Читаем Одна ночь: открытий полностью

«Я возьму тебя, Оливия». Миллер наклоняется и сдвигает сахарницу немного вправо, затем молоко чуть влево. «И это не обсуждается», — добавляет он, бросая на меня предупреждающий взгляд.

«Я буду в порядке», — говорю я, не отступая. Меня не волнует, какой тон он использует или как выглядит. «Ты можешь остаться и понаблюдать за Нэн».

«Мне нужно в Ice».

Я смотрю на него, зная, что он на самом деле не собирается работать.

«Ради бога, за мной не нужно смотреть!» — кричит Нэн.

'Позволю себе не согласиться!' Я огрызаюсь. Достаточно плохо, что Миллер ошибся. Нэн может уйти, пока она впереди.

— Она права, миссис Тейлор. Ты не должен быть одна.

Я рада, когда вижу, как Миллер бросает на Нэн предупреждающий взгляд, похожий на тот, который он только что нацелил на меня, и еще больше рада, когда она не издает вонь. «Хорошо, — бормочет она, — но ты не можешь держать меня в плену вечно».

«Пока ты не будешь в хорошей форме», — успокаиваю я ее. Я выражаю свою признательность за поддержку Миллера, быстро зажимая его колено под столом, что он игнорирует, что меня удивляет.

«Я отведу тебя за покупками», — снова говорит он, вставая из-за стола и собирая продукты для завтрака.

Эта признательность исчезает в мгновение ока. «Неееет, ты остаешься с Нэн».

«Неееет, я отвезу тебя в супермаркет», — отвечает он, не обращая внимания на предупреждение, которое было безудержным в моем заказе и которое намеревалось сделать. «Я разговаривал с Грегори. Он скоро будет здесь, как и Тед.

Я сдуваюсь на стуле. Нэн раздраженно фыркает, но молчит, а Миллер одобрительно кивает на его собственное заявление. У него все продумано. Это нехорошо. Я не могу купить тест на беременность, пока Миллер следит за мной.

Вот дерьмо…

Рассказав Грегори о Нэн и убедившись, что все ее таблетки выложены, чтобы ему не нужно было беспокоиться о инструкциях, меня проводят к машине Миллера за затылок и аккуратно размещают на пассажирском сиденье. Он кажется немного раздражительным после того, как ему позвонили, пока я разговаривала с Грегори, все признаки спокойного человека за столом для завтрака исчезли. Как всегда, похоже, что он никогда не был со мной, и хотя пробелы в его характерной отстраненности становятся все более частыми, его обычные привычки возвращаются обратно. Я чувствую, что возиться с контролем температуры сегодня не останется без внимания, поэтому вместо этого я опустила окно. Миллер включает стереосистему, убивая тяжелую тишину, а я сажусь и позволяю Полу Веллеру составить мне компанию. Я дважды звоню домой по дороге, каждый раз слыша, как Нэн на заднем плане что-то кричит насчет того, что это чушь. Ей просто придется терпеть суету.

Я начинаю составлять план в своей голове, составляя планы и замыслы, пытаясь понять, как лучше всего провести несколько минут в одиночестве в Tesco, чтобы я могла купить то, что мне нужно, чтобы либо успокоить свой разум, либо отправить его в более быстрый штопор. Есть только один способ.

После того, как Миллер припарковался и мы собрали тележку, нас поглотил хаос Tesco. Мы пробираемся по проходам, я вооружилась списком, который написала Нэн, Миллер выглядел напряженным. Я могу только сделать вывод, что причиной является хаос нашего окружения. Повсюду брошенные тележки, а на полках царил беспорядок. Я про себя смеюсь, мысленно поспорив с собой, что он борется с желанием привести в порядок все полки. Но когда его мобильный телефон звонит из внутреннего кармана, он вынимает его и сильнее хмурится, глядя на экран, прежде чем отклонить звонок, я думаю, что, возможно, его беспокоит не только столпотворение Tesco. Я не спрашиваю, кто ему звонит, потому что не хочу знать, и, по сути, я все еще мысленно замышляю нашу разлуку.

«Мне нужно достать Нэн кое-что из прохода с туалетными принадлежностями», — говорю я, изображая небрежность с точностью до дюйма своей жизни. «Возьми это и найди несколько последних из списка». Я протягиваю ему список, в который я ловко добавил несколько пунктов — пунктов в противоположном конце супермаркета.

«Пойдем вместе», — без колебаний отвечает он, опровергая мой план.

«Это будет быстрее, если мы разойдемся», — говорю я небрежно. «Я вижу, ты ненавидишь быть здесь». Я тактически использую его дискомфорт в своих интересах и ухожу, прежде чем он может вернуться ко мне, бросив взгляд через мое плечо, чтобы убедиться, что он не преследует меня. Я замечаю, что он смотрит на список с самым хмурым взглядом.

Заворачивая за угол, я быстро взлетаю, глядя на указатели над проходами, чтобы найти то, что ищу. Осталось всего несколько мгновений беготни, прежде чем я приземлюсь в нужном проходе и уставлюсь на коробку за коробкой с тестами на беременность — все заперты в отдельных внешних коробках из плексигласа — глупая мера безопасности. «Отлично», — ворчу я, добираясь до первого, гарантирующего быстрый и точный результат. Перевернув его, я просматриваю отпечаток, когда собираюсь уходить, но задыхаюсь, когда сталкиваюсь с чем-то.

Перейти на страницу:

Похожие книги