Читаем Ореолла полностью

А что мне еще оставалось делать. Она не расспрашивала о моей жизни, словно ей это было не интересно. Может, так оно и есть. Они были моими родителями, но я не испытывала к ним теплых чувств, как, впрочем, и они ко мне. Почему? Я не знала.

Я объявила им войну, когда можно было все решить мирным путем и всем быть счастливыми.

Нет, это не я им объявила войну. Они. Они отобрали самое дорогое, что было у меня – любимого человека. Видимо, родители никогда не испытывали подобных чувств, поэтому не знали, что пламя любви невозможно погасить угрозами или женитьбой на человеке, которого я не знала и никогда не захочу узнать.

– Надо обучиться хорошим манерам. Ты должна быть элегантна. Женственна, а не мужланка какая-та. Надеюсь, ты грамоте обучена?

– Да, Ястреб научил меня писать, читать и арифметики.

– Кто такой Ястреб?

– Это мой друг. Первый мужчина, к которому я испытала нежные чувства любви. Но заклятие не дало нам познать запретный плод.

Мама чуть не поперхнулась. Отец скривился. Я улыбнулась.

– Тебе надо обучиться грамоте, – выпалила мама возмущенно.

– Знаешь, что! Давай, ты свое «надо» засунешь себе в карман. Я сама знаю, что мне надо, а что не надо. Ты хотела свадьбу – получишь свадьбу. Большего не проси. Сама разберусь. Когда придет женишок знакомиться со мной?

Мать похлопала ресницами. По всей вероятности, еще не пришла в чувства от такой дерзости. Пропыхтела.

– Я уточню у Даниэля, – сдержанно ответила она.

– Уточни, пожалуйста. Я буду в комнате или в саду.

Я вышла…

Настал день знакомства с женихом. На меня натянули узкое платье, длинное, в пол. Платье узкое было до талии, а ниже широкое и оно путалось у меня под ногами. От горбатых туфель я сразу отказалась.

Прическу мне сделали на половину. Я не могла вытерпеть долгую возню. Мастер оглядела свои старания, махнула рукой.

– И так сойдет, – фыркнула она и быстра вышла из комнаты.

Меня проводили в зал приема гостей и усадили за прямоугольный широкий стол. В центре. С торцов сидели родители мои и жениха. Им предстояло громко общаться между собой, чтобы все присутствующие за столом могли их слышать.

Подняла глаза и увидела напротив себя жениха. Он жадно на меня смотрел и улыбался, словно представлял в своих объятиях голиком. Сморщила носик от таких мыслей. Почесала за ухом, соображая в каком месте он – красив и элегантен.

Жених был намного старше меня. Я сделала вывод, что по возрасту он больше подходил маме, а не мне. С ярко-каштановыми кудрями, карими глазами, небольшой рыжей бородой и усами. Может, он и был красив, но только для мамы. Теперь я точно знала, что она хотела оказаться на моем месте.

Опустила глаза, придвинула к себе понравившееся блюдо и увлеклась едой.

Родители что-то говорили, бурно обсуждали. Порой гости тоже вливались в обсуждение все и разом. Я не обращала на них внимания и не слушала, о чем они говорят. Мне было не интересно.

Знакомство затянулось. Мне стало невмоготу сидеть за столом. Я встала.

– Пойду в комнату. Если нужно будет что-то спросить, найдете.

В зале зависла тишина. Отодвинула громоздкий стул. От скрежета ножек по полу кое-кого передернуло.

– Ореолла! Сядь на место! – громко завопила мама.

– Давайте уж как-нибудь без меня решите все эти вопросы. Когда вы обручили меня еще до моего рождения с этим, – я посмотрела на жениха и решила не накалять обстановку, – достопочтенным господином, моего мнения не спрашивали. Так зачем сейчас оно нужно, – выразительно фыркнула и ушла. Больше меня никто не задерживал…

Наконец-то объявили день свадьбы.

Я тщательно готовилась. Тренировала выдержку, прокручивала в памяти все советы Габара. Мне нельзя было допустить ошибку. Ивэлен оказался верным другом и помощником. Он знал о моей истории с Элиазаром. Поклялся помочь мне вернуть любимого. Еще я поняла из его рассказа, что хранителю закрыли ко многому доступ. Он не мог переместить меня в мир людей, не говоря уж о Нижнем мире…

Свадьба. Мастера кружили вокруг меня как пчелы у акации. Мне пришлось закусить губу и терпеливо выполнять указания.

Меня упаковали в белоснежное платье. Красивое. Все переливалось и не было сильно широким снизу. На этот раз мне все-таки пришлось надеть туфли на среднем, устойчивом каблучке.

Над волосами долго корпели. Причесывали, укладывали, вплетали мелкие цветы и бусины. Я все терпела.

Нанесли на лицо макияж. В руки втирали какие-то масла, затем пилили ногти. Я думала не доживу до свадьбы. Взорвусь.

Когда я начинала пыхтеть и раздувать щеки, хранитель тут же успокаивал меня, и я продолжала терпеть все эти издевательства.

– Теперь тебе надо успокоиться. Привести мысли в порядок, – услышала я умиротворяющий голос Ивэлена и обернулась. Мы были одни.

– Долго еще?

– Нет. Скоро я поведу тебя под венец. Когда войдем в церемониальный зал, сосредоточься на тепле моей руки. Так ты сможешь контролировать эмоции.

Я кивнула. Меня немного трясло, но что поделать. Не каждый же день я выходила замуж.

– Пора.

Ивэлен взял меня за руку. Мы спустились с третьего этажа, грациозно вошли в зал церемоний. Зазвучала торжественная музыка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика