Читаем Особое предложение (СИ) полностью

Мы нашли свободную беседку и я набросилась на него с вопросами:

— Ты где пропадал всё это время? Мы получили сообщение о крушении корабля и считали тебя мёртвым.

— Так сразу и не расскажешь. Меня и ещё пятерых человек подобрали пираты. Двое погибли в горячке. Мы с тремя членами команды бежали на шлюпке ночью и нас занесло в земли племени Аргов. Они обычно убивают всех путешественников, но нам повезло — мы попали к ним на праздник плодородия и трое женщин согласились взять их в мужья, принимая в племя.

— И тебя?! — ахнула я.

— Я сразу сказал, что у меня есть невеста. Повезло, что приглянулся вождю. Он посчитал меня интересным собеседником и оставил в живых. Пришлось ждать удобного момента, чтобы сбежать. Как только вернулся домой, узнал, что твой отец погиб, а ты уехала в столицу. Прими мои соболезнования! Мне очень жаль.

— Спасибо, — склонила голову.

— Я приехал за тобой. Собирай вещи.

— Меня взял под опеку Император. Я не могу распоряжаться собой.

— Я знаю. Не переживай, я попрошу у него аудиенции и поговорю. Это раньше ты была без защиты, а теперь, думаю он согласится передать опеку мне, как твоему будущему мужу. А лучше прямо здесь сыграем свадьбу, не откладывая. Соглашение между нашими семьями достигнуто давно, разрешение на брак получено. Из-за печальных событий в твоей семье никого не удивит, что мы не стали делать пышную церемонию.

В который раз за день почувствовала, как земля уходит из-под ног.

— Ты согласна? Не представляешь, как я соскучился и больше не хочу оттягивать момент нашей свадьбы, — притянул он меня к себе и попытался поцеловать, но я вовремя отвернулась и его губы скользнули по щеке.

— Роберт, нас могут увидеть…

— Ну и пусть! Я хочу всему миру заявить, что ты моя невеста.

Да что же за день сегодня такой! Я была рада, что Роберт жив. Мы знаем друг друга с детства, и он мне не чужой человек. Вот только с момента его исчезновения столько всего произошло, что теперь я была совсем не уверена, что хочу быть его женой.

И дело даже не в предложение Императора. Моя романтическая влюблённость к бывшему жениху рассеялась словно сон.

— Роберт, мне что-то нехорошо, — пошатнулась я и была благодарна ему за то, что он оставил идею меня поцеловать, и помог присесть.

- Извини, Илана, я понимаю, что мое возвращение очень неожиданное. Сначала я приехал в ваше поместье, но там меня встретили люди Императора. И сказали, что ты сейчас здесь и что под опекой Его Величества.

Тут Роберт покачал головой:

— Не представляю как ты проделала весь путь одна лишь с кучером и служанкой. Это было опасно.

— Роберт, но…

Мой бывший жених, который считал себя вполне себе настоящим женихом, продолжал. Он меня не слушал или не слышал.

— Но теперь, Илана, я никуда от тебя не уеду. Хватит! Напутешествовался! У меня есть связи, есть деньги. Мы поселимся в твоем поместье, я приведу его в порядок.

— Роберт, подо…

— Не переживай, милая. — меня нежно поцеловали в лоб. — Я представляю как ты нервничала. Но теперь все позади, можешь мне поверить. Скоро ты станешь моей женой, будешь под моей защитой.

— Роберт, но я…

— Понимаю, ты сейчас шокирована. Я тоже. Слушай, я понимаю, что ты мечтала о пышной свадьбе. Но можно обвенчаться прямо здесь и сейчас. Никто не сможет нам помешать! К тому же наши отцы заключили договор, по которому мы можем обвенчаться в любой момент.

Я лишь прижала ладонь ко лбу. Роберт… на меня снизошло озарение. Печальное и неприятное. Все эти годы он меня не слышал. Да, выслушивал, отвечал, но всегда делал все по-своему. Мое мнение для него ничего не значило. Никогда.

— Роберт, зачем так спешить со свадьбой?! Ты только вернулся.

— Именно поэтому. — мне улыбнулись, точно я была нерадивым и глупым ребенком. — Я вернулся, я безумно соскучился по тебе. И хочу уже получить на тебя права, как на свою жену.

Меня неприятно царапнуло это “получить на тебя права”. Прежде Роберт так не выражался.

— А если я не хочу свадьбу сейчас?

— Мы можем обвенчаться сейчас. А празднество устроить, когда вернемся домой. Илана, я безумно по тебе соскучился, я очень хочу сделать тебя своей. Но я не смею коснуться тебя будучи не твоим мужем.

— Не будучи моим мужем, — машинально поправила его.

— Что?

— Ты сказал: “будучи не твоим мужем”, словно ты уже женат.

На лице моего жениха отразилось напряжение, замешательство, а потом он натянуто рассмеялся.

— Это всё от волнения.

Да почему мне так неспокойно? Это же Роберт, тот, кого я знаю с детства. И наши отцы действительно составили соглашение, согласно которому мы уже считаемся женихом и невестой. Только Император мог повлиять на этот договор. Или же гибель одного из нас. Но Роберт оказался жив. И я должна радоваться. И я действительно радовалась.

Только замуж за него не рвалась.

Но и как отказать не знала. Слова точно прилипали к горлу и отказывались произноситься. Мой жених воскрес, так как все его считали погибшим, он хочет соединиться со мной. А я ему сейчас откажу?

Да, откажу. Только придумаю нужные слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы