– Вот что я собирался вам сегодня передать. Я таможенный брокер, и моя задача сделать все, чтобы ваш товар проходил через Отару, Кусиро и другие хоккайдские порты без задержек и излишнего внимания таможни и пограничников.
– Это понятно, – кивнул Зубило. – Дальше что?
– Дальше. В Японии я буду находить вам надежных покупателей на большие объемы, привозить их вам сюда для заключения соглашений или приглашать вас к нам с той же целью.
Алексеев недоуменно посмотрел на Като.
– А вы, значит, третья сторона? Я-то был информирован о том, что вы покупатель…
– Нет, я не покупатель. Во-первых, у меня нет собственных средств на те объемы, которые вы предлагаете. Во-вторых, я не коммерсант. В-третьих, я не хочу пачкать руки о ваш товар.
– Весело получается – об наш товар и не испачкаться, – грустно заметил захмелевший Зубов. – Может, нам тогда с вами и разговоров не вести? Может, нам напрямую на продавцов выходить?
– Не выйдет у вас напрямую на продавцов выходить, господин Зубов. Я для подобных дел со своим Отару – то же самое, что вы со своим Комсомольском. Понимаете?
– Не очень…
– Вы же сказали только что, что ваш Комсомольск объехать невозможно, что все пути к нашей йене идут через него, так ведь?
– Конечно. Это моя жизненная позиция.
– Жизненно-географическая, – поправил его Авилов, доселе молча поглощавший расставленные на столе блюда, которые разглядеть как следует мне мешало отвратительное расположение камер.
Като повернулся к Василию.
– Вы, господин Алексеев, про цепочку сказали. Из нас четверых каждый находится на своем месте, и если кто-нибудь из нас из этой цепочки выпадет, все придется начинать сначала, а это процесс сложный.
– Вы один, что ли, на Хоккайдо частный таможенный брокер? – спросил Зубов.
– Нет, не один. Нас много, частных брокеров. У нас лицензию на этот вид деятельности получить несложно. Сложно эту лицензию удержать. Соблазнов слишком много.
– Да уж, Като-сан, таможня – вещь соблазнительная… – чмокнул губами Авилов. – А таможенницы в мини-юбках – тем более!
– Или без них, – ухмыльнулся Зубило.
– Вам, господин Зубов, господин Авилов ведь наверняка рассказывал о нашем с ним сотрудничестве.
– По рыбе? – уточнил Зубов.
– Да, по рыбе.
– Да, были времена, – мечтательно вздохнул Авилов. – Мы с Като-сан много чего на этом крабовом фронте сделали.
– И если бы в вашей Москве все оставалось, как двадцать лет назад; если бы у вас начальство, как у нас в Японии, никуда не торопилось – мы бы с господином Авиловым продолжали на этом фронте воевать и даже и не думали бы о переходе на новый вид товара.
– Значит, вы здесь с нами по нужде? – не без ехидства поинтересовался Зубило. – Костерок затушить желаете…
– Я к России никогда любви не испытывал и никогда этого не скрывал, – заявил Като.
– Но краба нашего любите?
– Ровно столько же, сколько вы любите японские йены.
– Ладно, ребята, – снова подал голос Авилов, – кончайте разборки! Пускай президенты с премьерами друг дружке глотки грызут. Нам дело надо делать, договариваться и ценить друг друга.
– Хорошо, давайте о ценах, – согласился Като.
– Значит, закупки будут вести ваши купцы? – уточнил Алексеев. – Где? В Ванино?
– В Комсомольске, – ответил ему Зубов.
– Мне все равно где, – сказал Като.
– А что вам не все равно? – спросил Алексеев.
– Моя доля.
– И сколько вы себе хотите?
– Десять процентов от суммы сделки.
– Десять?! – недовольно переспросил Алексеев. – За посредничество десять процентов?
– Да, десять… Таможенное обслуживание оплачивается отдельно, – добавил Като.
– Это купцов ваших пускай волнует ваше обслуживание, – заметил Алексеев.
– Мне все равно, кого это будет волновать. Десять процентов вас удовлетворяют?
– Вам десять, Зубило себе двадцать заберет, Башке как минимум пять… Да, Башка?
– Это для начала. Кто вам здесь будет в порту с таможней лясы точить да с погранцами водку жрать?
– Короче, процентов сорок только вставляющим…
– А ты, Яшка, можно подумать, не вставляешь! – сказал Зубов. – Можно подумать, что товар – твой собственный и ты его сам, лидер райпотребсоюза, сдаешь.
– Товар не мой, я его сам нарыть не могу, – ответил Алексеев. – Но я – начало всей цепочки. И ты, Зуб, в Комсомольске своем его именно у меня покупать будешь.
– Хорош, ладно! – стукнул Зубов ладонью по столу. – Чем больше товара в Японию пойдет, тем наши сорок процентов больше будут! Сколько ваши купцы принять смогут, Като-сан?
– Я сперва хотел про ваши возможности послушать. Господин Алексеев?
– До конца года смогу отгрузить первую сотню. Если все пойдет гладко, по четыреста в год, я думаю, сможем рыть.
– Пока этого будет достаточно, я думаю, – кивнул Като. – Но, как я уже сказал, все зависит от качества.
– Да будет вам качество, – заверил Алексеев. – Почем первая сотня у вас в Японии уйдет?
– Понятия не имею. Наши оптовики будут мелкими партиями продавать. В оптовой перепродаже смысла нет – не та сейчас у нас экономическая ситуация, чтобы за раз весь товар скидывать.
– Я другое имел в виду. Сколько мы за первую сотню от ваших купцов сможем получить?
– Полагаю, не менее двухсот миллионов. Не йен, конечно, а ваших любимых.