– А если… Звучит как бред, я знаю. Но сестра Ирис часто говорила мне, что самая сильная магия – это любовь.
– Я знаю! Говорят, эта фраза принадлежит самой богине! – воскликнула Лаванда. – Эти слова выбиты над входом в наш Алый дом. Только немножко не так: «Нет ничего сильнее любви. Она спасает даже тогда, когда прочая магия бессильна».
– Может быть, – медленно и тихо произнесла Ива, – все путешествия заканчивались так же, как наши. Странники или попадали в ловушку, или не справлялись со страстью. Я даже думаю, что рано или поздно это было неизбежно. Разве можно не полюбить того, кто все время рядом с тобой? Защищает, оберегает…
Она осеклась. Ксандор бережно пожал ее пальцы.
– И тогда задачей феникса было вернуть их домой, – закончила Ива.
– Вот так просто? – прошептала Лаванда.
– Наверное, этот способ срабатывал только для тех пар, которые действительно любят друг друга. А остальные… Что же, научитесь любить и попытайтесь снова! – сказал Роберт.
Он иронизировал, и было понятно, что старший брат Ксандора хочет поверить, но боится разочароваться.
– Возможно, все эти путешествия на самом деле просто оригинальный способ, чтобы создавать крепкие пары? – проворчала Ива. – Шутка богини.
– Значит, нам нужен всего лишь один поцелуй? – задумчиво произнес Ксандор. – Поцелуй любви до другого мира.
– До родного мира, – поправила его Ива. – Верните нас домой!
– Подумай о том, что любишь. Поцелуй. И забери мою душу с собой, – проговорила Лаванда короткую и простую инструкцию.
Ее глаза встретились с глазами Роба, а Ива смотрела на Ксандора. Это могло сработать!
– Но сначала я бы хотела кое-что сделать, – сказала она вслух. – Думаю, часа нам хватит!
– Что сделать? – не понял Ксандор.
Иве ее идея уже казалась ребячеством, но три пары глаз смотрели на нее с ожиданием, пришлось объяснять.
– Если все получится, то в нашем мире нам придется несладко. Я не знаю, где очнусь. Не знаю, как скоро увижу Ксандора…
– Я разыщу тебя немедленно! – перебил он.
– Да, верю, но иногда не все вещи зависят от нас. А Роб, Лаванда? Они даже не в Курже! Где они сейчас?
– Да, где мы? – нахмурился Роб.
– Ты по-прежнему в столице Сфоридиса. Юрген отказался выдавать твое тело. Надеется, что оно станет козырем в переговорах. Отец идет в арьергарде армии по захваченным территориям. Армия почти добралась до столицы. Курж захвачен, Эстефис следующий.
Лаванда испуганно смотрела на мужа. Она знала о войне, слышала все новости, но все равно с трудом могла поверить, что ей грозит смертельная опасность.
– Не бойся! Я не дам тебя в обиду!
Роб притянул к себе хрупкую Лаванду. Со стороны они казались парой перепуганных подростков. Иве тоже было страшно. Где она очнется? Явно не в палатке префекта…
Ксандор почувствовал ее растерянность и обнял.
– Ты и глазом не успеешь моргнуть, как я окажусь рядом.
– И я поспешу навстречу. Остановлю армию отца на подходе, – сказал Роб. – Курж, значит? Договоримся встретиться в Алом доме, на него любой укажет. Помню, я проезжал этот небольшой городок по дороге в столицу. Неторопливый путь верхом занял несколько часов.
Ива слушала и боролась со странным чувством. Неужели они на самом деле собираются домой? Еще вчера вечером она почти потеряла надежду, однако теперь у них появился шанс!
– Мы отвлеклись, – напомнил Ксандор. – Ива хотела о чем-то попросить.
– Да… Это, наверное, глупость. Но давайте все вместе разок выступим на площади! Это наша единственная возможность. Вряд ли вы, величества, решитесь на этот смелый шаг после возвращения в наш мир.
Ива кинула умоляющей взгляд на Ксана. Это все, конечно, баловство, и все же ей почему-то очень нужен был этот час. Всего лишь час, чтобы подготовиться к тому, что ждет ее впереди.
– Я не пою и не танцую, – сказала Лаванда.
– Да-да. Но ты можешь сыграть на свирели. Это ведь ты научила Роба. Я спою. Роб возьмет кифару…
– А я, вероятно, должен буду жонглировать огненными шарами? – проворчал Ксандор, но не сердился. Кажется, ему самому эта идея нравилась.
Глава 38
Жители Орша приятно удивились, увидев, что странствующие артисты явились на площадь в неурочный час. Заезжий факир и певичка с ангельским голосом, видно, крепко сдружились с юным Аресом, раз приглашают его на каждое выступление. Позже разглядели и застенчивую жену музыканта, которая сжимала в руках свирель и, верно, нервничала. Неужели и она в артистки подалась? Вот уж поистине замечательный день.
Люди медленно потянулись от торговых рядов к каменному пятачку, все еще не слишком доверяя глазам. Вездесущий Мотя нарисовался как по мановению волшебной палочки, Иве даже подумалось, что он не человек из плоти и крови, а дух города.
– Вижу, поправились! – воскликнул он. – И хорошо! Всем хорошо-то! И вы не болеете, и городок наш долго болеть не будет.
Ива тряхнула головой: напекло, видно, жарким солнышком, вот и слышится чепуха.
А Мотя смотрел на нее, прищуривался, морщины разбегались лучиками от уголков глаз, и в глазах этих светилась лукавая, но не злая улыбка. Он будто знал что-то… Хотя что он, дурачок деревенский, может знать!
– Мы выступим перед вами…