Читаем Охота на монстра полностью

Я смотрел на неё с испугом и, не зная, как спросить об исходе сражения, ляпнул:

«У Вас чёрные пятна на маске. Болли мёртв?»

Ведьма тихо засмеялась, и её маска очистилась, снова приняв прежний вид.

― Ох, Алекс, какой же ты… Ладно. Нет, я ему хорошо всыпала, теперь он долго сюда не сунется, но как все трусы, Болли сбежал, поняв, что проигрывает. Мне жаль, что разочаровала тебя ответом, вижу это по твоему лицу, извини. Я слишком устала и не смогла его преследовать. Прикончу в следующий раз, обещаю.

Она взяла кружку с водой и, приложив её к отверстию в маске, выпила всё до дна. Перевернув кружку, потрясла её, словно надеялась, что там осталась хоть капелька.

― Я налью ещё, ― как же мне хотелось сказать этой незнакомке, что я восхищаюсь ею, но она отрицательно покачала головой и стала одевать плащ.

― До свидания, Алекс. Ты даже не представляешь, как я была рада увидеться с тобой. Прости, что вначале напугала, иногда бываю излишне резка, не суди меня ― такая у меня непростая жизнь. Садись на пол рядом с другом, сейчас ты ненадолго уснёшь. Не пугайся, этот сон, что я тебе подарю ― прибавит сил и здоровья. У тебя ещё длинный и трудный путь впереди.

Я покорно сел на пол рядом со спящим Атли.

― Мы ещё увидимся? ― заливаясь краской, спросил я.

Она снова звонко рассмеялась.

― Обязательно. Увидишь отца, скажи ему… Нет, ничего не говори. Я так перед ним виновата, перед вами обоими.

Произнеся эти странные слова, она развернулась и пропала, погрузив меня в сон. Он был удивительным: из зимы перенёс меня в яркое зелёное лето. Двое юношей, в которых я без труда узнал отца и дядю Феникса, шли по дороге и о чём-то весело разговаривали с кем-то третьим, лица которого я не видел. Они смеялись и выглядели такими счастливыми. Я пытался понять, о чём они говорили, но разобрал только последние слова дяди Феникса:

«Как прикажет наша Снежная королева!»

И проснулся. Рядом заворочался Атли, потягивался, просыпаясь, Берси. Но я даже не посмотрел на них, вскочил на ноги и, рванув на себя дверь, вывалился за порог в снег. Не хотелось двигаться, я чувствовал, как слёзы мешают мне нормально дышать. Не вставая, осмотрелся вокруг ― ни следа, ни протоптанной тропинки. Она ушла своим путём.

Я с тоской взглянул в небо, шепча:

«Мама, вернись, пожалуйста, очень тебя прошу, ещё немного поговори со мной, хоть капельку…»

Выскочивший из дома Атли подбежал ко мне и, обняв за плечи, поднял на ноги и повёл назад.

― С ума что ли сошёл, Алекс, без куртки на мороз! Делать мне нечего, как потом бесконечно тебя лечить!

Я молчал, а когда мы вошли внутрь, терпеливо позволил Берси себя облизать. Посмотрел на удивлённого Атли и, взяв его за грудки, прошипел ему в лицо так, что тот в испуге отпрянул:

«Значит, говоришь, она родом из Швеции, да? Так, значит, папа?― я отпустил напарника, и, показав на комнату рукой, засмеялся, ― вот она, твоя Швеция, хорошо придумал, нечего сказать! Опять мне соврал…»

Сел за стол и опустил голову на руки. Ничего не понимающий Атли пристроился рядом и, успокаивая, как ребёнка, погладил по голове.

― Что за Швеция такая, тоже страна в твоём мире? Ты вроде другое слово говорил ― Норвегия, кажется.

Я поднял голову и сказал, шмыгая носом:

«Швеция, Норвегия ― один чёрт! Он мне солгал, командир, вот в чём дело. Почему, за что? Я всю жизнь ему доверял…».

Атли подождал, пока я успокоюсь, и стал расспрашивать о том, что случилось. Пришлось рассказать о появившейся женщине в чёрном плаще, и как только командир услышал об этом, изменился в лице.

― Ты уверен, что она выглядела именно так, может, это был сон?

― Нет, я не поддался на её чары, потому что родом из другого мира. И она была прекрасна ― тоненькая, в чёрном платье со светлыми волосами, коса вокруг головы, белая маска на лице. Она ведьма, да? Я догадался…

― Ох, Алекс, она не простая ведьма ― сама Верховная. Встречи с ней, как огня, боятся все маги. Я слышал, на ней лежит проклятье: все, кто с ней рядом, обречены на несчастье. Вот так нам подфартило! Если удача теперь от нас отвернётся ― живыми мы из этого леса не выберемся. Лучше бы ты ошибся…

― Проклятье? Так вот в чем дело, поэтому она просила меня к ней не приближаться. Наверное, поэтому и оставила нас…

― Что ты там бормочешь?

―Да так, ничего особенного ― мысли вслух. Верховная ведьма нас спасла, Атли… ― и я рассказал о возвращении Болли, и как мама ― но вслух так её называть, конечно, не решился ― сражалась с ним вместо меня…

Командир слушал и удивлённо качал головой, я его понимал: то, что сама Верховная ведьма не тронула двух магов и приняла бой, защищая их ― звучало как сказка, придуманная недоумком вроде меня. Он, конечно, так не сказал, но смотрел на меня скептически. А доказательств правдивости рассказа у меня не было ― никаких следов сражения не осталось.

Я внимательно присмотрелся к Атли: его морщины разгладились, желтизна на коже исчезла, он помолодел лет на двадцать, а у Берси пропал оставленный чудовищем шрам. Это заставило напарника призадуматься, и тогда я решился:

«Она защищала меня, потому что я её сын».

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс[Люро]

Похожие книги