– Велеславный гном, среди моих поваров имеется вас сородис, он приготовит любое блюдо согласно васим позеланиям, – несколько высокомерно ответил дунфай.
– А вот и не приготовит, – возразил Хилмо. – Поскольку ляжку кабана три часа коптить надобно, а я столько не продержусь. Мне прямо сейчас кормиться охота.
– Досточтимый Шакдул, нам бы колбасы, яиц и хлеба. Да и сидра пару кувшинов запить все это. А особливо для сударя гнома принесите похлебку из требухи
– Какого еще айхарна? – недоверчиво нахмурился коротышка.
– Айхарн – это чудесное и удивительное создание, мясо его столь вкусно, что единожды отведав оное, ты уже никогда не захочешь питаться чем-либо иным, – выспренне молвил толстяк.
– Что-то ты привираешь, Бо. Я много чего пробовал, а все равно алкаю токмо копченого кабана, – сощурился рыжий, его круглая физиономия выражала вящее подозрение.
Откланявшись, харчевник удалился.
– Чего-то тихо здесь. И скучно. Ни музыки, ни девиц, ни скомороха какого вшивого, – посетовал Хилмо, раздосадовано саданув кулаком по столу.
– Послушай, дружище, это приличное заведение. И шуметь здесь не принято. Коли вздумаешь бузить, охранники милорда Шакдула тебя быстро приструнят, – попытался осадить товарища Бо.
– А вот и вздумаю! – взорвался негодованием гном. – И ничего они мне не сделают. Отметелю и их, и паршивого гоблина, – возмущенно возопил рыжий.
Карлик раззявил рот, верно, собираясь затянуть одну из боевых песен своего народа, одначе в этот самый миг из ведшего во внутренние помещения прохода появилась хорошенькая стройная девушка: пухлые алые губы, ниспадающие волнами иссиня-черные волосы, большие темные глаза. Цветастый сарафан не мог сокрыть стройного стана. В руках служанка несла широкий уставленный посудой поднос.
Челюсть Хилмо отвисла, а глаза маслянисто заблестели. Не отрывая взгляда от идущей к нему девицы, коротышка почал лихорадочно приглаживать бороду.
– Васи яства, господа, – поворковала молодка, расставляя по столу плошки, блюда и кувшины.
Перед гномом возникла лохань с притягательно пахнущей белесой субстанцией. Впрочем, подгорный житель не обратил на брашно никакого внимания, заворожено наблюдая за изящными движениями служанки.
– Постой, красавица, – едва не взмолился подгорный житель, когда девица, развернулась, вознамерившись уйти.
– Вы зелаете сто-то есе, достостимый сударь? – вопросительно поднялась тонкая бровь.
– Э-э-э, – промямлил Хилмо. – Я желаю… провести с тобой часок-другой, но не здесь, а где-нибудь… в уединенном месте.
– Веледостойный господин наверное шутит? – губы девушки сложились в улыбку, однако красивое личико недовольно потемнело.
– Никоим образом, – яростно замотал головой карлик. – Коли я тебе не нравлюсь, – игриво хохотнул он. – Я готов заплатить. Токмо скажи, сколько.
– Наглес… – не выдержав, фыркнула служанка и, поворотившись, едва ли не бегом понеслась прочь.
– Постой… – возопил рыжий. Коротышка приподнялся, дабы последовать за ней, но торговец ухватил его широкое предплечье.
– Остынь, Хилмо, – сердито зашипел Бо. – Ежели тебе так неймется – стаскайся после обеда к курвам.
– К курвам? – задумавшись, переспросил гном. – Неплохая идея. Мож, посоветуешь мне какой бордельчик с эльфийками?
– Я никогда не слышал, чтобы остроухие девицы промышляли подобным ремеслом, – покачал головой толстяк.
– Тогда нечего было меня удерживать, – карлик рассержено отдернул руку. – Ты ж видел, как она на меня смотрела? Токмо и ждала, когда я ее на сеновал потащу. А ты все испортил!
– Угу-угу, – ехидно закивал купец. – Хочу тебе напомнить, что в Доргриме надругательства, даже над рабынями, караются смертью. Притом не простым отрубанием головы, а, по меньшей мере, четвертованием.
– Напугал так напугал, – таким же глумливым тоном ответил житель пещер. – Никто гнома пальцем тронуть не посмеет.
– Вестимо, ты можешь творить, что тебе вздумается, приятель, – с деланным равнодушием пожал плечами Бо. – Только помни, здесь тебе не Лордания. Солнечные эльфы жестоко наказывают тех, кто нарушает установленные ими порядки.
Рыжий звучно хмыкнул, выражая явное несогласие со словами товарища, и обратился к исходившей притягательным ароматом лохани. Торговец также принялся за еду. Откинул капюшон молчаливый Готрик. Острые, волчьи, черты и ледяные серые глаза делали его гладкое правильное лицо отталкивающим. Прямые темные волосы опускались до плеч. Из всей снеди следопыт соизволил отведать лишь хлеб.
От входа донесся шум. Некто страшно ругался и, судя по глухим стукам, толкался со стражей. Спустя несколько секунд в таверну ввалились оба охранника. Следом за людьми в зал чинно вошел дебелый гном.
– Ишь, негодяи, я еще ничего не выпил, а вы уже плату с меня содрать пытаетесь. Скажите спасибо, что не укокошил, вас, скупидомов, – самодовольно молвил карлик, одернув встопорщившуюся черную бороду.
Пришедший носил безрукавку из грубой кожи, широкие порты и громоздкие деревянные башмаки.
На ор примчался хозяин таверны с двумя служанками – приглянувшейся рыжему красавицей и широкобедрой девицей – круглой, ровно шар.