Читаем Одиссея последнего романтика полностью

Посмотрим… Метко бью яИ верно, мне не страшен пистолет;Но, к сожалению, я должен отказаться,—Я не дерусь.

Столетний

Последний ваш ответ?

Ставунин

Последний… или нет: когда нам нужно дратьсяИ нужно умереть кому-нибудь из двух,Есть средство лучшее.

Столетний

Какое же?

Ставунин

СыгратьсяНа жизнь…

Столетний

Я ваш партнер.

Ставунин

Садитесь же…

Вязмин

(Столетнему)

Мой друг,Но он со мною должен рассчитаться…

Столетний

Со мною прежде — и обоим вдругНельзя.

Ставунин

Так, если будет вам угодно…Играем мы, но прежде благородноПоговорим… чтоб наша смерть былаПолезна для нее… чтоб то, что честью в светеЗовется, — возвратить она могла.Есть у меня жених для Веры на примете.Когда мои условья примет он,Деремся мы, monsieur Столетний, с вами.

(Вязмину)

А с вами я пред светом примирен,Не правда ль!

Столетний

Это так…

Вязмин

(презрительно)

Жених? Но кто же он?Не вы ль?

Ставунин

Нет, я женат — но здесь он, между нами.

(Столетнему)

Садитесь же за стол, я буду к вам сейчас.

(Подходя к Мертвилову.)

Не можете ли вы поговорить со мною?

Мертвилов

(принужденно)

Que vous plaÎt-il, monsieur?[92]

Ставунин

(Вязмину)

Оставьте нас.Вот видите ль, заметил в вас давно яТак много редкого ума и вместе с тем

Мертвилов кланяется.

Так много редкого презреньяК различным предрассудкам. Так зачем

Мертвилов кланяется.

Мне предисловие… Общественного мненьяБоитесь вы немного, вот одно,О чем хотелось мне поговорить давно.Вы сами знаете, что главное — именьеНа этом свете, да?

Мертвилов

Я вас благодарю…За мнение… но в чем же дело?

Ставунин

Угодно слушать вам? Итак, я говорю.И говорю без предисловий, смело;Скажите, если б вам нежданно получитьХоть тысяч двести, так, задаром?

Мертвилов

Я вижу, что со мной хотите вы шутить…

Ставунин

Нимало.

Мертвилов

Если так… я их бы принял с жаром,Конечно…

Ставунин

Если б вам сосватал я жену?

Мертвилов

(не много думая)

Жену!.. И вы…

Ставунин

Мне кажется, друг другаМы поняли…

Мертвилов

Но просьбу я однуИмею к вам: мне звание супругаНейдет.

Ставунин

Вы можете в КарлсбадОтправиться. Итак?

Мертвилов

Я очень рад.

Ставунин

(берет его руку)

Итак — я вам рекомендую…

(Подходит к Вязмину с ним. Вязмину.)

Брат вашей будущей жены,
Monsieur Мертвилов…

(Оставляя их, идет к столу.)

Что ж!

Постин

Я понтирую.

Ставунин и Столетний становятся друг против друга, за Ставуниным Незнакомец. Мертвое молчание.

Постин

Направо туз… Ну-ну — вы созданыПод счастливой звездой.

Ставунин

(про себя)

Не странны ль игры рока?

Столетний

(ему мрачно и язвительно)

Желаю счастья вам.

Ставунин

(грустно)

Взаимно.

Столетний

(тихо ему)

Ей упрекаНе посылаю я… Желаю счастья ей.

Уходит. Вязмин хочет идти за ним, он его удерживает.

Ставунин

(про себя)

Да! рок привык играть минутами людей!

Незнакомец

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза