Читаем Один пропал: Скоро станет больше (ЛП) полностью

Джеки уронила голову, поддавшись потоку слез. Оливия придвинулась к ней и заключила в объятия, предлагая ей плечо, чтобы поплакать.

Я никогда не понимала, откуда в Оливии столько заботы. Ее мать Эдит обладала многими качествами, в том числе и любящим сердцем, но ее нельзя отнести к числу заботливых людей. Эдит скорее купила бы кому-нибудь машину, чем обняла. Отец Оливии относился к тем мужчинам, которых можно назвать «хорошим парнем», с ними легко и весело, но я никогда не видела, чтобы он вел себя серьезно или проявлял чувства за все те годы, что его знала.

Джеки отступила на шаг, вытирая лицо и поворачиваясь к нам спиной, чтобы собраться с духом.

Оливия развернулась и посмотрела на Айзека.

— У Тауни есть мобильный телефон?

— Да, — ответил Айзек. — Но мы связались с телефонной компанией. Телефон отключен.

— Айзек... — предупреждающе проговорил Стоун.

— Увольте меня, если хотите, — заявил Айзек. — Но если Давина и Оливия помогут нам найти Тауни, мне все равно.

Я смотрела на столешницу, размышляя над тем, что сказала Джеки.

— Почему у Тауни был рюкзак? Сейчас лето. Зачем ей брать его с собой в парк?

—Шеф Адамс считает, что Тауни сбежала, — прокомментировал Айзек. — Что в рюкзаке, скорее всего, лежала одежда и тому подобное. Но Санни проверила спальню Тауни и сказала, что все на месте. Даже ее ноутбук.

— Шеф Адамс — дурак, — заявила я, качая головой и глядя на Джеки. — Тауни встречалась с кем-то в парке? С подругой?

— У нее только одна подруга. Стелла Николс. Санни позвонила Стелле, но Стелла сказала, что когда разговаривала с Тауни тем утром, та сказала что не сможет погулять с ней, потому что у нее прием у стоматолога. Но девочки договорились пойти поплавать в субботу.

— Значит... — рассуждала я вслух. — Если у нее были планы на субботу, то она не собиралась убегать. Но это все равно не объясняет ее поход в парк. Подростки больше не ходят в парк, особенно, чтобы погулять в одиночестве.

— Большинство подростков, — кивнула Джеки в знак согласия. — Но Тауни — одиночка. Интроверт. Ей нравилось делать что-то одной. Она любила читать и долгие прогулки.

— Санни заметила пропажу книг из дома? — спросила Оливия.

— Нет, — ответила Джеки. — Насколько мы можем судить, нет. Тауни читала «Повесть о двух городах», но книга лежала на ее кровати, а закладка все еще отмечала страницу, на которой она остановилась.

— В какой парк пошла Тауни? — уточнила я, подойдя к шкафу для хлама Оливии, куда, как мне известно, подруга запихивала все подряд.

— Брайсон-Парк, — ответил Стоун. — Это в четырех кварталах отсюда, но мы опросили жителей близлежащих домов, и никто не видел Тауни после того, как она скрылась за углом своей улицы.

Я шарила в шкафу, пока не нашла карту, которую искала. На самом деле это не обычная карта. Одна из карт благоустройства Эдит, показывающая проекты, которые поддерживал ее фонд. На карте отображались все зоны отдыха в Дейбрик-Фоллс и его окрестностях и отмечались места, которые планировалось благоустроить в предстоящем году.

Вернувшись к острову, я разложила карту на виду у всех. Айзек поставил солонку и перечницу по углам карты, чтобы держать ее ровно.

— Что мы ищем? — спросила Оливия, облокотившись на стойку.

— Рюкзак.

— Ты ищешь рюкзак на карте? — удивилась Оливия.

— Нет, — ответил Стоун, вставая, чтобы заглянуть мне через плечо. — Давина имеет в виду, что рюкзак по какой-то причине ее беспокоит. Он застрял у нее в голове, и она пытается представить себе причину, по которой он мог оказаться у Тауни.

Я не понимала, откуда он знает, о чем я думаю, но Стоун попал точно в цель. Я провела пальцем по дому Тауни, затем по парку, уставившись на пространство между ними.

— Лес. Она пошла через лес. — Холодный озноб пробежал по моему позвоночнику. — Нет... Этого не может быть.

— Что? — спросила Джеки.

Я посмотрела на Джеки, не в силах рассказать ей о своем видении о девочке, бегущей по лесу. Это ее раздавит. Я перевела взгляд на Айзека.

Айзек прочитал выражение моего лица. Он побледнел и уставился на Джеки.

— Нет, нет, нет, — пролепетала Джеки, делая шаг назад. — Пожалуйста, не говорите мне, что она мертва.

Я с трудом смогла ей ответить.

— Мне нужно увидеть фотографию Тауни. Мне нужно знать, как она выглядит.

Джеки подошла к коробке и достала фотографию в рамке. Она вернулась к острову и перевернула ее передо мной.

Это была она. Девочка в лесу. Девочка, убегающая от кого-то.

— Она жива? — спросила Джеки.

Я глубоко вздохнула, затем честно ответила.

— Я не знаю. Кто-то преследовал ее. В лесу. Вчера у меня случилось видение, но деталей в нем почти не было... — Я покачала головой, испытывая отвращение от того, что намеренно вытеснила видение из своей головы. — Я не знала, кто эта девочка. Я не знала, где она находится. Мне так жаль, Джеки.

— Почему ты никому не рассказала? — закричала Джеки. — Почему не позвонила в полицию?

— Потому что мы бы ей не поверили, — отозвался Стоун, уставившись в столешницу.

Я заслужила ее гнев. Следовало что-то сделать. Я по крайней мере должна была попытаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ребекка
Ребекка

Второй том серии «История любви» представлен романом популярной английской писательницы Дафны Дюморье (1907–1989) «Ребекка». Написанный в 1938 году роман имел шумный успех на Западе. У нас в стране он был впервые переведен лишь спустя 30 лет, но издавался небольшими тиражами и практически мало известен.«Ребекка» — один из самых популярных романов современной английской писательницы Дафны Дюморье, чьи произведения пользуются успехом во всем мире.Это история любви в жанре тонкого психологического детектива. Сюжет полон загадок и непредсказуемых поворотов. Герои романа любят, страдают, обманывают, заблуждаются и жестоко расплачиваются за свои ошибки.События романа разворачиваются в прекрасной старинной усадьбе на берегу моря. Главная героиня — светская «львица», личность сильная и одаренная, но далеко не безгрешная — стала нарицательным именем в западной литературе. В роскошном благородном доме разворачивается страстная борьба — классическое противостояние — добро и зло, коварство и любовь, окутанные тайнами. Коллизии сюжета держат пик читательского интереса до последних страниц.Книга удовлетворит взыскательным запросам и любителей романтической литературы, и почитателей детективного жанра.

Дафна дю Морье , Елена Владимировна Гуйда , Сергей Германович Ребцовский

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы