Пока Роберт что-то говорил, а я почти его не слышала из-за звона в ушах, то увидела как неподалеку замер Талан. Он поймал мой взгляд и, после секундной паузы, кивнул. После чего не спеша отправился дальше прогулочным шагом. Я же прикрыла глаза. Надеюсь, он понял мой немой посыл.
В конце концов, Император же сказал ему следить и охранять меня.
Глава 28
Я внимательно разглядывал тело передо мной. Понимая, что ничего не чувствую. Внутри все замерзло, точно меня одолела моя же магия.
Некроманты стояли рядом со мной и ждали. Все вокруг молчали. И они, и воины, и слуги. Мы стояли посреди небольшого кладбища, сейчас очень тихого. Даже деревья вокруг точно замерли, боясь шевельнуть хоть листом.
— Это он. — я выдохнул эти слова точно морозный воздух.
Тело передо мной принадлежало высокому мужчине. Высокому и худощавому, с черными волосами до плеч и скуластым лицом. В черно-серебристых одеждах, сейчас испачканных травой и землей, он лежал посреди надгробий. Где покоились те, кого он поднимал. Шрам на левой щеке, полученный от меня.
Это Оорон, мой брат. Старший, если быть точным. Если быть уж совсем точным — некромант.
Я потер шею, понимая, что очень хочу, чтобы мои чувства “разморозились”. Но внутри все продолжало безмолствовать.
— Как вы смогли победить его? — спросил, чтобы разбить молчание.
При этом смотрел на старшего некроманта. Это он получил ранение. Сейчас им занимался целитель, но Освальдо следовало доставить поскорее во дворец. Там есть все, чтобы исцелиться как можно быстрее. К тому же я решил, что можно позволить некромантам побыть немного в столице. Здоровые и благодарные они побыстрее затем отправятся на службу.
— Случайно. — ответил Освальдо.
Он выглядел бледным даже для носителя своей профессии. И морщился, пока целитель колдовал над его раной в боку. Чудом не задели печень. Но я так понял, что физическая рана это не все, что получил Освальдо в битве. Как объяснил шепотом его сын: Оорон сумел пробить сильную брешь в некромантской ауре. И это изматывало сильнее любой физической травмы. Ничего, вылечим.
Я чуть вздернул бровь, показывая, что жажду подробностей. И в это время увидел как рядом открывается портал. Серебристо-голубое свечение и снежинки намекали, что им пользуется тот, кому я дал согласие на подобные вещи. А таких людей можно пересчитать по пальцам одной руки.
И верно, из портала вышел Талан. По его взгляду я понял, что произошло нечто крайне важное и незапланированное. Так что молча увел его подальше между надгробий. К одиноко стоявшему дереву “радость плакальщицы”. Так его назвали в народе за узкие и смотревшие вниз листья. Отчего дерево выглядело на редкость печально.
— Ну? — коротко сказал, едва мы отошли и я набросил полог тишины. На всякий случай.
— Леди Илана. Ее жених появился в столице и настаивает на бракосочетании как можно скорее.
В груди всё оборвалось.
— Он же погиб.
— Выходит, вести о его гибели оказались преждевременны, с сожалением, развёл руками Талан.
— Ладно, разберёмся с этим воскресшим трупом. При необходимости я сам его упокою без всяких некромантов, — снимая полог тишины, произнёс я.
Вернулся обратно, отдавая распоряжения:
— Тело сжечь, прах доставить ко мне для захоронения в усыпальнице.
— Он же был преступником. Стоит ли отдавать почести… — заикнулся Талан, но я его перебил.
— В усыпальнице нашего рода, — уточнил для него. Я пока не сошёл с ума хоронить его в королевской, да и среди родных его место. — Покоиться там он имеет полное право, несмотря на все свои грехи.
Талан склонил голову, а я предложил некромантам вернуться со мной в столицу, чтобы получить помощь придворного целителя. К моему удивлению, Освальдо отказался, сказав, что они вначале здесь всё завершат, и проверят с солдатами, не осталось ли не упокоенных. Кремень мужик! Уважаю.
Коротко кивнув, принимая его решение и, захватив с собой Талана, вернулся во дворец.
— Выяснить подробности, где пропадал всё это время женишок и почему не дал знать о том, что живой. Документы на мой стол их брачного договора. И… Где Илана? — вызвал снежного элементаля.
Мне было необходимо увидеть её и взглянуть ей в глаза. Получив ответ, что она в своих комнатах, оставил Талана и направился туда. Внутри немного отпустило, что она сейчас не милуется с ожившим женихом, но всё равно напряжение не ушло полностью.
Я не понимал, меня что, прокляли?! Терять всех женщин, которых полюблю. Один раз я смог отпустить, но во второй… Нет, довольно быть благородным! Я хочу быть счастливым, а если не Илана, то сомневаюсь, что ещё кому-то удастся проникнуть в моё сердце. Лучшие умницы и красавицы, съехавшиеся со всех концов ко двору, оставили меня равнодушным. Так что скорее ожившему жениху придётся вновь стать трупом, чем я выпущу из своих рук Илану.