Читаем Однажды на Диком Западе - На всех хватит. Колдуны и капуста. …И вся федеральная конница. День револьвера полностью

Да что же там такое происходит?

Любопытство – в данном случае уж точно нездоровое – заставило меня высунуть голову из-за камня.

Огромный светло-коричневый ящер стоял на тропе в полусотне футов от меня. Узкая морда была задрана вверх, пасть полуоткрыта, предоставляя всем желающим «насладиться» видом белоснежных клыков, из ноздрей вырывались струйки пара. Глаза дракона, насколько я мог рассмотреть, были зажмурены.

ПЧХ-Х-Х!

Выдохнув клубок бурого дыма, дракон тряхнул головой, после чего совершенно кошачьим жестом потёр нос правой лапой.

– Пр-р-р-роклятая алер-р-ргия…

Произнесено это было по-человечески, но сомнений в авторстве фразы у меня не было. Тем более что парой мгновений позже раздался еще и вопрос:

– Люу-у-уди… у вас штопора не найдется?

* * *

– И-исчо бутылку – и-и-и хва-атит!

– Б-бутылку, – повторил я и, подняв упомянутый драконом предмет, опорожнил его в чашу. Поправка – опорожнил не до конца, оставив малость виски на самом дне бутылки. Немножко – глотка на два… буль-буль-буль… пять-шесть.

– Ну, – дракон аккуратно подцепил наполненную чашу двумя когтями, поднял и махом опрокинул в пасть, – за з-знакомство!

За знакомство мы этим вечером уже пили – раз восемь, не меньше. Впрочем, я понимал дракона – зачем придумывать какой-то новый тост, когда и под старые хорошо идет?

– Д-дамы?

– Мне – коньяка! – громко потребовала Сальватано. – Того, французского!

– И мне! – присоединилась к ней Лисса.

– Щаз-з… – наклонившись над ящиком и чудом удержавшись при этом в равновесии, я выудил из него пузатую зеленую бутылку. – Вот…

Ящик был велик, еще точнее – огромен, а его содержимое заставило бы любого владельца салуна взвыть от зависти не хуже костлявой гончей. И этот ящик был уже вторым из трех имевшихся. Большую часть, разумеется, выпил сам дракон, и если раньше у меня имелись какие-то иллюзии на тему их пламедыхания, то сейчас все стало понятнее некуда. Магический зверь, как же, как же! Да еще полпинты, и я смогу дышать огнем ничуть не хуже, а уж от перегара любой рыцарь будет падать шагов за двадцать… Вместе с конем и оруженосцем.

– Черт, где штопор?! Какая зеленая…

– Д-дай сюда! – китаянка вытянула руку, покачнулась, я бросился наперерез… В итоге мы все-таки упали, но, по крайней мере, не в костер. Учитывая, что в пончо Лиссы после «удачной» попытки выбить пробку впиталась изрядная часть позапрошлой бутылки – можно сказать, нам крупно повезло. Только вот…

– Кхм… ты не могла бы встать… с меня?

– А з-зачем? – удивленно пробормотала Лисса. – Мне та-ак хорошо… Эй, не трогай!

Последняя реплика относилась к дарко, отобравшей у меня коньяк.

– Забрала мужика – отдай выпивку! – прокомментировала Сальватано свои действия. – А жадничать нехорошо! Франка, будешь?

– У меня пока есть.

– Марти?

– Она занята, – отозвался вместо оборотня гоблин. – И ва-абще, шумите поменьше. Мы тут пунш сооружаем. А это дело, как известно, ну-у очень ответственное, требует максимальной, ик, сосредоточенности, концентрации… ик, ну и этой… как её…

– Дистилляции?

– Во, точняк… Тьфу, да пошли вы!

– Пу-унш? – переспросила Сальватано. – Что ж вы молчите! Кто, по-вашему, здесь главный специалист по пуншам?! Франка!

– Не я.

– Знаю, что не ты! Бери это… это… и еще вот этот ликёр – и давай сюда.

Мне вдруг захотелось отойти… или хотя отползти подальше, желательно – куда-нибудь за камни. Поводов к этому имелось аж две штуки, и если первый пока еще терпел, то второй – не очень. Дарко, эльфийка, оборотень и гоблин – это само по себе взрывоопасная смесь, а уж если они пытаются что-то там смешать…

– Лисса? – негромко позвал я. Девушка не отозвалась, она по-прежнему лежала на мне, неподвижно, словно растекшись. Легкая, мягкая, теплая и… Очень похоже, что китаянка попросту спала.

Дядя Айвен как-то сказал, что для настоящего мужчины нет ничего лучше, чем увидеть, как на его плече спит довольная им женщина. Правда, я не знал, насколько довольна Лисса именно мной, да и вообще…

Кто-то взял меня за плечи, приподнял и потащил куда-то. Все, что я сумел – это подхватить здоровой рукой начавшую было сползать китаянку и понадеяться, что меня тащит не костлявая гончая, а…

– Венга?

За весь предыдущий вечер вампирка не произнесла и пары слов, хотя содержимое розовых итальянских бутылок в её руках, насколько я замечал, испарялось достаточно быстро. Сейчас Венга также не удостоила меня ответом. Она осторожно прислонила меня к валуну, села рядом, с оставшейся свободной стороны, прижалась, осторожно положила голову на плечо… и закрыла глаза.

– Просто замечательно, – пробормотал я. – Всю жизнь мечтал, чтобы меня… кхм, согревали сразу две прекрасные женщины.

Одна из которых китаянка, ехидно напомнил внутренний голос, и, вдобавок, оборотень. Ну а вторая – еще девчонка, уже вампир и вообще чертовски странная. Сменять бы эту сладкую парочку на одну нормальную, но что-то не видать очереди желающих произвести подобный обмен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Однажды на Диком западе

Похожие книги