То мсто, куда они направлялись, далеко нельзя было назвать сомнительнымъ, потому что оно давно уже было извстно, какъ резиденція отчаянныхъ негодяевъ, которые, длая видъ, что живутъ честнымъ трудомъ, промышляли главнымъ образомъ грабежомъ и иными преступленіями. То была просто кучка хижинъ; нкоторыя были наскоро сложены изъ валявшихся кирпичей, другія кое-какъ сколочены изъ стараго, изъденнаго червями, корабельнаго матеріала, подобраннаго безъ малйшей попытки придать постройкамъ вншній порядокъ. Вс он толпились большею частью на разстояніи нсколькихъ футовъ отъ берега рки. Нсколько дырявыхъ лодокъ, вытащенныхъ на тинистое побережье и привязанныхъ къ тянувшемуся вдоль него низкому валу, валявшіяся кое гд весла или сложенныя кольцами веревки на первый взглядъ говорили, что обитатели этихъ жалкихъ лачугъ занимаются рыболовствомъ; но, присмотрвшись къ расхлябанному и запущенному состоянію этихъ предметовъ, прохожій безъ труда догадался бы, что они расположены только для виду, а не потому, чтобы ими пользовались.
Въ центр этой группы лачугъ, подойдя къ самому берегу рки и свсившись надъ ней верхнимъ ярусомъ, стояло большое строеніе, прежде служившее какой нибудь фабрикой. Въ свое время оно, вроятно, доставляло заработокъ обитателямъ окружныхъ хижинъ, но теперь въ немъ давно царило запустніе. Крысы, черви и вліяніе сырости расшатали и подгноили сваи, на которыхъ зданіе стояло, и значительная часть его уже обрушилась въ воду, тогда какъ остальная, угрожая паденіемъ и накренившись надъ чернымъ потокомъ, казалось, ждала удобнаго случая, чтобы послдовать за прочей компаніей и раздлить ея участь.
Передъ этой то ветхой постройкой остановилась достойная чета какъ разъ въ ту минуту, когда первый раскатъ отдаленнаго грома потрясъ воздухъ и дождь началъ лить, какъ изъ ведра.
— Должно быть, здсь, — произнесъ мистеръ Бембль, всматриваясь въ клочекъ бумаги, бывшій у него въ рук.
— Эй, вы! — закричалъ голосъ сверху.
Поднявъ голову по направленію голоса, мистеръ Бембль различилъ человка, высунувшагося изъ двери во второмъ этаж.
— Подождите минуту! — продолжалъ голосъ:- я сейчасъ сойду къ вамъ.
Тутъ человкъ исчезъ и дверь закрылась.
— Это и есть онъ? — спросила у мистера Бембля его благоврная.
Мистеръ Бембль утвердительно кивнулъ головою.
— Такъ помни, что я теб говорила, — произнесла кастелянша, — и старайся не раскрывать рта, иначе ты выдашь насъ обоихъ.
Мистеръ Бембль съ плачевнымъ видомъ осматривавшій зданіе, повидимому, готовъ былъ высказать нкоторыя сомннія насчетъ того, благоразумно ли имъ доводить свое предпріятіе до конца, но былъ прерванъ появленіемъ Монкса, который отворилъ неподалеку отъ нихъ маленькую дверь и далъ имъ знакъ войти.
— Входите же! — нетерпливо вскричалъ онъ, топнувъ ногой. — Не заставляйте меня стоять здсь!
Женщина, сначала колебавшаяся, вошла съ ршительнымъ видомъ, не дожидаясь новаго приглашенія. Мистеръ Бембль, которому было совстно или страшно остаться позади, послдовалъ за ней, очевидно, чувствуя себя весьма скверно и утративъ все то замчательное величіе, которое обыкновенно такъ выдляло его.
— Какой чортъ заставлялъ васъ такъ долго медлить подъ дождемъ? — спросилъ Монксъ, оборачиваясь къ Бемблю и задвинувъ предварительно засовъ двери.
— Мы… мы хотли немного освжиться, — пробормоталъ мистеръ Бембль, со страхомъ осматриваясь.
— Освжиться! — повторилъ Монксъ. — Да весь дождь, какой когда либо выпадалъ, и выпадетъ еще, не расхолодитъ того адскаго огня, который человкъ способенъ носить въ себ. Не такъ то легко освжиться, не воображайте этого!
Посл такого пріятнаго привтствія Монксъ рзко повернулся къ кастелянш и вперилъ въ нее глаза, пока наконецъ даже она, не такъ то легко поддававшаяся укрощенію, не потупила взора.
— Такъ это та женщина, да? — спросилъ Монксъ.
— Гм! Это она, — отвтилъ мистеръ Бембль, помня наставленіе жены.
— Вы думаете, вроятно, что женщины не умютъ хранить тайнъ? — произнесла матрона и въ свою очередь устремила на Монкса пытливый взглядъ.
— Я знаю, что он всегда хранятъ только
— А что же это за тайна? — спросила кастелянша.
— Потеря своего добраго имени, — отвтилъ Монксъ. — Согласно этому правилу, если женщина участвуетъ въ тайн, которая можетъ привести ее къ вислиц или отправить на каторгу, то нечего опасаться, что она кому нибудь ее разскажетъ, — о, нтъ! Вы понимаете меня, мистриссъ?
— Нтъ, — отвтила матрона, щеки которой покрылись легкой краской.
— Ну, конечно, нтъ! — сказалъ Монксъ. — Гд вамъ!
И, не то усмхнувшись, не то нахмурившись, онъ далъ имъ знакъ итти за собой и торопливо пошелъ черезъ комнату, которая была просторна, но съ низкимъ потолкомъ. Онъ готовъ былъ подняться по крутой лстниц, напоминавшей приставную и ведшей въ верхній этажъ дома, когда яркая вспышка молніи скользнула изъ отверстія наверху и за ней тотчасъ послдовалъ раскатъ грома, отъ котораго затряслось все ветхое строеніе.