Читаем Опасный маскарад полностью

Выйдя из таверны, Кейд огляделся по сторонам и быстрым шагом пошел по безлюдной улочке к берегу реки, держа путь в кабачок, где его ждал генерал Сэмюэл Хьюстон. Дойдя до входа в злачное заведение, Кейд снова огляделся и, убедившись, что поблизости нет ни одной живой души, толкнул входную дверь. Скрипнув ржавыми петлями, она подалась и впустила его в прокуренный зал, из дальнего угла которого раздался знакомый ему хрипловатый бас:

– Проходите, Колдуэлл! Приятно иметь дело с обязательным и пунктуальным джентльменом.

Вот-вот должен был забрезжить рассвет, и Кейд изо всех сил боролся со сном. Лора не дала ему сомкнуть глаз и даже не хотела его отпускать, поэтому чашечку черного кофе, предложенную ему проницательным генералом, он принял с благодарностью.

– Итак, сэр, о каком важном деле вы хотели поговорить со мной? – произнес он, взбодрившись. – Я весь внимание!

Хьюстон смерил его пристальным взглядом, наморщил высокий лоб и, побарабанив по стулу пальцами, сказал:

– Речь пойдет о чрезвычайно важном и секретном деле, от которого во многом зависит будущее Республики Техас. Полагаю, что вы в курсе происходящего здесь?

Он вопросительно взглянул на собеседника, Кейд утвердительно кивнул, и генерал продолжал:

– Дела идут из рук вон плохо, поэтому мои соратники по борьбе обратились ко мне с просьбой снова стать президентом республики. К сожалению, Мирабо Бонапарт Ламар не оправдал надежд ее граждан и навредил Техасу так, как не сумел бы сделать даже генерал Санта-Ана. Он идет на поводу у своего безмозглого помощника вице-президента Бернета. А тот умудрился за короткий срок увеличить государственный долг на несколько миллионов. В результате за техасскую валютную единицу теперь дают менее двадцати американских центов, а кредитов нам никто предоставлять уже не хочет. Если так пойдет дальше, то очень скоро страна, за свободу которой мы проливали свою кровь, перестанет существовать. Я не могу этого допустить! – Генерал с силой опустил сжатые кулаки на стол.

– И чем же я могу вам помочь? – спросил Кейд.

– Поезжайте в Новый Орлеан и встретьтесь там с неким Уильямом Фишером. Он служил полковником в мексиканской армии и посвящен в планы Санта-Аны. Насколько мне известно, он все еще мечтает взять реванш за свое поражение при Сан-Хасинто. Кажется, вы тоже участвовали в этой битве? Тогда я могу на вас положиться, вы не позволите мексиканцам повернуть колесо истории вспять.

Генерал Хьюстон уставился на огонек свечи, стоявшей в середине стола, помолчал и продолжал:

– Да, мы не должны забывать, что победа досталась нам очень большой ценой. А президент Ламар, как мне стало известно, вынашивает дурацкий план уступить огромную территорию Техаса одной французской компании. Этому не бывать! Пока я жив, подобные проекты, пагубные для Республики Техас, не пройдут!

– Не думаю, что конгресс утвердит такой безумный проект, – потерев кулаком подбородок, подтвердил Кейд. – А какой выход из создавшейся ситуации видите вы, генерал?

– Я хочу добиться, чтобы Техас стал частью Соединенных Штатов. И уверен, что это пойдет на благо его народу. Полагаю, что со временем то же самое произойдет и с Калифорнией. А что думаете вы, Колдуэлл?

– Я вижу признаки надвигающихся перемен, – заметил Кейд. – Нынешний правитель терроризирует население. Я лично подвергся из-за него гонениям. Все попытки моего дела и его единомышленников добиться смещения алькальда заканчивались неудачей. Меня же самого его солдаты упрятали в тюрьму, мстя за то, что я служил в армии Техаса. Но я намерен продолжать свою борьбу и сделать все возможное, чтобы освободить народ Калифорнии от гнета.

– У вас уже имеется конкретный план? – с улыбкой спросил генерал.

– У меня был отличный план, но его осуществлению помешало вмешательство одной легкомысленной молодой дамы, – ответил Кейд. – Сейчас я занят ее отправлением в Новый Орлеан.

– Значит, вы не станете возражать против моего предложения?

– Разумеется, нет, ведь я все равно направляюсь в этот город, – ответил Кейд. – Моя подопечная нуждается в постоянном присмотре. Но должен вас предупредить, что далеко не все будут рады снова видеть меня там. Лет пять тому назад у меня произошел в Новом Орлеане небольшой скандал из-за племянницы губернатора. Я был вынужден ее спешно покинуть, сразу же после нашей первой брачной ночи…

Стены таверны потряс гомерический хохот, на глазах у Хьюстона даже выступили слезы. Отдышавшись, он сказал:

– Я наслышан о вашей истории, мой дорогой друг. Хочу признаться, что в молодые годы и сам порой был недостаточно учтив с дамами. Но все должно остаться строго между нами! Не дай Бог, об этом узнает моя жена! Подозреваю, что вас волнует, как оскорбленная вами молодая особа воспримет ваше новое появление в Новом Орлеане в компании прекрасной мисс Аллен. Я угадал?

– Вы очень проницательны, генерал. Честно говоря, я собирался отправить туда Лору одну. Но теперь я, конечно же, изменю свои планы, – заверил Кейд.

– Да, отправляйтесь вместе с ними, мой дорогой друг! – кивнул Хьюстон. – Им обеим будет спокойнее в вашем обществе. Договорились?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы
Дочь убийцы
Дочь убийцы

Дочь высокопоставленного чиновника Яна мечтает о настоящей любви. Но судьба сводит ее с аферистом Антоном. Со своей подельницей Элен он похищает Яну, чтобы получить богатый выкуп. Выгодное дело не остается без внимания криминала. Бандиты убирают Антона, но Элен успевает спрятать Яну, рассчитывая в одиночку завершить начатое. В какой-то момент похитительница понимает, что оказалась между двух огней: с одной стороны – оперативники, расследующие убийство Антона, с другой – кровожадные бандиты, не желающие упускать богатую добычу…Еще одна захватывающая история, в которой человеческие чувства проходят проверку в жарком горниле бандитского беспредела. Автор-сила, автор-любовь, автор-ностальгия – по временам, когда миром правили крутые понятия и настоящие мужики. Суммарный тираж книг этого автора – более 13 миллионов экземпляров.

Виктория Викторовна Балашова , Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джонатан Келлерман

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Боевики / Романы