектор Гамаш

Убийственно тихая жизнь
Убийственно тихая жизнь

Блестящий дебют в жанре детективного романа! Премии «John Creasy New Bloody Dagger», «Arthur Ellis Award», «Anthony Award», «Dilys Award», «Barry Award»!Роман «Убийственно тихая жизнь» открывает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша – нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, ставшей единственным в мире пятикратным лауреатом премии Агаты Кристи.Старший инспектор Арман Гамаш из полиции Квебека приступает к расследованию подозрительной смерти в деревне Три Сосны, что к югу от Монреаля. Тело Джейн Нил, бывшей учительницы, которая пользовалась всеобщей любовью и уважением, найдено в лесу на окраине деревни. Смерть наступила в результате выстрела из лука. Местные жители уверены, что это несчастный случай на охоте, но у Гамаша возникает смутное предчувствие, что не все здесь так очевидно. И искать нужно не незадачливого стрелка, а безжалостного убийцу…Впервые на русском языке!

Луиза Пенни

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Полицейские детективы
Смертельный холод
Смертельный холод

Роман «Смертельный холод» продолжает серию расследований блистательного старшего инспектора Армана Гамаша – нового персонажа, созданного пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. В деревне Три Сосны, что к югу от Монреаля, произошло невероятное убийство. Смерть настигла Сесилию де Пуатье на заснеженной поверхности замерзшего озера, где она вместе с другими болельщиками наблюдала за матчем по кёрлингу, а орудием убийства стал металлический стул, подсоединенный к источнику тока. Кто-то тщательно продумал и спланировал убийство, не оставив жертве ни малейшего шанса. Старшему инспектору Арману Гамашу из полиции Квебека нечасто приходится сталкиваться со столь изощренным и жестоким преступником. Но чем заслужила эта женщина такую ужасную смерть?

Луиза Пенни

Иронический детектив, дамский детективный роман

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы