Читаем Ореолла полностью

Вдали, на возвышенности полуовалом стояли высокие кресла, только теперь их было четыре. Видимо два кресла приготовили для нас. В центре зала расположили алтарь – уродливую белоснежную скульптуру с символами. Еще был небольшой стол, напоминавший оплавленную свечу. Между столом и алтарем стоял седовласый, с длинной бородой, в белых одеждах старик. Он держал в руках толстую книгу. Возле него с двух сторон стояли еще старцы в белых балахонах. Я так поняла, это были маги.

По правую и левую стороны увидела много гостей: и молодые, и старые. Все разодетые с улыбками на лицах.

По обе стороны от кресел властителей за полуовальными стойками сидели старцы. Перед ними лежали открытые книги. Я не знала, кто они, но поняла – важные персоны.

Пока я разглядывала зал, упустила из вида жениха. Он шел по правую сторону от меня.

Мы остановились у стола. Я увидела на нем бархатную подушечку с обручальными кольцами. Когда затихла музыка, старец с книгой в руках громко спросил:

– Даниэль! Согласен ли ты взять в жены Ореоллу? Любить ее сердцем и душой и быть преданным не только телом, но и мыслями.

Я чуть не поперхнулась от услышанного. Жених расплылся в довольной улыбке.

– Согласен.

Дальше жених начал говорить о любви ко мне, о нежных чувствах. Что будет любить меня до скончания веков.

И когда это он успел в меня влюбиться? Наверное, когда удирал от цветов. Я мысленно улыбнулась, вспомнив тот момент.

– Ореолла! Согласна ли ты взять в мужья Даниэля? Любить его сердцем и душой? Быть…

– Нет. – Мой голос как гром среди ясного неба заставил всех вздрогнуть. – Я принадлежу Элиазару, сыну Габара, второго ребенка Гармонии. На мне заклятие «Верности» – с вызовом, подняв голову, заявила я.

В зале повисла мертвая тишина.

– Этого не может быть! – вскочив с кресла, воскликнула мама.

Ко мне подошел маг, приложил руку к спине, где находилось сердце и что-то пробурчал себе под нос.

– На невесте заклятие «Верности» – подтвердил он.

Вновь повисла тишина. Видимо, никто не знал, что делать дальше.

Нарушила тишину мама.

– Как он посмел наложить заклятие на наследницу Поднебесья?! Это невозмутимо! Я сейчас же прикажу казнить Элиазара!

– Только попробуй! – прорычала я, сжав кулаки. – Заклятие наложил Габар. Элиазар его сын, у него кровь отца, поэтому заклятие не рассеялось.

– Если ты знала о заклятии, зачем согласилась на свадьбу? – спросил старец, что стоял у алтаря.

– Чтобы собрать всех нужных мне людей и объявить, что я по своей воли отказываюсь от родителей. Я не хочу быть их наследницей.

– Это невозможно! – закричала мама.

Встал старец, что сидел за полуовальной стойкой.

– По закону Филианны, одной из первородных властителей Поднебесья наследник вправе отказаться от родителей, как и родители отказаться от наследника. Ореолла более не является наследницей властителей Поднебесья.

– Ты в своем уме?! – прорычала мама. Она была явно в гневе. – Что ты сделала? Ты лишилась всего. Тебя выгонят из Поднебесья.

Вновь поднялся тот же старец.

– Ореолла не нарушила закон. Никто не вправе выгнать ее из Поднебесья, в том числе из дворца. Дворец был построен ее предками много веков назад. Ореолла не отказывалась от предков и является их наследницей.

Отец прикрыл рукой лицо и опустил голову. Мать побледнела, поджав губы.

Я посмотрела на хранителя. Он слегка улыбнулся.

– Свадьба отменяется, – вынес решение старец у алтаря и положил книгу на стол рядом с кольцами.

Что тут началось! Больше всех возмущался жених и его мамаша. Чтобы не видеть и не слышать пустые угрозы в мою сторону, я хотела сбежать в комнату, как вдруг услышала насмешливый голос матери.

– Рано радуешься! – я остановилась и обернулась. Мать с высоко поднятой головой шла мне навстречу. – Элиазар мой раб и я вправе им распоряжаться по своему усмотрению. Я все равно его казню. Тебе никогда не быть с ним вместе.

Я сжала кулаки. Гнев накрывал меня. Я почувствовала, как кто-то разжал мой кулак и мягко взял за руку. Сосредоточилась на тепле ладони хранителя. Гнев я не сдерживала, но держала под контролем разрушающую мощь. Ветер закручивался в торнадо вокруг нас, но не расползался по залу.

– Если ты исполнишь угрозу, я уничтожу всех, кто будет причастен к его смерти! И мне не обязательно самой убивать. Достаточно переместить в гиблые места или на остров оборотней. Так что, не надейся, что я повторю ошибку дяди.

Голос, усиленный мощью гнева, прозвучал так, что присутствующие закрыли уши руками и съежились.

Я успокоилась и ветер стих. Никто из людей не пострадал. Я облегченно вздохнула…

Глава 20

Ивэлен переместил нас в мир людей на остров. На глазах выступили слезы. Здесь все напоминала об Элиазаре.

Прошла в комнату и бухнулась на кровать. Разрыдалась. Я не знала, что мне делать дальше. Хранитель не мог переместить меня на Нижний мир. Видимо, мамочка постаралась…

Проходили дни, но ответа не было. Я не имела понятия к кому обратиться за помощью или хотя бы за советом.

– Ивэлен. Давай завтра отправимся с тобой в Ведьград к ведьмам. Может, они смогут помочь.

– Я не был в пустыне, – смутился он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика