Читаем Однажды разбитое сердце полностью

Никто никогда не смотрел на Эванджелину так – даже Люк. По правде говоря, она даже образ Люка не могла представить в своей голове сейчас. Все, что она видела перед собой, – это тоску, надежду и намек на страх, промелькнувший на лице Аполлона, как будто она собиралась сказать «нет». Но разве могла она дать такой ответ?

Впервые за многие месяцы Эванджелина чувствовала, что ее сердце переполнено до отказа.

А посему, когда Эванджелина открыла рот, то произнесла в ответ лишь то, что сказало бы большинство девушек, если бы принц королевских кровей сделал им предложение посреди зачарованного бального зала.

– Да.

19

Как только Эванджелина пискнула свое «да», трубачи затрезвонили в медные трубы, весь бальный зал взорвался аплодисментами, а Аполлон галантно подхватил ее на руки.

Его улыбка выражала неподдельное счастье. Он собирался поцеловать ее. Его веки сомкнулись, а рот опускался ниже. И…

Эванджелина попыталась прильнуть к нему ближе.

Она находилась в самом сердце сказки, парила посреди заколдованного замка на руках принца, который выбрал ее среди всех остальных девушек, присутствовавших на балу.

Но то, как принц наклонился, чтобы поцеловать ее, заставило Эванджелину вспомнить о другом поцелуе. Об их последнем поцелуе, – поцелуе, который Джекс подстроил по причинам, которые она до сих пор не понимала. Но что, если он добивался именно этого? Эванджелина не хотела думать, что предложение руки и сердца – дело рук Джекса. Он ведь не мог знать, что один-единственный поцелуй приведет к этому, и Эванджелина задалась вопросом, зачем богу Судьбы вообще понадобилась эта помолвка. Гораздо проще и приятнее было представлять, что все пошло не так, как хотел Джекс.

Разве богу Судьбы не положено ревновать?

– Ты в порядке? – Теплая рука Аполлона скользнула по ее спине вверх, мягко поглаживая и словно уговаривая пробудиться от дурного сна. – Ты ведь не передумала?

Эванджелина робко вздохнула.

Она по-прежнему не видела в толпе Джекса, хотя ей казалось, что все королевство сейчас наблюдает за происходящим. Весь бальный зал собрался вокруг них, обратив свои пристальные взгляды, выражавшие весь спектр эмоций от благоговения до зависти.

– Ты потрясена. – Аполлон коснулся пальцами ее подбородка и повернул ее лицо в свою сторону. – Извини меня, сердце мое. Мне жаль, что я не смог сделать это в интимной обстановке. Но в будущем нас ждет немало возможностей для уединения. – Принц склонил голову, собираясь одарить ее еще одним поцелуем.

Эванджелине оставалось только закрыть глаза и поцеловать его в ответ. Это был тот самый шанс на ее счастливый финал. И, отбросив все свои сомнения, Эванджелина действительно почувствовала себя счастливой. Именно к этому и вела ее надежда, и именно за этим приехала на Север. Она хотела, чтобы история ее любви была столь же чудесной, как и у родителей. Она мечтала о первой любви и о шансе на встречу с принцем и добилась этого.

Эванджелина подняла голову.

Губы Аполлона встретились с ее губами прежде, чем она успела прикрыть глаза. Прошлой ночью его терзали поначалу сомнения, но сегодня он действовал с уверенностью, присущей лишь принцу, которому никогда не отказывали. Его губы были мягкими, но поцелуй был похож на цветы, слетавшие с ее платья, и вздохи ошеломленной толпы, когда принц поднял Эванджелину на руки и закружил, продолжая целовать, целовать, целовать. Это был такой поцелуй, который живет обычно в нездоровых мечтах, – размытое пятно головокружительного тепла и прикосновений, – и в этот раз Джекс его не прервал. Эванджелина не почувствовала прикосновения его холодной руки на своем плече и не услышала в своей голове голоса, твердившего, что она совершает ошибку. Она слышала лишь бормотания Аполлона, обещавшего совсем скоро подарить ей все, чего она когда-либо могла пожелать.

20

После смерти отца Эванджелине снились сны, в которых оба родителя были живы. В своих сновидениях она работала в лавке диковинок, стояла у двери и глядела в окно в ожидании их прихода. Она смотрела, как мама с папой спускаются, идут, держась за руки, по улице, и когда они подходят к двери – как раз в тот момент, когда она трепетно желала услышать их голоса и почувствовать их руки, заключающие ее в теплые объятия, – Эванджелина просыпалась. Она всегда отчаянно пыталась вновь заснуть, чтобы еще минуту посмотреть этот сон.

Эти сны были лучшей частью ее дня. Но теперь, просыпаясь, она чувствовала себя будто во сне. Немного нереальном и немного волшебном. Сначала Эванджелина не осмеливалась открыть глаза. Ее надежда столь долго была хрупкой, точно мыльный пузырь, что Эванджелина по-прежнему боялась, что она может лопнуть. Эванджелина боялась, что может вновь очутиться в своей тесной комнатушке в Валенде в совершенном одиночестве.

Но Валенда находилась за полмира отсюда, и совсем скоро она больше никогда не останется одна.

Когда Эванджелина открыла глаза, она все еще находилась в Валорфелле, лежала на своей кровати в виде сундука с сокровищами в «Русалке и Жемчужинах» – и она была помолвлена с принцем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Караваль

Легендо
Легендо

Сердце, что вот-вот разобьется.Долг, что нужно вернуть.Игра, в которой нельзя проиграть.Попав в волшебный мир Караваля, Донателла наконец смогла оставить жестокого отца и избавить свою сестру Скарлетт от нежеланного жениха. Казалось бы, все встало на свои места. Но Телла по-прежнему в ловушке: девушка связана роковым соглашением. Таинственный незнакомец требует добыть для него то, что никому еще не удавалось выяснить: настоящее имя магистра Легендо. Единственный способ сделать это – выиграть в Каравале, игре, меняющей судьбу. Телла еще не знает, что встала на опасный путь, где ее ждет бесконечная паутина новых секретов… Ведь Караваль всегда требовал от участников смелости, хитрости и жертв. Но теперь и этого мало. Если девушке не удастся раздобыть имя магистра, она потеряет все, даже свою жизнь. Но если она раскроет тайну, что станет с Каравалем и самим Легендо?И вновь добро пожаловать в КАРАВАЛЬ! Игра только началась…

Стефани Гарбер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы